Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хладнокровное чудовище (СИ) - Александрова Евгения - Страница 59
— Так сказали мне боги, — прошептала она наконец.
— Они говорят вам разные вещи, — задумчиво проговорил Вальдер, вплетая пальцы в её волосы на затылке. — И, как видишь, пока на его стороне, раз он остался жив, а ты — бежишь.
— Я больше не бегу, — тихо выдохнула Айдан, оставаясь лежать на его груди, такая горячая и расслабленная, и это единение… смягчало душу.
Но этого и стоило бояться, хоть он и сам этого захотел.
— Кто стоит за тобой?
Она вздрогнула, когда он снова перешёл к допросу, забыв всё, что только что было. Но, разнеженная и доверчивая, она была куда разговорчивей, чем прежде.
— Зачем тебе знать? Ты пойдешь с нами?
— Я должен знать. Это мой долг. И может быть, я хочу понять, насколько ты безумна.
— Настолько, насколько и ты, — она слегка впилась ногтями в его грудь, и Вальдер тихо прорычал.
— Ты совсем меня не знаешь.
— А если я хочу — знать? — Айдан, преодолев его сопротивление, приподнялась и всё же взглянула в упор в глаза. — Если я хочу, Вальдер? Я тоже здесь, с тобой, и не желаю тебе зла. Я рассказала тебе всё. Расскажу больше, про себя, про Сирха, всю правду, что мне доступна, если ты захочешь… если ты примешь меня такой. — Она замерла и спросила: — Или мы снова будем сражаться?
— Садись.
Вальдер поднялся и сел, вытянув ноги, усадил Айдан рядом. Факел потрескивал уже слабее, им стоило прихватить остальные, но возвращаться не хотелось.
Обратного пути нет, капитан.
— Расскажи, — бросил он коротко, не глядя на неё, а доставая портсигар.
Сигара оставалась одна — из тех, что скрутил ему Гаррет. Чутье подсказывало, что старый пёс жив и роет землю в его поисках, но у него были указания, как поступать в случае чего, и Вальдер сохранял спокойствие.
Устроившись у очередных камней поудобнее, он закурил, позволяя горькому дыму наполнить лёгкие и глядя, как Айдан кутается в рубаху.
Стащил с себя куртку и накинул ей на плечи, удерживая сигару в зубах. Айдан отказываться не стала, продела руки в рукава и застегнула крючки на груди, прикрывая свой порванный наряд и оголённое тело.
— Будешь? — предложил он ей сигару, заметив, как она смотрит.
Айдан внезапно кивнула, взяла сигару и затянулась, глядя ему в глаза. У них скоро погаснет факел, но идти никуда не хотелось. Некуда. Решение не принято, а там, за пределами этой пещеры, на них тут же обрушится весь мир.
В пещере было душно и влажно, хотя от земли шёл первородный холод. Долго здесь пробыть будет тяжко. Это Сиркх — любитель сидеть в пещерах, Вальдеру же такое развлечение не казалось привлекательным вовсе. Однако и спешить не хотелось. Не сейчас.
В тонких пальцах Айдан сигара смотрелась чужеродно, но даже её она обнимала губами так соблазнительно, словно была рождена для роли разбивательницы мужских сердец. И снова хороша — даже такая простая, дикая, растрепанная, но безумно женственная наперекор своему наряду.
— Я не одна в этом, — заговорила Айдан наконец, выпуская дым, который клубился в свете факела особенно зловеще, и возвращая ему сигару. — И за мной не только те люди, которых ты видел на скалах.
— Кто ещё?
— Кое-кто влиятельный.
Вальдер вопросительно взглянул, и Айдан вздохнула, договаривая:
— Среди заговорщиков действительно был мой дядя. Последний мой близкий родственник, которому я доверяла. Тот, кого Сиркх убил унизительно и прилюдно, сделав из казни благородного человека — развлечение для своего отбора невест. Да он сделал из него посмешище, отдав решение о жизни или смерти девицам, часть из которых и вовсе никто и ничего из себя не представляет! И я снова убедилась, что не боги говорят с ним, а чудовища — в его собственной голове.
— Твой дядя мёртв, — проговорил Вальдер, наблюдая за её эмоциями, и стряхнул пепел. — Кто ещё?
Айдан на время замерла, обдумывая, может ли раскрыть все карты. Отчаяние её толкало, последняя надежда или действительно какие-то чувства? Вальдер жаждал узнать ответ на этот вопрос.
— Тот, кто был равным Сиркху. Их было Четверо. Не удивительно, правда? Да, Сиркх был не единственный, с кем говорят боги, но только он решил, что вправе взять на себя ответственность за целый мир — и сделать так, как ему кажется верным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кто?
— Ты не знаешь. Эти люди никогда не показывались прилюдно. Только Сиркх…
— Но они существуют и ты их знаешь? — утвердительно спросил он, выдыхая дым.
Когда-то сигары были его привычкой, потом он бросил, сочтя ненужным. И вот снова руки потянулись, будто затуманив дымом голову станет легче жить.
— Да. Они даже были в ордене дарханов, тогда, давно… Но разошлись во взглядах… с императором.
— Где же они теперь?
— Про двоих я ничего не знаю. Но один… Он вернулся, когда узнал, что Сиркх устроил переворот и убил короля, взял власть в свои руки. И он готов этому противостоять, чтобы вернуть мир на наши земли.
— Ты правда в это веришь? — Вальдер снова затянулся.
— Во что?
— Что на наши земли вернется мир.
— Путь Сиркха — путь во тьму. Вот во что я верю.
Вальдер отбросил сигару и поднялся, откашлившись. Подобрал факел, сгоревший уже больше, чем наполовину, и протянул руку Айдан.
— Идём.
Айдан приняла его ладонь, ещё пытаясь прочитать по его лицу, верит он ей или нет. И готов ли вместе с ней устроить новый переворот, чтобы уничтожить императора, чтобы снести лишь недавно утвержденный режим и снова переиграть всё так, как будет выгодно кому-то другому — некому Четвертому, человеку, о котором не знает ничего.
— Я проведу тебя в Сеттеръянг, и ты убедишься, что я не одна, — сказала Айдан, поднимаясь и возвращая себе привычный, насмешливо-решительный вид дарханки, которой всё нипочём.
Глава 32
Вальс во тьме
Они пошли дальше вместе и какое-то время молчали. Вальдер поймал руку Айдан и сжал в своей, с силой, но без боли. Хотелось чувствовать её ладонь и живую, кипучую энергию, которую она не сдерживала теперь: и интерес, и страх, и тягу.
— Вы охраняли этот тайный ход, чтобы пробраться в город, когда туда прибудет император со своей невестой?
Айдан едва заметно напряглась от этого вопроса, но потом кивнула.
— У вас есть план, как его убить?
— Да.
— И ты мне его расскажешь? — Вальдер покосился на Айдан и перехватил её ладонь, проведя большим пальцем по внутренней части, вызывая у неё щекотные мурашки.
С ней было удобно говорить, когда она была так открыта и поддавалась его действиям. Всё же близость, уже случившаяся, разрушала многие стены.
— Если ты поклянешься, что не убьешь меня, — сдержанно проговорила Айдан, понимая, что у него оказалось больше власти над ней, чем она думала раньше.
— Клянусь.
Если бы сказанные слова обладали той же силой, которой обладают магические заклинания на даори, подкрепленные особыми жестами и волей мага. Но увы, даже с Айдан не взять такой клятвы, которую бы она не смогла нарушить.
Факел, догорая, зашипел и погас. Очень театрально! Вальдер выругался, отбросив ставшую бесполезной палку. Глаза с непривычки не могли привыкнуть к мраку, даже если проморгаться. У него оставался кремень, чтобы высечь искру, но жечь нечего — разве что снятую друг с друга одежду, да только хватило бы ненадолго.
— Романтично, да? — прошептала Айдан в полной темноте, крепче сжимая его руку.
— Безумно. Сможешь вывести нас так?
— Да… Попробую. Осторожней, здесь много камней, — она в полной темноте сделала шаг и зашипела от боли, наступив босой ногой на что-то явно некомфортное.
Впрочем, не притворяется ли слабее, чем есть? Она сильный маг, раз была нужна императору, и вполне способна противостоять мелким неприятностям. Хотя эмоция боли прочувствовалась от неё самая настоящая, и даже на пару мгновений стало Айдан жаль.
Идти в темноте было совсем иначе. Вальдер острее прочувствовал, как давят невидимые стены и как сгущается мрак и предчувствие. Куда он идёт? Стоило ли спускаться в свою личную бездну, чтобы поговорить с демонами лицом к лицу? Кажется, скоро он узнает ответ…
- Предыдущая
- 59/77
- Следующая
