Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Строптивая попаданка для лорда Протектора (СИ) - Григорьева Юлиана Максимовна - Страница 35
Мне резко становится холодно и я понимаю, что дрожу.
Снова смотрю на Фелицию.
При подготовке к работе у Надин, Деклан показал мне пару лёгких исцеляющих заклинаний, но сейчас даже самое сильное заклинание было бы бессмысленным.
Скорее всего она мертва уже несколько часов.
Было бы лучше притвориться, что я ничего не видела и дать кому-то другому обнаружить, что Фелиция умерла, но подобное мне кажется немыслимым.
Я не смогу лежать здесь всю ночь, зная, что рядом со мной труп.
Да и не представляю, какую психику надо иметь, чтобы перенести это.
В таком случае есть только один вариант, как я должна поступить.
Всегда больше верят истерике, чем молчаливой панике.
Я падаю на пол и резко кричу что есть мочи. Больно щипаю себя за руку несколько раз, чтобы заплакать. Тру глаза до красноты.
Минута, вторая. У меня уже режет горло, а никто не идёт.
Но прекращать нельзя, поэтому начинаю кричать ещё сильнее.
Наконец-то дверь резко открывается, громко ударяясь об комод, стоящий у стены.
— Что за дикие оры? — возмущённо вскрикивает мисс Бауз, врываясь в комнату.
Боковым зрением отмечаю, что вместе с ней заходят четверо служанок.
Прячу лицо в ладони и громко плачу.
— Эмили, — разъяренно кричит она. — Немедленно успокойся и объясни в чем дело.
Я показываю рукой на Фелицию.
— Она… она не дышит.
Я уже захлебываюсь слезами и вместе с ними лёд внутри начинает немного меня отпускать. Уже не так холодно, но дрожу я всё равно.
Мисс Бауз фыркает, явно считая мои слова бредом, и подходит к Фелиции.
Она тормошит её за плечо. Не получив никакой реакции, она подносит зеркало к её лицу.
Затем прикасается к её щеке рукой.
— Она мертва, — хмуро заявляет мисс Бауз, поворачиваясь к столпившимся в дверях служанкам.
В комнате сразу слышатся перешептывания, а у меня лишь сильнее льются слёзы.
— Так, уведите эту истеричку и вызовите доктора Фрекста.
Две служанки тут же подхватывают меня под руки и уводят. Я чудом успеваю схватить книгу, но мои движения они принимают за попытку вырваться и теперь уже грубо хватают меня, больно впиваясь пальцами. Меня буквально тащат, а я еле поспеваю за ними.
Служанки отводят меня в комнату неподалёку, одну из тех, где жили другие девушки, не прошедшие первый этап отбора.
А затем буквально бросают на одну из кроватей. Недовольно смотрят, видимо, ожидая, что я вновь буду брыкаться и уходят, заперев дверь.
Я откидываюсь на кровати, беру подушку и прижимаю её к груди.
Не хочу ни о чем думать, хочу просто, чтобы этот день поскорее закончился.
Меня до сих пор трясёт и я укрываюсь одеялом.
Глубоко дышу, пытаясь успокоиться, и со временем проваливаюсь в сон.
Я просыпаюсь от хлопка двери. В комнате резко зажигается свет и я сразу же прикрываю глаза рукой.
— Пора вставать, Эмили, — строго говорит мисс Бауз, открывая шторы.
Я кидаю взгляд на окно и понимаю, что сейчас уже утро.
Встаю с кровати, безуспешно пытаясь пригладить волосы и платье руками под цепким взглядом экономки.
— Благодаря показаниям Марши и установленному доктором времени смерти, госпожа Ферре пришла к выводу, что ты скорее всего невиновна, так что можешь приступать к своим обязанностям.
Она становится боком, предлагая мне пройти, но я лишь ошарашенно на неё смотрю.
— Меня что подозревали?
— Я до сих пор считаю странным совпадением, что у бедной сиротки объявилась больная тётя именно вчера, — насмешливо хмыкает она. — Но госпожа Ферре считает, что ты ни при чем, а у меня нет доказательств иного.
— Да как вы можете меня подозревать в подобном! — возмущаюсь я, просто поражённая её намёком.
— Всё-всё, — кривится она. — Мне вчера хватило твоих криков. Вижу, что госпожа Ферре была права и ты ещё не пришла в себя. Сегодня можешь отдыхать. Но завтра чтобы вспомнила, где твоё место. Будь я на месте госпожи, ты бы после вчерашней истерики вылетела бы отсюда. Такие нервные пискуньи не для этого дома.
Я со всей силы прикусываю язык, чтобы промолчать, но думаю, что моё лицо всё равно выражает слишком многое.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мисс Бауз выходит, оставляя меня одну.
Я сажусь на кровать и во мне бьётся гнев от её подозрений.
Но это всё не имеет большого значения.
Гораздо важнее, что у меня сегодня выходной.
А это значит, у меня есть целый день, чтобы понять, что случилось с Фелицией.
Скорее всего она умерла вскоре после нашего возвращения.
Я помню, что мне показалось странным её поведение и походка.
Это говорит об одном: нужно начать с особняка Надин, в котором мы были вчера.
За завтраком я узнаю, что сегодня у Надин подготовка к какому-то королевскому балу, поэтому её точно не будет в особняке.
А мисс Бауз сообщает, что сегодня я могу проведывать свою больную тётушку хоть целый день.
Поэтому я со спокойной душой отправляюсь в особняк для своего небольшого расследования.
Не уверена, что что-то найду, но попытаться надо.
Я беру с собой всё, что мне дал Деклан, пряча в карманах платья, и заодно захватываю книгу, надёжно спрятав её в складках платья. Пусть её не могут видеть другие, но мне так спокойнее.
Неподалёку от особняка я захожу в сквер и, убедившись в отсутствии свидетелей, выпиваю половину флакона с зельем.
С помощью него я становлюсь незаметной. Не знаю, что это до конца значит, но по уверению Деклана это зелье помогает отвести от себя внимание. Правда лишь на пару минут.
Поэтому я быстро подхожу вплотную к огромному кованому забору и проваливаюсь в портал, чтобы выйти с другой стороны забора.
Оглядываюсь.
Да уж, всего два метра. Порталы мне пока совсем не удаются.
И то эти два метра получились только благодаря усилителю, который дал мне Деклан и который сейчас висит у меня на груди.
Вероятно без него результат был бы ещё хуже.
Мне просто необходимо заниматься магией.
Я спешу к зданию, пока не развеялось действие зелья. Всё же через кованый забор меня слишком легко увидеть, я и так надеюсь, что никто не обратит внимания на дверь, открывшуюся саму по себе.
Дверь я легко вскрываю ещё одним артефактом, который дал Деклан.
Наконец-то спустя неделю я всем этим пользуюсь!
Не знаю почему, но я поразительно спокойна.
Возможно, потому что знаю, что здесь точно никого не встречу.
Возможно, я ещё не до конца отошла после вчерашних событий.
Фелиция была хорошей девушкой с немного сложным характером.
Вздохнув, я вхожу в особняк, тихо прикрывая дверь.
Как я и ожидала, меня встречает полная тишина.
Мелькает мысль, что может стоило сказать Деклану, но лучше его и Роберта звать, если я что-то найду.
Я не знаю, где находится погреб, в котором вчера пропадала Фелиция, поэтому сначала его ищу. Стараюсь ступать плавно, чтобы не нарушить тишину, которая уже стала звенящей.
— Кажется, это здесь, — шепчу себе под нос.
Я берусь за ручку двери и отчего то сердце начинает бешено стучать.
Я одновременно боюсь что-то найти и не найти ничего.
И какой из вариантов страшит меня сильнее я не могу сказать.
С одной стороны все эти артефакты и зелья, магия, которой я наконец начала понемногу обучаться, всё это захватывает и дарит массу впечатлений. Да и шпионские игры тоже вносят какое-то разнообразие и отвлекают от сердечных переживаний.
Но с другой стороны, это всё же не игры.
Вчера умер человек и, возможно, что из-за той тайны, что мы пытаемся раскрыть.
Я мысленно собираюсь, подбадриваю себя и открываю дверь.
Скрип разрезает воздух и внезапно бьёт по ушам, привыкшим к тишине.
Здесь лестница, кованая и не самая удобная.
На удивление горит свет.
Спускаюсь и едва не присвистываю от количества рядов с винными бутылками.
Я прохожу ряд за рядом, пытаясь увидеть что-то необычное, но все ряды и все бутылки абсолютно одинаковые.
Дойдя до самого дальнего угла огромного погреба, я с удивлением замечаю малозаметную дверь в нише.
- Предыдущая
- 35/47
- Следующая