Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер темных Арканов 5 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 9
— Ваше Императорское Величество, — поклонился я.
Вроде мужик на позитиве, как мне кажется. Интересно, чего это он меня вызвал?
— Садитесь, — махнул император, показывая на кресло, стоящее рядом с ним. — Есть у меня к вам разговор.
Я поблагодарил его, опустился в кресло и замер в ожидании.
— Итак, — побарабанил он пальцами по столу, — вы, я гляжу, вполне освоились в столице и в академии. Признаюсь, такого феерического старта от провинциального бывшего изгоя никто не ожидал!
— Извините, Ваше величество, так получилось, — пожал я плечами, и не думая добавлять извинительных ноток в свои слова.
— Ха-ха-ха, — весело рассмеялся тот, — так получилось. Это ж надо! Поставить на уши инквизицию, помочь в ликвидации прорыва, победить принца… так ректор еще вам такую рекомендацию выдал! Не ожидал от вечно строгого Ожегова такого. Вы меня заинтересовали, князь. — Улыбка исчезла, и он стал серьезным. — И не только меня. Великую княжну тоже.
Хм… на миг его взгляд стал кинжально-острым, и я почувствовал себя так, словно находился на краю пропасти. Но длилось все это секунды… хотя мне хватило. Я ждал продолжения.
— Так вот, князь. Великая княжна Софья — девушка своеобразная, с сильным, непростым характером. И она явно испытывает к вам дружеские чувства. Может, даже и больше, чем дружеские. Не возражайте, я свою дочь знаю! — остановил меня он. — Хотел бы предостеречь вас, князь, насчет того, чтобы ваши отношения не переросли во что-то более серьезное.
О как…
— Не подумайте, что я такой тиран в отношении своих детей. — Император пригубил из бокала и продолжил: — Сейчас нет тех жестких правил, что были четыре-пять веков назад, и я стараюсь не влезать в их личную жизнь. Пока она, скажем так, находится в определенных рамках. Женщины — они и есть женщины, с ними надо осторожнее…
— Извините, Ваше Императорское Величество, — не удержался я, — а что вы понимаете под словами «определенные рамки»?
— Князь… — укоризненно покачал головой Шуйский. — Вы должны сами понимать это. Одно дело интрижка, первая влюбленность, первый опыт… вы сами понимаете какой. — Он иронично улыбнулся и вновь пригубил из бокала. — Все это может быть, я не сторонник обычаев, которые приняты на Востоке. Но тем не менее надо понимать, что все это несерьезно и мимолетно!
М-да. Тумана-то нагнал. А на деле типа можете развлекаться, но на место мужа не претендуй. Да нахрен оно мне вообще нужно. Как там пословица? Ближе к трону — ближе к смерти. Не… таких проблем мне точно не нужно. И что это вообще сейчас было? Мне типа дали разрешение на секс с великой княжной? Бред какой-то.
— И еще, — продолжил он, — будьте осторожны в ваших поступках. Например, с Инквизицией…
Я сразу напрягся.
— Да расслабьтесь вы, — улыбнулся император, — дочь мне описала ситуацию. Я рекомендовал Ордену к вам не цепляться. Частенько они излишнее рвение проявляют. Но, — он строго взглянул на меня, — имейте в виду, что если вы действительно будете виновны, можете надеяться только на объективный подход. Не более.
— Не сомневаюсь, Ваше Императорское Величество, — заверил его.
Весь такой правильный и честный? Как там говорил Станиславский? Не верю!
— Господин Ожегов вас хвалил. Его похвала много значит. Учитесь, молодой человек, развивайтесь. Мы будем наблюдать за вашим прогрессом. Империя умеет ценить талантливых людей!
— Спасибо за добрые слова, Ваше Императорское Величество.
— Вот и хорошо. Надеюсь, вы сделаете правильные выводы из нашего разговора. Идите, веселитесь. Дело молодое!
Вышел я на палубу слегка озадаченным. Разговор, конечно, получился очень странным. Ладно, посмотрим, как все развиваться будет. В отличие от императора, я в отношениях с Софьей так далеко не заглядывал. Да и возможны ли они вообще? Типа классовое неравенство, все дела. Она, конечно, девушка красивая, но мне пока своих хватает. Попроще.
— Ну что? — последовал первый вопрос Фонвизиной, едва я опустился за стол, вернувшись к друзьям.
— Да нормально. Поговорили, — коротко ответил, не обращая внимания на явное недовольство таким коротким ответом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— О чем? — не унималась Мария.
— Похвалили меня, — пожал плечами. — назвали перспективным молодым человеком и предупредили, что за моими успехами будут следить.
— И все? — Это подал голос Андрей, который, судя по глазам, явно не поверил моим словам.
— Ага, — кивнул я.
Пришлось остальным довольствоваться именно таким вот моим объяснением. А тем временем корабль отплыл. Кстати, двигался он практически бесшумно. Преимущество магических двигателей налицо! Мы выпили за начало вечеринки, после чего в центре внимания оказался Андрей Шуйский. У наследника престола оказался весьма неплохо подвешен язык, да и рассказчиком он был отличным. Хотя все эти истории о тусовках, которые с горящими глазами слушали девчонки и даже Игорь, мне были неинтересны. Ну вот не цепляли светские рассказы.
А на палубе тем временем прибавилось народу. На сцене оказались… да етишь ты налево. «Зловещие мутанты»! А что это их еврей-менеджер мне ничего не сказал? Хотя стоп. Откуда он мог знать, что я буду здесь? Вон он, кстати, стоит.
— Пойду поговорю с господином Эйзенштейном, — шепнул своим соседкам.
— И я! — выпалила Варвара. — Я же твой менеджер.
— Я потом подойду, — улыбнулась Софья, — не хочу мешать… а то господин Эйзенштейн, когда видит меня, всегда таким церемонным и душным становится.
Ну с нами менеджер «Зловещих мутантов» ни церемонным, ни душным не был. Он искренне обрадовался, увидев меня.
— Князь! — радостно воскликнул он. — Рад вас видеть. Не знал, что вы приглашены.
— Вот так получилось, — признался я.
В этот момент грохнула музыка. «Прыгну со скалы». Хм…
— Как видите, ваши песни мы стали исполнять чаще, чем собственные, — усмехнулся Эйзенштейн, — но не думайте, что я что-то имею против. Наоборот. Свежий ветер перемен так удачно расшевелил моих ребят. Кстати, — он вопросительно посмотрел на меня, — еще бы не отказался от нескольких ваших шедевров. А то на носу запись нового альбома, ну а потом гастроли. Как раз не хватает парочки хитов.
— Подумаю… — кивнул я.
— Только надо сразу обсудить условия! — заявила Варвара, входя в свою роль менеджера.
— О… это можно, — сразу стал серьезным Эйзенштейн
— Паш, мы тогда отойдем? — предложила Варвара. — Или…
— Идите, — махнул я рукой, — уж тебе точно доверяю.
Они отошли, а я тем временем решил понаблюдать за выступлением. Под разудалые аккорды честно присвоенных мной чужих песен мы уже успели пристать к берегу, и император со свитой нас покинул. К сожалению, как выяснилось позже, не со всей. Именно поэтому от наслаждения музыкой меня оторвали. Но, как всегда в последнее время, долго наблюдать у меня не получилось.
— Вот ты где, князь! — Развернувшись, я увидел Сергея Шуйского собственной персоной. И этот ушлепок смотрел на меня явно недобро.
— И? — ехидно посмотрел я на него. — Что с этого?
— К великому князю принято обращаться «Ваше Высочество»! — пафосно заявил тот.
— Ну я не против, — пожал плечами, — считайте, что я к вам не обращался. Вы сами ко мне обратились, разве нет? И раз уж речь зашла о приличиях, мы с вами на брудершафт не пили. Поэтому…
— Да как ты смеешь⁈ — выпалил он, перебив меня.
— Вижу, вы не понимаете, — покачал я головой, — или правильно сказать — не понимаешь. Ты чего хочешь-то? Я к тебе не подходил. Ты сам подошел. Так не понимаю, чего тебе от меня надо!
— Хочу вызвать тебя на дуэль, — внезапно спокойно произнес он.
— А я не хочу, — пожал плечами, — мы с тобой уже бились на дуэли. И повторять мне не хочется.
— А я тебе покажу, что ты трус! — вдруг выпалил он и, шагнув ко мне, ударил кулаком в лицо.
Точнее, попробовал это сделать. Но рукопашный боец из него оказался еще тот. Я легко перехватил его руку и легонько толкнул. Но, к моему удивлению, он отлетел, словно я его приложил по полной программе. Не понял… это он специально, что ли? Судя по всему, да. И надо признать, что это самое падение вышло у него очень артистично. Он, картинно размахивая руками, сам придал себе ускорение и врезался в танцующих на площадке людей. На высоком аккорде музыка прервалась…
- Предыдущая
- 9/53
- Следующая