Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хладнокровное чудовище (СИ) - Александрова Евгения - Страница 13
— Кажется, я недооценил то, чему на самом деле учат дарханов.
— Вам стоило подольше оставаться в монастыре, капитан, — коварно улыбнулась Айдан, пряча послание в широком рукаве светлого платья и ничуть не оправдывая свое греховное, стоило бы сказать — распущенное, граничащее с безумием поведение.
— У меня тоже были другие цели, сента де Марит. И семья, которую я потерял. Время среди дарханов обошлось мне дорого.
— Оно подталкивает к истинным ценностям, капитан. Я пойду на всё ради будущего Иввара, и в этом служении нахожу для себя высший смысл.
— Даже не знаю, порадоваться за императора или пожалеть его?..
Вальдер посторонился и холодно улыбнулся, разглядывая такое близкое и такое загадочное лицо Айдан де Марит. Внутри при этом едва слышно заворчал дикий зверь: не хотелось так просто отпускать её на свободу. Дарханка была одновременно желанна и опасна.
Если Ясмин напоминала дикую яростную кобылу, готовую в любой момент лягнуть или оторвать зубами руку, то Айдан — темноглазая и хитрая кобра, сплетающая свои кольца и тихо сверкающая обещанием мести в холодных зрачках.
Вальдер напомнил сам себе, что не собирался связываться с женщинами. Пора заканчивать эту игру, тем более, можно сказать, что своего он добился… Или ещё не до конца? Он молча сделал жест, позволяя Айдан пройти к выходу.
— Хорошей вам службы, капитан, — коротко улыбнулась Айдан и направилась к дверям.
— Уже не «солдат»? — вздернул в ответ бровь Вальдер.
— Вы заслужили повышение, — звонко рассмеялась демоница, обернувшись к нему через плечо и бросая ещё один вызывающий взгляд.
Вальдер хлопнул раскрытой ладонью по своей груди и отчетливо кивнул, демонстрируя сердечную признательность за эту щедрость, и сдержал смех.
Хороша! Даже слишком.
За узким, наполовину забранными ставнями окном царила глубокая ночь. Ивварская осень выдалась тёплой, но по сравнению с Корсакийскими островами, даже этот ветер остужал и дарил коже озноб.
Вальдер оставил окно открытым, позволяя ветру остужать оголенное тело: камин погас, остался лишь свет нескольких свечей, пламя которых танцевало теперь от ветра, словно кто-то пытался задуть его своим дыханием.
Чёрное небо отвечало молчанием на незаданный вопрос. Но сталкиваться с ответами и не хотелось, потому что тогда из темноты и собственного мрака вспыхнет снова то, что он так пытается забыть.
Охвативший его целиком пожар. Будто не тростник сгорал в южном пламени, а он сам. Пламя жгло руки, плечи, спину, прожигало насквозь всё нутро, оставляя на языке привкус пепла и тлена. Мёртвое не горит.
«Ты живой. Оставайся живым. Или сгори», — вспыхнули во тьме колдовские глаза Ясмин. Сгори, сгори! Её ненависть яростным мачете била и била мимо его призрачного тела, уже превращенного в прах.
И вдруг эта проклятая Айдан… это соперничество за власть над ней — с самим Императором Иввара. С Сиркхом, подчинившим себе все страны, всех одаренных.
Не та цель, ради которой стоит возвращаться к жизни, верно?
— Снова хотите пожар⁈ — прогремел позади Гаррет, неслышно прошедший в комнату, и Вальдер резко обернулся.
Одна из свечей упала из-за порыва ветра на стол и зажгла угол одного из писем, что он писал в качестве отчёта о поездке на Корсакийские.
— Ты как всегда вовремя, — кивнул он.
— Мне хватит огня за последнее время, — проворчал Гаррет, утерев нос тыльной стороной ладони, будто тоже вспомнил черную гарь от тростника на коже. — А вам, я гляжу, было слишком жарко, командир?
Гаррет кивнул на его полуголый вид и красноречиво остановился взглядом на свежих царапинах на груди и плече. Вальдер приподнял руку, задумчиво рассматривая налившиеся красным порезы: кожу ещё пощипывало.
— Было жарковато, — хмыкнул Вальдер, подхватив с пола свою скомканную рубашку, но не торопясь рассказывать любопытному бойцу про внезапное жаркое свидание. Хотя старый боевой напарник и так понимал многое без слов. — Думал, ты уже дрыхнешь. Есть новости?
— Пока тянут, говорено было что недели полторы точно ждать отправления, покуда там ближайший рейс на Итен направят. Зуб даю этот отбор, который вдруг решил устроить его величество, сбил всех с толку. Теперь во всем Эмарише только и болтают о невестах и новых назначениях. Да может и к лучшему?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Может, — пожал плечами Вальдер. — Не могу пока пожаловаться на скуку. Но и заполнять кучу бумаг уже тошно, признаться. Как насчет выбраться утром на охоту? Постреляем кабанов. В клубе говорили, что собирают большой совместный выезд. Мне срочно надо кого-нибудь убить. Чудовище жаждёт крови.
Гаррет хмыкнул.
— Где угодно, лишь бы не в дворцовых интригах, а, командир? Понимаю вас. От мелькания этих бесконечных юбок, ахов и вздохов у самого уже голова кругом пошла. Говорят, правда, что это ненадолго: в казармах сидят в боевой готовности и ждут приказов. Да и сам Император не выглядит, так сказать, заинтересованным в этой женитьбе.
— Не будь наивен, друг мой, — подошёл и снова зажёг потухшую свечу Вальдер от второй, уцелевшей. Пепел от обгоревшего уголка он не глядя смахнул на ковер. — Император — не ты, втайне мечтающей о жадной на ласку и смешливой красотке, всегда ждущей дома с горячим обедом… и не только.
— Командир, полно вам, — пошел пятнами Гаррет и нахмурился.
— Ну прости! Твои мысли написаны у тебя на лбу. Пройдем Итен — дам тебе вольную, отправляйся на поиски суженой. Попробую выбить пособие, чтобы хватило и на жениться, и на что-нибудь ещё. А наш великий и ужасный Император женится не на девушке, а на её возможностях. Влияние в регионе, дополнительная армия преданных людей, авось и магов среди них отыщется предостаточно. В сражениях с мятежниками, протестующими против него, полегло не так уж и мало, сам знаешь.
— Ладно, — буркнул Гаррет и ухмыльнулся. — Вы правы, как и всегда. Так чего, на охоту с утреца?
— На рассвете, — кивнул Вальдер, усевшись снова за стол и рассеянно беря в руки недописанный отчёт.
— Так вы бы это… прилечь.
— Успею, — дернул уголком рта Вальдер.
— Второй день не спите.
— Зло не дремлет.
Вальдер подмигнул, подняв взгляд от неровной строчки на желтом листе.
— Полно вам! — расхохотался Гаррет. — Ладно! Ладно! Разбужу на рассвете, коли заснете, а нет, так придётся тыкать вас в спину, чтобы не свалились с лошади.
— Договорились.
Когда дверь за напарником закрылась, Вальдер перечитал начатый отчёт ещё раз, а потом скомкал и бросил в потухший камин. Не годится. Надо всё заново, хотя едва ли это кому нужно — он сильный маг, который нужен императору для укрепления власти, и эти писульки, что потребовали для отчёта генералы, не повлияют ровным счётом ни на что.
Сиркх не спишет его со счёта из-за отказа верой и правдой служить на проклятом Юге, тем более, он действительно нашёл себе замену. Больше, чем Риан ди Мори, мало кто будет заинтересован в успешности плантаций Джосси, который должны будут приносить в императорскую казну звонкую монету.
Влюбленному парню придётся выдержать и огненный нрав своей кобылицы, и ответственность за людей, и жестокий спрос новых властей Империи. И Вальдер даже не мог ему позавидовать: едва ли тот вообще устоит от всего, что теперь свалилось.
…Утро застало его не в постели, а в том же кресле. Вальдер успел озябнуть из-за приоткрытого окна, ветер мотал по столу края листов, прижатых подсвечников. Редкое в осени Ивварское солнце неожиданно пробилось лучами сквозь тучи, разгоняя сон. Оно было ещё совсем низко. Вальдер оглянулся и сощурился: только-только рассвело.
Потянув уставшие от неудобной позы мышцы, он поднялся и нехотя добрел до умывальника, плеснул в лицо воды, пытаясь разбудить не только мозг, но и тело.
И какого только демона ему пришла в голову эта «гениальная» идея про охоту? Кровать, сияющая белоснежными простынями, так и манила к себе. Задёрнуть полог балдахина и упасть лицом в подушку — лучшее, что он мог сейчас сделать.
- Предыдущая
- 13/77
- Следующая