Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма, маг и каменный котел - Лисина Александра - Страница 2
Я снова настороженно на него посмотрела.
Вроде бы действительно он… живой, здоровый, работающий, как видно, на прежней должности. Никаких следов после той жуткой ночи, если они и были, на нем давно не осталось, так что высокий лорд выглядел, как всегда, безупречно. Смотрел на меня абсолютно спокойно. Ничем не показал, что узнал. Поэтому, хоть первый испуг уже прошел, я все еще не могла понять, что делать и как себя с ним вести.
Ведь если бы он вспомнил, что с ним тогда было, то, наверное, пришел бы раньше?
Если бы он меня узнал, то, наверное, не изучал бы сейчас с таким видом, словно мы впервые встретились?
Если бы он сохранил где-то в глубине души хоть какие-то теплые чувства, разве исходило бы от него сейчас такое равнодушие? И разве происходила бы в его темных глазах такая беспристрастная оценка, во время которой он будто решал, стою ли я его времени или нет?
– Добрый вечер, милорд, – наконец решила не рисковать я. Если передо мной прежний Арчи, то он точно на такое не обидится, а вот если это новый и незнакомый мне милорд Кайрон Даррантэ, для которого я ничего не значила, то официальное обращение будет более чем уместным. – Что вас ко мне привело?
– Госпожа Хартис, – учтиво, но на редкость холодно отозвался маг, тем самым подтвердив, что я совершенно правильно выбрала линию поведения. – Я приехал, чтобы пригласить вас в управление.
– Зачем? – несколько растерялась я, а кот на моих руках снова утробно заворчал.
Однако милорд не обратил на него ни малейшего внимания.
– Появились новые обстоятельства дела, которое имеет к вам непосредственное отношение. Полагаю, вы захотите с ними ознакомиться. Также мои сотрудники обнаружили нечто, на что вам, как и вашему учителю, непременно нужно взглянуть. Это связано с сущностью, которую некоторое время назад вам удалось изгнать из нашего мира. Однако информация закрытая, разглашению не подлежит, – добавил он, видя, как у меня все больше расширяются глаза от удивления. – Возьмите. Это ваш пропуск. Завтра в полдень я буду ждать вас у себя в кабинете.
Всунув в мои похолодевшие руки проклятый конверт, лорд Кайрон Даррантэ спокойно развернулся и, снова накинув на голову капюшон, быстро направился к ожидающему его у забора коню. Хлопнув калиткой, он проворно вскочил в седло, дал шпоры, и спустя всего несколько мгновений его фигура пропала за стеной резко усилившегося дождя.
Я же обессиленно прислонилась к косяку.
Тьма… неужели это все, ради чего он приходил?!
Ни одного лишнего слова. Ни взгляда. Ни намека!
С другой стороны, если бы мне просто пришло письмо по почте или же его доставил курьер, я бы, наверное, не поверила. Даже, полагаю, посчитала бы его ловушкой. Да и вряд ли глава службы магического надзора рискнул бы доверить информацию о демоне посторонним. Но чтобы высокий лорд вдруг решил лично ко мне явиться ради того, чтобы просто куда-то пригласить?!
– Ничего не понимаю… – пробормотала я, искоса глянув на мокрый конверт у себя в руке.
– Пф, – сердито фыркнул, принюхавшись к нему, кот.
Однако делать нечего – от таких приглашений, как вы понимаете, не отказываются, поэтому я вернулась обратно в дом, закрыла дверь и, отпустив кота, надолго задумалась – к визиту в управление службы магического надзора следовало хорошенько подготовиться.
Глава 1
Ровно в полдень следующего дня я уже стояла возле длинного четырехэтажного и довольно унылого здания, в котором за последние месяцы мне уже довелось побывать целых два раза. Скучный фасад, непритязательный коричневый цвет… оно настолько уродовало наш светлый и красивый город, что рядом с ним, если честно, не слишком хотелось находиться, особенно зная, что за управление находится внутри.
– Проходите, госпожа Хартис, – коротко взглянув на мой пропуск, бросил молодой паренек на входе. Высокий, симпатичный, рыжеволосый. Честно говоря, серо-красный мундир на нем смотрелся гораздо хуже, чем на лорде Даррантэ, однако я лишь кивнула и прошла мимо, еще раз мысленно повторив, что об этом лучше не вспоминать. – Вас проводить?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я молча покачала головой.
Нет, провожать меня было не нужно – где находится кабинет главы службы магического надзора, я отлично помнила, однако по пути меня остановили еще дважды, так что если бы не пропуск, я бы туда попросту не дошла.
Наконец я оказалась в среднем крыле второго этажа и подошла к нужной двери. А потом глубоко вздохнула, словно перед прыжком в пропасть, собралась с мыслями и как можно увереннее постучала.
Ответа изнутри почему-то не последовало, однако дверь все-таки распахнулась, позволяя увидеть встречающего меня человека, и я искренне опешила, а потом и так же искренне обрадовалась, когда поняла, кто там стоит.
– Мастер Дэврэ!
– Здравствуй, Алания, – тепло улыбнулся мне пожилой учитель и по совместительству главный некромант столицы. Он, правда, еще и к Седьмому министерству имел некоторое отношение, но сейчас это стало неважным, потому что я была неимоверно рада его видеть.
От него все лето не было вестей. Признаться, я даже беспокоиться начала, все ли с учителем в порядке. Однако вот он, стоял напротив, хитро щурился и, как всегда, явно что-то задумал. А когда я не выдержала и порывисто его обняла, лишь тихонько рассмеялся.
– Моя дорогая… пожалуй, не буду спрашивать, как у тебя дела. Самое основное мне и так уже доложили. Но что же ты? Заходи, не стой на пороге. Мы давно тебя ждем.
Мы?
Я перевела взгляд чуть дальше и снова едва не вздрогнула, наткнувшись на изучающий взгляд лорда Кайрона Даррантэ. Он, правда, ничего не сказал, когда учитель начал распоряжаться в его кабинете, как у себя дома. Только едва заметно нахмурился. А когда я все же вошла и аккуратно присела на то самое кресло, которое занимала два месяца назад, лорд просто уселся во главе стола, дождался, когда усядется мастер Дэврэ, и коротко обронил:
– Итак…
И снова у меня возникло на редкость сильное ощущение, что это уже было. Его поза, лицо, взгляд… даже то, как он сцепил руки и положил их на столешницу!
Пришлось в который уже раз напомнить себе, что это не демон и что волноваться нет причин. Однако на самом деле это оказалось очень непросто.
– Позвольте, – заметив, что мне не по себе, поспешил предложить мастер Дэврэ. – Думаю, так будет проще.
Лорд Даррантэ молча кивнул.
– Благодарю. Алания, поскольку ты пока единственная, кто еще не в курсе дела, то… – Некромант на мгновение задумался. – Давай-ка я начну с того, почему мы находимся именно здесь, а не у меня дома, в лаборатории, на кафедре или еще в каком-нибудь кабинете.
Я кашлянула.
– Полагаю, нет необходимости это озвучивать. Учитывая тему, которую вы планируете обсуждать, делать это в ресторане, в парке или на улице было бы небезопасно.
– Да, у милорда очень хорошо экранированный кабинет, а в последнее время защита стала еще мощнее, так что спокойнее, чем здесь, места нам не найти. Даже если учесть некоторую иронию от того факта, что все присутствующие не так давно нарушили закон, да еще и не единожды, а некоторые об этом до сих пор толком не помнят.
Я метнула быстрый взгляд на сидящего напротив меня мужчину.
Значит, он все-таки не сумел? И за все лето действительно почти ничего не вспомнил? Но почему? Арчи вон за три недели управился. Хотя если учесть, что умирать милорду пришлось дважды, наверное, логично предположить, что именно поэтому процесс сильно затянулся.
– Это наименьшая из наших проблем, – наконец разлепил губы Кайрон Даррантэ. – Гораздо важнее то, что нам удалось выяснить.
Я встрепенулась.
Что? Неужто и впрямь есть какие-то новости по поводу демона и его сообщника?
– Как ты понимаешь, все это время мы с милордом без дела не сидели, – утвердительно кивнул в ответ на мой молчаливый вопрос учитель. – Когда он просмотрел и прослушал оставленные мною материалы, то, как я и надеялся, не стал спешить с выводами, а предпочел сначала меня найти, разбудить и обстоятельно во всем разобраться. По итогам этого разговора мы с ним решили, что пока не будем менять созданную демоном легенду. Мол, действительно, демон был, даже пытался напасть, но не смог одолеть милорда Даррантэ и, потерпев сокрушительную неудачу, вернулся обратно в свой мир. Само собой, это не навсегда. Рано или поздно правда все равно всплывет. Однако сейчас нам важно не упустить время, дать милорду шанс оправдаться в будущем и иметь возможность на совершенно законных основаниях привлечь к расследованию дополнительные силы. Эта же легенда обеспечит нам прикрытие на то время, пока мы ищем настоящего убийцу, и позволит до поры до времени не разглашать тот факт, что милорд Даррантэ когда-то был одержимым.
- Предыдущая
- 2/60
- Следующая