Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хладнокровное чудовище (СИ) - Александрова Евгения - Страница 6
— Не вздумай только просить у меня совета.
— И не подумаю. А все-таки…
— Ну?
— Вы улыбались, капитан. И эта женщина, она ведь одна из дарханов, которых вы терпеть не можете. У меня дурные предчувствия. Что она от вас хотела?
— Любви и ласки?
Гаррет даже подавился от шутки командира.
— Это не по адресу.
Вальдер перестал улыбаться.
— А если серьезно: пока не знаю, но намерен выяснить.
Глава 4
Солдат
Вальдер шел в парадном мундире по тёмному коридору: еще не рассвело, светильники на стенах горели тускло. Император вызвал за два часа до восхода солнца — похоже, что-то довольно важное.
Во дворце почти не было людей. Сиркх вообще спит? Или необычайной силы дар позволяет и эту вольность — обходиться без отдыха? Помимо того, что позволяет управлять другими людьми, прикасаться к самому сердцу стихии и, особенно, переворачивать весь мир вверх дном.
Однако неподалеку от малых покоев императора, куда ему предписали подойти, Вальдер заметил какое-то движение. И это были не слуги, торопливо бегущие по поручениям. Снова знакомые светлые одежды, развевающиеся при движении.
Что-то лежало на каменном полу. Вальдер подошел, наклонился и приподнял свёрток, выпавший у кого-то из дарханов. Идущий явно торопился, и пришлось ускориться, чтобы догнать невнимательного последователя Четырех богов.
Бесшумно и быстро сократив расстояние, Вальдер оказался у дархана… дарханки за спиной. И снова знакомые густые темные волосы, собранные в небрежную косу за спиной. Та самая женщина, так назойливо ловящая его внимание. Будто не делами занималась, а что-то или кого-то выслеживала.
Вальдер прокашлялся, и она резко обернулась.
— Мне кажется, мы встречаемся с вами слишком часто, сента, — улыбнулся он, рассматривая ее расширенные зрачки и легкий испуг во взгляде, но она быстро взяла себя в руки.
— Действительно, чересчур. Ваше лицо успело мне примелькаться, капитан ди Арстон, всего за день, что вы в столице Иввара.
Она будто нарочно прикусила губы и взглянула уже иначе — с поволокой, оглядев его с ног до головы. Вальдер знал такой взгляд. Гаррет был прав, что женщины редко равнодушно проходили мимо, но эта дама явно не просто хотела привлечь к себе внимание.
— Ваше тоже, — Вальдер цокнул, — поскольку ничего, кроме лица, я у вас и не вижу. Все эти одежды, — он неопределенно махнул рукой, — так и приковывают взгляд к вашему милому личику.
Оно и правда было привлекательным. Разлет темных бровей, контур выразительных крупных губ, без слов говорящих о страстной натуре. Карие, холодного оттенка глаза сияли умом и живостью, а такой нрав неизменно цеплял его внимание.
— Это было весьма грубо, капитан.
Она тоже действовала в лоб, так что удар на удар.
Впрочем, дарханка явно наслаждалась их игрой, склонив голову и глядя на него искоса, и не торопилась отступать прочь с видом оскорбленной невинности. От неё исходило подспудное чувство опасности, но сложно было понять, с чем это связано — с ее сильным магическим даром или с колдовскими женскими чарами. Скорее всего, она имеет ощутимый вес при дворе, но прежде Вальдер не особо интересовался этими придворными интригами и тайнами.
— Однако у меня отчего-то стойкое ощущение, что это вы меня преследуете, сента, не знаю, как вас зовут, а не я — вас… И оказываетесь там же, где и я.
— Надо же? — удивленно приподняла она бровь. — Вы себе льстите.
— Возможно, — с усмешкой согласился Вальдер. — Кажется, вы кое-что обронили.
Вальдер повертел в пальцах сверток, перевязанный простой лентой и скрепленный восковой печатью, но не поторопился его отдавать. Девушка вспыхнула, поняв свой просчёт, и тут же попыталась сменить выражение лица с дерзкого на мягкое и загадочное.
— И вы, конечно, спешили мне его отдать… — она сделала шаг ближе и самую малость нахмурилась.
— Просто интересно. Что же вы делали у покоев императора в столь ранний час? — будто невзначай спросил Вальдер, обходя дарханку со спины и пряча сверток за пазуху. — Неужели дела Империи заставляют не спать этой дивной прохладной ночью?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дарханка не собиралась сдаваться или смущаться от своей же ошибки. Она насмешливо изогнула губы, очаровательно обнажая красивые зубки и одаривая его при этом новым строптивым взглядом. Даже не пытаясь попросить вернуть утерянную вещь вежливо или попытаться пойти навстречу.
— А вы слишком любопытный… солдат.
Последнее слово прозвучало с издёвкой. Вальдер ловко прихватил ее за запястье и прижал руку к колонне, подтолкнув со спины и вынудив её коснуться грудью холодного камня. И прошептал на ухо с легкой угрозой, стиснув тонкое запястье не больно, но ощутимо:
— Поосторожнее выбирай слова, женщина… Я тебе не солдат.
Дарханка, замершая спиной к нему, невозмутимо изогнулась, посмотрела через плечо, даже не пытаясь вырвать из захвата довольно нежную ладошку.
— Но так смотришься. Или претендуешь на то, что кроме мускулов и грубой силы в тебе… ещё что-то есть? — не осталась в долгу строптивица.
От влияния магией она защищена со всех сторон. Еще бы — с таким долгим и упорным обучением магическим наукам, которые проходят дарханы, чтобы получить подобное одеяние. И подобный уровень допуска к высшей власти.
— Во мне много, что есть, — с хрипотцой проговорил Вальдер, освобождая ее от захвата, но в тот же миг же проходясь ладонями по телу, укрытому свободного кроя светлой тканью. Талия ожидаемо оказалась узкой, так и хотелось сжать посильнее. Руки Вальдера сомкнулись на ее животе, а бедра дарханки прижались к паху, рождая приятное волнение.
Она вывернулась резко, но он этого и ждал — быстро поймал ее за руки и теперь уже прижал спиной к колонне, чтобы ей пришлось смотреть ему в лицо.
Будь на её месте обычная женщина — он бы уже видел насковозь все её мысли и эмоции, всю эту порывистую горячность, но на сей раз магия не играет роли.
— Ты со всеми женщинами обходишься вот так — силой?
Дерзкий взгляд в лицо провоцировал нарочито, но от ее слов Вальдер всё же напрягся, как от пощечины. Даже забавно, что она обходится лишь словами, не делая попыток оказать сопротивление. Совсем не такая, как Ясмин, так и норовящая ударить, отвесить пощечину или укусить в ответ.
Дарханка замерла, позволяя держать свои руки, томная, гибкая и неуловимая, точно поток воды. Ее грудь под одеянием, очерченная складками ткани, высоко вздымалась, практически касаясь его.
— Нет. Силой неинтересно. Однако иногда… — он улыбнулся, — некоторые женщины даже сами хотят, чтобы я ее применил.
— Я же говорю — солдат… — проронила она насмешливо, не шевелясь.
Вальдер рассмеялся и выпустил её. Иронично. Всегда он умел задевать что-то в душе других, а теперь — её слова били в цель и будили внутри бурю.
Интересно было оказаться по ту сторону баррикад. Пора поменять правила игры и установить свои.
Однако их прервали, Вальдера заметили несколько слуг и передали приглашение поскорее пройти к его величеству. Лицо дарханки потемнело, будто она тоже хотела быть на его месте.
— Еще увидимся, — улыбнулся он с легким кивком и развел руки, мол, она свободна.
Развернулся, и пошел прочь, не собираясь вовлекаться в лишнее противостояние. А утерянный свёрток — что ж, пусть теперь она сама умоляет его о возврате — или несет наказание, если внутри оказалось что-то весьма важное.
— Жду не дождусь, — донеслось следом со сладким обещанием мести. Ему не показалось, что дарханка, несмотря на свою выдержку, вне себя от ярости. — Солдат.
Встреча с императором и главнокомандующим ивварской армии, генералом де Мойсом прошла более, чем кратко. Вальдер получил назначение и срок исполнения — через неделю предстояло отбыть на архипелаг Итен со своей ротой.
Служить в распоряжении майора де Варрена будет даже интересно. Вальдер, отказавшись от зоны влияния на Корсакийских островах, чувствовал предвкушение от возвращения на настоящий фронт. Да, самые горячие действия давно стихли, бунтующих против власти Императора мало, но есть.
- Предыдущая
- 6/77
- Следующая