Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Захваченная якудзой (ЛП) - Лондон Ариэль - Страница 19
— Так вот зачем им автоматы, они же стрелять не умеют ни черта, — я рассмеялся. — Кассандра, достань мой телефон из кармана и напиши Тацуе, что нам понадобится подкрепление.
Кассандра полезла в карман и вытащила мой телефон. От нежности ее рук меня пронзила дрожь. Она провела пальцем по экрану и начала писать сообщение.
— Чертова клавиатура, — пробормотала она про себя. Ее руки дрожали. — К черту все, я просто позвоню ему, — она нажала кнопку вызова.
Очередная порция выстрелов ударила по передней части машины. Кассандра подождала, пока Тацуя ответит, и придержала руль, пока я выпускал еще несколько пуль. Одна из них попала в заднее колесо, и шина заскрежетала по асфальту.
— Ха, получилось, — я снова схватил руль.
— Привет, Тацуя, это я, Кассандра, — Кассандра включила громкую связь. — Кеничи здесь. Нам нужна твоя помощь. Неважно, почему я говорю, просто выезжай сюда.
— Мы на шоссе четыре-двенадцать, Метрополитен-экспресс, едем на запад, — я наклонился и попытался объяснить ему, где мы находимся.
Поток выстрелов ударил в лобовое стекло, и оно разбилось вдребезги.
Кассандра вскрикнула и выронила телефон. В него попала пуля, и он искрил во все стороны.
— Дерьмо, — я выбросил его в окно. — Ну, думаю, им придется нас найти.
— В таком большом городе, как Токио? — пискнула Кассандра.
— Пригнись, — крикнул я, толкая ее под приборную панель. Я разрядил свою обойму в машину, которая с трудом ехала прямо с пробитым колесом. Одна из пуль попала в стрелка. — Попался!
Я бросил первый пистолет на сиденье и поднял второй. Еще несколько метких выстрелов разнесли заднее стекло, и в машине появились трое мужчин. Один был за рулем, а двое других – на заднем сиденье. Они пригнулись, когда вокруг них разлетелось стекло.
Мы следовали за их машиной, пробираясь сквозь поток машин, выезжая на встречную полосу. Пули летали туда-сюда. Несмотря на то, что я прекрасно целился, пытаться вести машину и стрелять было не самым лучшим моим талантом. Я бросил взгляд в сторону Кассандры, которая все еще скрючилась, закрыв голову руками. Если бы только мне помогали Каору или Тацуя, то уже закончили бы.
Плечи Кассандры вздрогнули, и я почувствовал укол сочувствия.
Пистолет щелкнул, и у меня снова закончились патроны. Пришло время ей помочь.
— Кассандра, залезь в бардачок. У меня там есть запасной пистолет.
Наступила пауза в стрельбе, пока Симадзу-кай перезаряжался.
Кассандра подняла голову, смахивая осколки стекла с приборной панели. Она открыла бардачок и протянула мне «Глок-17».
— Спасибо, — вздохнул я, бросая два других пустых пистолета к ней на сиденье. Я крепко держал руль локтями, нажимая на газ, чтобы приблизить нас к седану. Не опуская рук, я выдохнул и притворился, что это всего лишь очередное занятие в тире. Отец учил нас с братом стрелять с раннего детства. Я всегда попадал в цель. Сегодняшний вечер не должен стать исключением. Я прицелился в раненого кёдая и выпустил три пули подряд.
Кёдай вскрикнул, упал и зажал рану в груди.
— Один ранен, — сказал я. — Теперь это равный бой. Кассандра, как думаешь, сможешь зарядить два других пистолета?
Она кивнула и принялась искать запасные магазины в бардачке.
Я стрелял до тех пор, пока «Глок» не опустел, попав последнему стрелку в плечо.
— Как там с магазинами? — я оглянулся, и мой рот открылся. Оба пистолета были заряжены и готовы. — Как тебе удалось сделать это так быстро?
Кассандра усмехнулась, в ее глазах сверкнул огонь.
— Ты что, думаешь, я раньше не видела оружия? Я же американка, помнишь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Несмотря на срочность нашей ситуации, мое сердце учащенно забилось. Боже, она была идеальна. Я наклонился и крепко поцеловал ее.
— Я люблю тебя.
Глава 19
Кассандра
Кеничи удивленно посмотрел на меня, когда я легко перезарядила магазин второго «Глока» и протянула их ему.
— Как тебе удалось сделать это так быстро?
— Ты что, думаешь, я раньше не видела оружия? Я же американка, помнишь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кеничи наклонился вперед и крепко поцеловал меня в губы.
— Я люблю тебя, — выдохнул он, отстраняясь.
По моему телу разлилось тепло. Он сказал это. Я открыла рот, чтобы заговорить, но была прервана шквалом пуль.
Кеничи толкнул меня на пол, развернув машину, чтобы не попасть под удар. Он вскрикнул, схватившись за плечо и выронив пистолет. Он вдохнул сквозь зубы.
— Черт, я и забыл, как это больно.
Кровь стекала по его руке.
— В тебя попали! — я задыхалась. — Пожалуйста, съедь на обочину, останови машину. Отпусти их.
— Я их не отпущу! — прорычал Кеничи, нажимая на педаль газа и подталкивая их машину. Передняя часть его любимого «Ниссана» была похожа на металлолом.
— Из-за тебя мы оба погибнем, — запротестовала я, но мои слова остались без внимания. Я видела ярость, пылающую в его глазах. Он не собирался сдаваться. Я больше ничего не могла сделать или сказать. Я откинулась на спинку кресла, заново застегивая ремень безопасности.
Вот что значило, когда я сказала ему, что останусь рядом с ним. Вот что значило любить члена Якудзы. Я не боялась. Я буду с ним до конца, и потом у нас будет серьезный разговор.
Кеничи поморщился, поднял раненую руку и крепко сжал «Глок».
— Держи мою руку ровно.
Я помогла ему удержаться, когда он выпустил еще несколько пуль в заднюю часть машины, промахнувшись мимо кёдаи на целую милю.
Кеничи застонал и снова опустил пистолет.
— Я не могу.
Машины уже были в пригороде. Шоссе было пустым, по обе стороны от него высились деревья и скалы. Машина впереди нас замедлила ход. Задняя шина лопнула, и резина полетела на нашу машину. Седан начал вилять по дороге.
Ниссан врезался в них с полной силой. Кёдай, сидевший на заднем сиденье, вылетел через заднее стекло и скатился на обочину.
Я закричала. Кеничи нажал на тормоза. Седан врезался в разделительную полосу. Все последующее произошло как в тумане. Седан перевернулся, и мы полетели. Обе машины остановились на обочине, перевернутые и раздавленные, как консервные банки.
У меня звенело в ушах. Ночь была такой темной. Я несколько раз моргнула, обнаружив, что нахожусь в машине вверх ногами. Прошла секунда, прежде чем мой разум осознал увиденное. Подушки безопасности уперлись мне в грудь. Я засуетилась, пытаясь отстегнуть ремень безопасности. Когда наконец нажала на кнопку, то упала на потолок машины. Откуда-то повалил дым. Я закашлялась.
— Кеничи? Кеничи! — я посмотрела на водительское сиденье, но оно было пустым. — Кеничи! — закричала я. Я высунулась из окна со стороны водителя. Голова кружилась. Наверное, ударилась.
Сквозь темноту я увидела тело Кеничи. Задыхаясь, я поползла по траве к нему.
— Кеничи! Кеничи! — я трясла его за плечо.
Кеничи застонал. Он дышал, но был без сознания. Пистолет был отброшен на несколько футов от него.
Я вздохнула с облегчением, крепко сжимая его руку.
— Вот почему ты должен пристегиваться, — поддразнила я, хотя мои слова остались неуслышанными. Я вздрогнула и огляделась. Улица была пуста, но наверняка кто-то скоро проедет мимо и увидит аварии. Полиция наверняка уже в пути. Не может быть, чтобы такая погоня прошла бесследно. Наверное, об этом сейчас говорят во всех новостях.
Я сидела рядом с Кеничи и ждала его пробуждения.
Звуки шагов насторожили меня. Я подняла голову и схватила пистолет Кеничи.
— Кто там?
Навстречу мне вышел мужчина. Это был водитель седана Симадзу-кай. Он злобно ухмылялся. По его лицу стекала кровь.
— А, значит, гайдзин справилась, да? — он рассмеялся, а затем подбородком указал на Кеничи. — Он мертв?
— Нет, — сказала я, стараясь казаться менее испуганной, чем был на самом деле. Я крепко сжимала «Глок» за спиной.
— А жаль. Тогда бы это выглядело как несчастный случай, — мужчина вытащил револьвер из кобуры на бедре. — Ну, тогда вы оба сможете умереть вместе.
- Предыдущая
- 19/22
- Следующая