Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Катастрофа в академии магии (СИ) - Солейн Анна - Страница 32
Грей удивленно поднял брови.
— Я умею вытягивать магию из того, что меня окружает, — пояснил он снисходительно. — И могу излучать ее, делиться ею. Фамильный дар.
Он не шутит? Я никогда о таком не слышала. Должно быть, Грей не спешил делиться секретами рода.
Странная скрытность для парня, имя которого не сходит с первых сторон газет и журналов — из раздела “Сплетни”.
— То есть, ты можешь просто погасить вспышку моей магии?
— Да. Это проще и эффективнее, чем каждый раз набрасывать на тебя купол. Поэтому Алан и хотел, чтобы я с тобой позанимался.
Грей продолжал сверлить меня взглядом, потирая пальцами подбородок. Вид у него был задумчивым.
Ректор Эрхард хотел, чтобы Грей позанимался со мной?.. Я думала, он давно уже поставил на мне крест. А Грей, судя по всему, отнекивался до последнего. А тут вот... пришлось. Да уж.
— Почему ты так на меня смотришь? — не выдержала я.
Я постаралась не ежиться под тяжелым взглядом.
— Ты очень странный случай, Гринс, — ответил он. — Я думал, тебе не хватает банального умения контролировать себя. Думал, что ты просто истеричка. Но…
— Но?
— Но дело может быть не только в этом, — наконец сказал он. — Только что ты едва не взорвалась магией — хотя, скажем прямо, неплохо себя сдерживала: не повысила голос и даже не попыталась ударить меня по яйцам, когда я тебя схватил.
Да мне это просто в голову не пришло.
А жаль.
— Ты меня что, проверял только что?
— Естественно.
От самодовольства на лице Грея можно было прикуривать.
— И что? Допроверялся?
Я попыталась произнести это спокойно.
Грей кивнул.
— Да, Гринс. Дело не в этом. Ты, определенно, не истеричка. И это странно.
Вот ведь.
— И что в этом странного? Почему ты вообще в этом во всем разбираешься?
Грей не был бы Греем, если бы ответил. Вместо этого он спросил:
— Когда у тебя проснулся дар?
— В восемнадцать.
— А точнее?
— Летом, чуть больше года назад. Я как раз успела пройти вступительные испытания в академию. — На свою голову. — Какое это имеет значение?
Грей снова качнул головой, продолжая меня изучать.
— Это крайне странно, Гринс, — наконец сказал он.
— Да что именно?
— То, что я знаю только один род, где магии так много, что она неконтролируемо вырывается наружу. И это не всегда связано с эмоциональными всплесками. Ее просто… чересчур для одного тела. Даже для драконьего. Но члены этой семьи с детства учатся ее контролировать, магия растет вместе с ними, потому проблем обычно не возникает.
Внутри зашевелились нехорошие предчувствия.
— Это…
— Это род Греев, катастрофа. Но там совершенно точно не может быть кудрявой кареглазой девицы. Родства я в тебе не чувствую. Идем. Сначала завтрак, а потом все остальное.
Ощущение было такое, как будто меня ударили по голове. Что он имел в виду? Что у меня магия Греев? Или я не так поняла? В голове клубился миллион мыслей. Как быть с тем, что только что узнала, я еще не решила.
Ладно.
Стоит подумать об этом позже.
— Ты дышишь так, как я показал? — вдруг спросил Грей.
— Да.
— А голову получается очищать?
— Нет.
К щекам прилила краска.
Я ждала насмешек, но Грей неожиданно кивнул.
— А ты не так плоха, Гринс, как я думал. Если бы ты ответила "да", я бы сразу понял, что ты врешь. Не переживай, со временем получится. Идем, катастрофа. Или ты передумала наведываться в эту твою таверну?
Я не передумала, конечно. Стоило хотя бы переодеться во второй комплект формы, чистый. Ну и предстояло как-то объяснить тетушке, где я была всю ночь.
— Мне нужно… — Покраснев, я кивнула на ванную.
— Иди, пудри свой носик, — махнул рукой Грей и упал спиной на кровать. — Разрешаю.
Выражение лица и тон у него снова были ленивыми и нахальными. Он закинул обе руки за голову и прикрыл глаза.
Убила бы. Но все-таки — что это все значит?..
Глава 16
Из академии мы с Греем вышли вместе и, несмотря на раннее утро, наткнулись на нескольких адептов и парочку преподавателей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Доброе утро профессор Ривер! Здравствуйте! О, привет! — фонтанировал энергией Грей, а я готова была провалиться сквозь землю.
Интересно, через какое время по всей академии разлетится новость о том, что катастрофа Гринс и блистательный Кайден Грей ночевали вместе?
Мерлин, Моргана и все из родственники.
Вот ведь не было печали!
Я провела рукой по лицу и ругнулась про себя.
— Что-то ты какая-то хмурая, Гринс, — отреагировал Грей. — Выше нос! Новый день впереди! Доброе утро! — на ходу поздоровался он с девушкой в халатике кухонной работницы и демонстративно зажмурился. — Меня, кажется, ослепил блеск ваших глаз!
Идиот.
Но девушка вместо того, чтобы закатить глаза, зарделась и проводила Грея горящим и смущенным взглядом. Грей стал еще довольнее.
Мне лично он намного больше нравился вчера, когда он был хмурым и молчаливым. Лучащийся жизнью и флиртующий со всеми подряд Грей бесил меня до звезд перед глазами.
Когда мы вышли за ворота академии, Грей огляделся и тут же метнулся к девушке-цветочнице, которая открывала лавку неподалеку и никак не могла справиться с тем, чтобы вытащить наружу огромный горшок с каким-то деревом.
— Позвольте я помогу, — услышала я.
— Ой, не стоит, вы… Ой, это вы…
То девушки не оставлял простора для ошибки: она тоже была в восторге от того самого Кайдена Грея. Который ей еще и помог! Ну просто рыцарь...
Глаза уже болели от того, как часто я их закатывала этим утром. Я отвернулась и скрестила руки. Когда Грей приблизился, закончив пудрить мозги бедной цветочнице, я выпалила:
— Мы торопимся, ты не забыл? Если ты думаешь, что я встала пораньше ради того, чтобы лицезреть, как ты клеишь наивных девушек, то ошибаешься.
— Ревнуешь, Гринс? — невозмутимо спросил Грей. — Что-то ты какая-то неулыбчивая, угрюмая. Вот поэтому у тебя парня нет.
Зато у меня, к сожалению, есть муж. Оттуда-то все мои проблемы.
— Куда мне до тебя.
Грей удивленно поднял бровь. Ждал, что я поведусь на его подначку и выйду из себя? Ну уж нет.
Я зажмурилась от яркого солнца. В другое время я бы радовалась последним теплым денькам перед наступающей осенью, тихому утру, запаху пыли и летающих в воздухе паутинок, но сейчас мне слишком сильно хотелось кое-кого убить.
— Зря, — отмер Грей, шагая вперед. — Зато теперь мы знаем, что флирт никак не касается брачной связи между нами. Я ничего не почувствовал. А ты?
Я хмыкнула, не глядя на него.
— Прощупываешь границы?
— Почему нет? Научись уже смотреть дальше своей ревности. Я всего лишь проверял связь. Экспериментировал.
Я пропустила его намек мимо ушей. Кажется, у меня уже выработался к подначкам Грея иммунитет.
— Мы это и так знали, — пожала плечами я я. — Этой связи уже больше недели. Учитывая количество твоих любовных приключений, если бы она срабатывала на флирт — я бы просто взорвалась. Из того, что мы выяснили: нам нельзя находиться далеко друг от друга, ну и никаких… сексуальных контактов с другими.
— Не забывай еще про что, впереди у нас улавливание мыслей и эмоций друг друга.
Мы с Греем синхронно поморщились.
— Интересно, а поцелуи с другими — затрагивают связь? — спустя мгновение задумался Грей, встряхнувшись. — И что именно считается сексуальным контактом? Гринс, я думаю, это зависит от того, что ты считаешь изменой. Расскажи-ка мне...
— Сам будешь экспетиментировать. Стоп. — Я остановилась. — Давай используем портальные артефакты. Так будет быстрее.
И как я раньше не сообразила? Должно быть, где-то внутри до сих пор жил страх, что артефакт меня перекинет в комнату к голому Грею и его голой пассии. Это несмотря на то, что Грей собственной персоной стоял рядом.
— Я думал, ты хочешь прогуляться. Могли бы купить мороженого неподалеку, я знаю отличное местечко.
- Предыдущая
- 32/77
- Следующая
