Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 6(СИ) - Афанасьев Семён - Страница 5
— Всё видели, Миёси-сан. Не переживайте. Вон, трогаются с места. Наши действия, как договаривались?
— Да, всё по плану. Неприкасаемого защищаем, как меня.
— Есть. Работаем. На связи.
— Эй! Не отключайтесь!
— И не думали, Миёси-сан! Сейчас Дэнда-кун вам с обоих видеорегистраторов картинку сделает, не переживайте!
Через полторы минуты Моэко с удовлетворением наблюдала, как выскочившая из переулка хонда смачно впечаталась в борт того самого внедорожника.
Из седана к дверям куруги сыпанули однообразные крепкие ребята, навстречу которым из второй машины армейских дисциплинированно материализовалось прикрытие — вероятно, бывшие сослуживцы Такидзиро.
Хонда, однако, была не единственным транспортом якудзы, а район — не чужим.
— ТЭННО, ХЭЙКА БАНЗАЙ! — несмотря на серьёзность противника, для участвовавших в операции борёкудан действие являлось отлично отработанным упражнением — Миёси Мая всегда требовал от своих людей многого.
Широта горизонтов, любил говорить он, как и широта кругозора, спортивным залом не ограничивается; при этом в виду имелись прикладные современные адаптации классических бу-до — такие, как например сейчас.
«Изъятие пассажира и его сопровождающих из движущегося транспорта с нейтрализацией конвоя в условиях городской застройки».
¹ Валенок
Глава 3
ИНТЕРЛЮДИЯ
Терраса на крыше была местом, добросовестно оборудованным для всех видов совещаний, просто доступ ограничен. После начала активной фазы Моэко хлопнула по кнопке вызова официанта — на этаж ниже прозвучал звонок.
— Слушаю внимательно, Миёси-сан, — через десять секунд рядом материализовался один из трёх человек, имевших право здесь появляться.
— Кросовки, — она указала взглядом на непрактичные в определённых условиях женские туфли. — Пожалуйста. Мой гардероб на месте?
— Сейчас принесу. Вас потом сопроводить? — парень мазнул взглядом по её гаджету и абсолютно верно оценил, куда дочь оябуна собирается.
— Да, причём парой.
— Оружие брать? — за происходящим в полутора кварталах можно было наблюдать не только на электронном устройстве, а и невооруженным глазом — если чуть повернуть голову и смотреть вниз.
— Нет, — продумала меньше секунды борёкудан. — Стоит быть максимально чистыми — я туда иду как адвокат.
— Могу поинтересоваться, зачем тогда менять обувь? — парень меньше чем за минуту успел сбегать вниз и вернуться. — Прошу простить мою наглость. Я гораздо эффективнее, когда проинформирован, что планируется.
Он входил в число ну очень близкого круга отца и условно мог считаться чем-то вроде названного брата. Не по крови, но по степени осведомлённости и решительности — точно.
Соответственно, и вопросы ему были позволены те, за которые других Миёси-младшая очень быстро поставила бы на место.
— Чтоб быстрее перебирать ногами, — проворчала Моэко, ставя личный рекорд по скоростному переобуванию. — Драться ни с кем не собираюсь, если ты об этом. Понеслись.
Второй человек присоединился на выходе из заведения.
— Не дело это, бегать с моими формами, — запыхавшись, констатировала Миёси-младшая, сворачивая за угол и оказываясь на месте столкновения.
Двое сопровождающих молча шагнули вперёд и заняли место между ней и разгорающимся мордобоем. Свою клановую принадлежность они не скрывали: характерные рубахи под такими же костюмами, татуировки в разрезе ворота и на руках, определённые аксессуары.
— Минута двадцать! — проорал Дэнда-кун, фиксирующий для своих хронометраж с начала стычки.
Кроме прочего, он отслеживал и все перемещения в пределах видимости.
— Давим! — старший «танков» сделал поправку на время.
В руках якудза, сражавшихся голыми кулаками, появились телескопические дубинки и прочий арсенал, соответствующий моменту.
После того, как обе куруги армейских «затормозили», представители Эдогава-кай в процессе размена ударами пару раз пытались уладить конфликт условным миром — но похитители Решетникова джентльменские предложения противной стороны оставили без внимания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Напрасно.
— Огнестрела у этих нет! На борту куруг специального снаряжения нет! Страхующих вокруг нет! — Дэнда-кун, выполняющий роль живого сканера, быстро обеспечил сводную группу информацией.
Пара из ресторана, сверившись взглядами с Моэко, отправилась на помощь товарищам. Расстановка сил резко изменилась: двое приближённых оябуна являлись, если можно так выразиться, прикладными специалистами очень высокого класса. Те же армейские, проявляя чудеса высокого морального духа, в техническом плане и в подмётки элите Эдогава-кай не годились.
Закономерный результат не заставил себя ждать. Меньше чем через минуту экипажи куруг были уложены лицами в асфальт, из первого внедорожника извлекли вяло подёргивающегося Решетникова и пару министерских: того, кто работал тазером и второго, который отвлекал пострадавшего разговором в момент прилёта сзади.
Один из «официантов» вопросительно взглянул на дочь главы Эдогава-кай. Та кивнула.
Ближайший министерский, вытирающий лицом дорогу, за долю секунды взлетел на ноги, будучи поднятым под руки парой ну очень крепких оппонентов:
— Кто среди вас старший?
Армейский промолчал.
Моэко сделала два шага и отстранила своего человека, уже заносившего кулак:
— Моя фамилия Миёси. Вам что-то говорит?
В глазах вояки мелькнуло узнавание. Новости смотрят, удовлетворённо отметила якудза, и продолжила:
— Если спрашиваю Я, лучше отвечать. Насмешки во взгляде оставьте для более подходящих случаев… — договорить не случилось.
На асфальте из положения лёжа резко сел Решетников (его с аптечкой как раз обхаживали свои):
— Вон тот главный! — Такидзиро, морщась, вытянул руку. — Зачем мощность на максимальную ставить…
— Я старший! — одновременно с ним голос подал тот, с кем товарищ беседовал, когда его вырубили. — Пожалуйста, подойдите ближе, нужно поговорить!
Тип явно не хотел, чтоб слышали другие.
Миёси-младшая приблизилась к мужчине за сорок, зафиксированного в положении стоя и удерживаемого под руки:
— Занятная между нами разница — у меня от своих людей секретов нет, в отличие от. Заставляет задуматься, не правда ли?
— Мои секреты — секреты от всех присутствующих, в первую очередь от вашего сброда! — Под её давящим взглядом министерский нехотя признал. — Да, от наших тоже. Чего вы хотите? — вопрос был задан без перехода.
— Чего мы хотим… вопрос на миллион, — борёкудан покачалась с пяток на носки. — Такидзиро-кун, без тебя могу не справиться. Ты в состоянии поучаствовать в разговоре?
— С трудом, — проворчал товарищ, кое-как поднимаясь. — И с превеликой неохотой. Спасибо за помощь, огромное.
— Всегда пожалуйста, — Моэко где-то демонстративно взяла светловолосого под руку.
В другой обстановке жест, возможно, мог сойти и за нейтральный (особенно на приёмах с иностранцами), но не здесь и не сейчас.
— Такидзиро-кун, помоги понять, чего мы хотим, — промурлыкала дочь оябуна, удивляя по максимуму собственных людей.
До сего момента эмоциональных откровений роковой женщины в исполнении Миёси-младшей братья не видели, хоть бы и несколько наигранных.
Впрочем, дисциплина Эдогава-кай армейской не уступала и на лицах борёкудан никаких эмоций чужаки не прочли.
— Меня вы успешно вытащили, спасибо ещё раз, — Решетников стремительно приходил в себя, судя по меняющимся на ходу интонациям. — Неожиданно. М-м-м, простого человека якудза защищает от, восклицательный знак, официальной вертикали. В голове бардак, прошу извинить. Чем именно помочь?
— Я сейчас за двигатель, а ты, пожалуйста, побудь тормозом. Если разгонюсь чрезмерно, дай знать, — откровенно ответила Моэко. — Так, что у нас здесь… Целый подполковник, — свои дисциплинированно подали пластик служебного удостоверения собеседника.
- Предыдущая
- 5/53
- Следующая
