Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Драконов. Тетралогия (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 139
И плотью.
Но кровь намного вкуснее.
Дернулась, разрывая мысленный контакт с гулем, но со своим собеседником не стала. К тому же он почувствовал, что я на грани, и помог удержать нашу связь.
«Нельзя отступать, – сказал мне. – Ты уже на половине пути, так что продолжай. Смотри ему в глаза и не отводи взгляд. Прими его таким, какой он есть».
«Я не могу… Меня сейчас стошнит!».
Но мой собеседник был неумолим.
«Помни о том, что не сам он выбрал этот путь и он не пошел по нему добровольно. Таким его сделал яд, который проник в его кровь вместе с укусом другого гуля. Но до этого он был обычным человеком, и судьба его поистине трагична».
Незнакомец снова что‑то со мной сделал, и приступ прошел – я внезапно успокоилась и вновь посмотрела на гуля, но уже другими глазами.
Заодно догадалась:
«Погоди, ты влез в мою голову и теперь меняешь меня изнутри? Это что, ментальное воздействие?».
Хотела возмутиться, но не стала. Мне очень была нужна его помощь, и я чувствовала, что сейчас находилась на правильном пути.
Потому что теперь могла посмотреть на гулей именно так, как он меня учил.
Как на жертв, а не как на хищников, хотя это нисколько не отменяло моего к ним отношения. Я прекрасно понимала, что гули не должны расхаживать на свободе, удовлетворяя свою жажду крови. Но при этом осознавала, что с ними случилось страшное несчастье, и в чем‑то даже им сочувствовала.
«Я не меняю тебя изнутри, а всего лишь синхронизирую наш дар. Он у тебя такой же, как и у меня. Но так как до Игр осталось всего ничего, то у меня нет времени рассказывать тебе азы».
Я вновь уставилась на гуля.
«И что теперь? Допустим, я вижу его человеческую сущность. Что мне делать дальше?»
«Спроси, как его зовут».
Меня вновь передернуло, но я, собравшись с мыслями, послушала и все же спросила.
«Как тебя зовут?»
«Ты должна была спросить это у гуля».
«Я хочу знать и твое имя. Или это тайна?»
«Нет, это не тайна. Меня зовут Видар».
«Значит, Видар. А дальше?»
Молчание. Значит, это было уже тайна.
«Итак, Видар из Кхемера», – произнесла я мысленно.
Затем добавила уже вслух, обращаясь к гулям, пытаясь не потерять то состояние ума, которое помог мне обрести Видар, по его словам, синхронизировавший наш дар.
– Давайте знакомиться, а затем мы будем ужинать. И нет, ужинать вовсе не мною, а этими тремя отбивными. Я поделю их пополам. Итак, полторы отбивных каждому из вас. Но сперва мне хочется узнать имена своих гостей, а потом получить от вас тарелку. Ну да, чтобы я смогла положить на нее угощение. Эту отдать не смогу. Я пообещала вернуть ее в столовой, иначе еду нам с вами больше не дадут.
Уставилась в глаза сперва первому гулю, затем второму, чувствуя, как Видар продолжает что‑то менять у меня в голове.
«Сложно, – сказал он мне. – Тут нужна магия».
«Мне что, ударить по ним заклинанием, чтобы их расплющило по стене?» – вежливо поинтересовалась у него.
Гулям такое вряд ли навредит, если только порядком их разозлит. Мерзкая зараза, попавшая в их кровь и вызвавшая подобную трансформацию, делала гулей малоуязвимыми к подобным ударам.
«Не стану я этого делать, – сказала я Видару. – К тому же я пообещала накормить их отбивными, а не делать отбивные из них».
Заодно я не спускала глаз с ближайшего гуля, в голове которого, как мне показалось, происходила мыслительная работа.
«Другая магия. Сейчас я попытаюсь настроить…»
– А‑дрр! – внезапно прорычал тот.
– Что⁈ – растерялась я. А затем обрадовалась: – Это ты… Погоди, ты что‑то мне сказал? Или же просто рычишь⁈
– А‑друррр!
– О, тебя зовут Адрур! – догадалась я.
– Адрур! – повторил он. – Адрур! – и в его голосе, мне показалось, были радостные нотки.
– А меня зовут Эйвери. Но если для тебя это сложно, то зови меня Эйви.
«У меня получилось, получилось!.. Спасибо, Видар! Он заговорил!»
«Еще рано радоваться, – отозвался тот ворчливо. – Гули смертельно опасны, и тебе не стоит этого забывать».
– Тарелка, Адрур, – напомнила я гулю. – Я дам тебе отбивную. Вернее, полторы отбивных, картошку и немного салата. Если что, салат сегодня с морковью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Хотела спросить, любил ли он морковь, но решила, что слишком много говорю.
Поэтому, закрыв рот, стала смотреть, как Адрур отправился вглубь клетки, а затем перевела взгляд на второго гуля.
– А ты? – спросила у него, улыбнувшись. – Давай уже знакомиться!
Но тот лишь угрожающе зарычал.
Вернулся Адрур. Он шел, пытаясь распрямить спину, хотя я знала, что гули намного быстрее передвигаются на четвереньках, опираясь на длинные руки.
Зато сейчас Адрур выглядел так, будто бы обнаружил внутри себя человеческий стержень.
Протянул мне тарелку, повернув ее таким образом, чтобы просунуть через решетку. Я же, поставив угощение на пол, сделала шаг к клетке, все еще с опаской поглядывая на когтистую руку Адрура.
Тут на гуля накинулся его сородич.
Адрур разжал ужасную руку, но я успела подхватить тарелку. Затем смотрела, как он набросился на второго гуля, и эти двое покатились по грязному полу зверинца рычащим и зубастым комком.
– Друррр! Друрр! – наконец, прохрипел второй гуль, когда первый, усевшись на него сверху, принялся его душить.
– То есть тебя зовут Друр, – кивнула я. – Адрур, отпусти своего сородича, и давайте уже поужинаем. Если честно, я очень хочу есть.
И мы поужинали.
Вчетвером.
Два гуля, потому что Друр принес мне свою тарелку. Такую же грязную, как и тарелка Адрура, но я вытерла обе краем туники. Положила на каждую отварного картофеля, разделив поровну, и по полторы отбивных каждому.
Подливу тоже разделила, а салат оставила себе. Сперва предложила его гулям, но на их ужасных лицах промелькнуло такое отвращение, что я философски пожала плечами.
– Не хотите, как хотите, – сообщила им. – Погодите, а как же вилки?
Но гули обошлись без вилок, а я достала из кармана прихваченную в столовой.
И еще на нашем ужине присутствовал некий Видар из Кхемера, который очень сильно мне помог, за что я была ему премного благодарна. И еще за то, что он оказался приятным собеседником, а когда нужно, умел понятливо молчать и не мешать своим присутствием.
В общежитие я вернулась уже после десяти часов вечера. Тихонько проскользнула мимо задремавшей комендантши. Взбежала на второй этаж и открыла дверь, приложив к ней руку – магический замок был настроен на наши с Риз отпечатки ауры.
Оказалось, подруга до сих пор не вернулась, из‑за чего я даже немного расстроилась. Судя по всему, магисса Левковски была настроена серьезно, и попавшие к ней в рабство обрести свободу могли…
Неизвестно когда.
Возможно, если только ближе к Играм, а ведь мне столько всего нужно было рассказать Риз!
Вздохнув, принялась стаскивать с себя одежду, решив немедленно отнести ее в стирку, что дальше по коридору, после чего осмотреть рану на плече, намазать ее тем, что оставила мне Риз, и отправиться в душ.
Хотя нет, сперва лучше сходить в душ, а потом уже разбираться с раной!
Пока я размышляла над последовательностью действий, снимая лётную куртку, из‑под нее выпало письмо – вернее, сверток, который мне доставил курьер, но передала комендантша.
Я уставилась на него озадаченно, потому что совершенно забыла о его существовании.
Ну что же, пришло время вспомнить!
Усевшись на кровать, я зажгла светлячок, приблизив его к свертку, чтобы получше разглядеть почтовые отметки. И мое сердце тотчас же заколотилось с удвоенной силой, а ладони вспотели, потому что это было… послание от мамы!
Миранда Лисс – стояло в графе с именем отправителя. Значит, мама, кто же еще⁈
А получатель – Эйвери Таккер, Академия Магии Эльрена.
Письмо срочное, заказное. Отправлено…
Штемпель острова мне был незнаком, но, судя по характерным завитушкам, откуда‑то с Суши. Причем послали письмо два дня назад.
- Предыдущая
- 139/202
- Следующая
