Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аватар: Черный Лотос (СИ) - "gigipuuds" - Страница 54
Неожиданно его голова взорвалась...
40. Побег
Голова командующего Ли взорвалась, окропив моё лицо кровью и...
— Фу-у-ух, успел!.. — оторвав шокированный взгляд от упавшего возле меня тела, я посмотрел на запыхавшегося Томо, стоявшего в полусогнутом положении в нескольких метрах от нас.
Ну как посмотрел, увидел его очертания через огонь, который после смерти командующего постепенно угасал.
— Ха-х, — опустив голову на землю, я невольно усмехнулся, признавая, что его появление пришлось как нельзя кстати. — Если бы не ты...
Я не закончил, снова посмотрев на то месиво, что осталось от головы Ли.
— Ага, — подойдя ближе, протянул Томо и, так же взглянув на почившего, неприязненно поморщился. — Если с ним покончено, то хватай меч и уходим, — вернув взор ко мне, заключил парень.
Правда, просто так уйти было бы глупо.
Поднявшись, я осмотрелся вокруг и, в конечном счете, остановил свой взгляд на здании, в котором обитал командующий. В голове всплыли его слова о том, что он лично отпустил бойцов, а потому я поспешил задать вопрос.
— Что с огневиками? Ли сказал, что сам отпустил их, — посмотрев на Томо, сказал я, получив в ответ недоуменно изогнутую бровь.
— Если я тут, то всё в порядке, — саркастично ответил парень, следом добавив: — Наши напоили их, так что они спят. Ну, — он на мгновенье замялся, — кроме одного. Кажется, он что-то прочухал, но когда начал действовать... — пусть он и не закончил, я имел примерные представления о том, чем всё завершилось.
— Понятно, — произнес я, вновь посмотрев на командующего. — Но перед тем, как уйти, нужно что-то сделать с телом.
— Зачем? — тут же уточнил Томо, получив в ответ взгляд, так и говоривший: «Действительно. Подумаешь, просто кто-то снёс ему голову».
Быстро посвятив его в свои мысли, я задумался над тем, что лучшим способом замести все следы станет пожар. Если быть точнее, логичнее всего сжечь тело Ли вместе с его кабинетом. Разумеется, большинство его подчиненных будут знать, что за всем этим стоит маг огня, но... Они не будут думать на магов земли, что упасет местных жителей от ненужных проблем.
— Так, хватай его за ноги, а... — заговорил было я, как меня тут же прервал Томо.
— Я могу поднять его с помощью магии, — заявил парень, вытянув руку и приготовившись сделать то, о чём сказал.
К счастью, я успел помешать ему, вновь напомнив о последствиях: если бы он сделал это, остались бы следы. Да, конечно, он мог бы скрыть их, но лишний риск был ни к чему.
Поняв ход моих мыслей, парень схватил покойника за ноги, а я попытался взять его под руки, да вот только возникла новая проблема: его плащ скользил. Правда, проблема эта легко решалась и, к тому же, была легким актом мести с моей стороны.
— Око за око, — сняв с него плащ и напялив его на себя, произнес я и взял мертвеца под руки.
Правда, следует отметить, что плащ был мне несколько велик, что добавляло определенных трудностей, но в конечном счете у нас получилось: потратив около двух-трех минут, мы смогли закинуть тело командующего внутрь здания через окно, ранее выбитое моей тушкой, и, отойдя на несколько метров, перешли к завершению.
— Сначала это, — посмотрев на ошметки его мозга и головы, лежавшие на земле, я вытянул руку и послал в них поток пламени. Когда они стали не более чем горсткой пепла, я посмотрел на здание и усмехнулся: — Прощайте, командующий Ли...
***
Здание, в котором покоилось тело командующего, было объято пламенем...
Убедившись, что огонь не угаснет, мы с Томо поспешили убраться с территории штаба. Не знаю, сколько мы бежали по ночным улочкам, но точно знаю, что когда остановились, были достаточно далеко от него.
И всё же, несмотря на приличную удаленность, даже отсюда были видны дым и огонь, постигшие логово захватчиков этого города. Местные жители, также заметившие это, поспешили покинуть свои дома и теперь с улыбками наблюдали за этим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Правда, я не очень понимал их радость. Да, огневики пали, но это временно. Пройдет всего ничего, и сюда поставят нового командующего, который отстроит новый штаб, а после... После начнутся поиски виновных. И пусть местные вояки будут знать, что всё это – дело рук мага огня, местным тоже достанется.
Разумеется, меньше, чем если бы Томо воспользовался магией земли, но всё же...
— Фух, всё, — внезапно остановившись посреди темного переулка, в котором, к счастью, не было людей, с выдохом заявил мой товарищ. — Кажется, мы достаточно далеко, и, — его взгляд обратился ко мне, — пришло время прощаться.
Услышав его слова, я невольно усмехнулся и посмотрел в ночное небо.
— Да, наверное, — с толикой грусти ответил я, осознав, что всё получилось и теперь пора уходить. — Знаешь, — мой взгляд вернулся к Томо, — я даже буду скучать.
Парень, в ответ на это, закатил глаза.
— Ещё немного, и я расплачусь, — картинно утерев несуществующую слезу, изрек он, следом хохотнув. — Ладно, если серьезно, я тоже, — шагнув вперед, он протянул мне руку для пожатия. — Береги себя, Син, и... — его лицо озарила пакостная улыбка, — не забывай о том, что теперь должен мне!
Потянув руку в ответ, я замер и окинул его недоуменным взглядом.
— Должен? — уточнил я. — За что?
— Ну как же, если бы не я, тот ублюдок тебя бы прикончил, — гордо выпрямив спину, ответил он, от чего я засмеялся. — Так что давай, проживи как можно дольше, чтобы вернуть должок!
— Хорошо, — наконец пожав его руку, согласился я.
— Вот и славно, а теперь, — он отпустил руку, — беги, Син, беги!
Не имея возражений, я развернулся и бросился в сторону сухопутного выхода из города. Томо, напротив, устремился в сторону порта и... Да, пожалуй, это был закономерный конец.
Преодолевая одну улочку за другой, я приближался к цели. Людей на улице становилось всё больше, в результате чего я пару раз сталкивался с ними, но в целом всё было неплохо, и даже страх, что кто-то из них заподозрит неладное и попытается схватить меня, улетучился.
Примерно через шесть-семь минут бега я заметил несколько метровый забор и врата, являвшиеся входом и выходом из города. Немного прибавив ходу, я достиг их через минуту-полторы и, оказавшись за чертой поселения, побежал в сторону ближайшего леса, где ранее оставил свои вещи.
Он был недалеко, наверное, на расстоянии километра от городских врат, и, достигнув нужного места, я наконец-то остановился, обернувшись назад: пламя не спешило ослабевать и отчетливо виднелось с такого расстояния, как, впрочем, и дым, клубами уходивший в ночное небо.
Проследив за их траекторией, мой взгляд зацепился за луну, которая на континенте выглядела совершенно не так, как на Северном полюсе. И всё же это была она, что грело мою душу. Улыбнувшись, я вспомнил о том, что Луна – Великий дух, который дарует защиту магам воды. И пусть я не был таковым, большую часть жизни я провел среди них и, надеюсь, мне за это хоть что-то перепадет.
Подмигнув ночному светилу, словно оно могло это увидеть, я посмотрел на свои вещи, прикрытые ветками и листвой. Тут было всё: одежда, немного еды, деньги, рекомендательное письмо и фишка Белого Лотоса. А теперь ко всему этому присоединился меч, возвращение которого стало тем ещё испытанием.
Потянувшись к походной сумке, я посмотрел на рукава плаща, который я позаимствовал у командующего. Он был мне велик, в результате чего мне пришлось подвернуть рукава и лишь после этого взять свои вещи.
Перекинув увесистую сумку через плечо, я опустил руку на эфес меча, покоившегося в ножнах, закрепленных на поясе и скрытых всё тем же плащом. Немного пошевелившись, дабы понять, комфортно ли мне, я бросил последний взгляд на Ю Бао и устремился в путь через лес.
- Предыдущая
- 54/54
