Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эпоха Опустошителя. Том IV (СИ) - Павлов Вел - Страница 13
Весьма рискованно так поступать. Можно сказать, что шагаю по достаточно тонкому льду, но уж лучше так, чем пресмыкаться.
На физиономии у Сигрун вновь вспыхнуло нешуточное раздражение, а вот невинное личико малявки на миг окаменело, янтарные зрачки стали медленно угасать, а всё её радушие начало трещать по швам. Через пяток мгновений передо мной находилась не та игривая девчушка, а одна из гордых дочерей Фреи.
— Что ж, теперь всё встало на свои места, — спокойно заговорила Ингрид, склоняя голову набок и чуть воспарив над землей, она сравнялась со мной в росте. — Сестра Фьётра оказалась права на твой счёт. Описала более чем отчетливо и понятно. Самонадеян, груб, сварлив, раздражителен, несдержан, но… умён. А остроумие граничит с бесцеремонным хамством и вульгарностью.
Стоило валькирии закончить свой анализ, как стражи дома Хаззак один за другим начали обращаться к магическим и духовным резервам. Даже извечно ухмыляющийся Натан сбросил с физиономии всё веселье и с каким-то чуждым холодом посмотрел на довольно ухмыляющуюся Сигрун.
— Провалиться мне на этом самом месте! В жизни не слышал столь приятных слов. Благодарю вас, чтимая валькирия, — осклабился предвкушающе я, и взмахом руки приказал стражам успокоиться. — Как бы мы все ни притворялись, то правда рано или поздно выльется наружу. Как по мне пусть это случится как можно раньше.
— Невзирая на раздражительность, озлобленность и агрессию, зачастую Ранкар Хаззак рассудителен и дальновиден, — закончила свой анализ Ингрид, быстро принимая прежний облик заводной девчушки. — Прошу простить меня за излишнюю дотошность и любопытство, воспитанник Изувера. Однако, как одна из дочерей Фреи я обязана знать кого сопровождаю к себе на родину. Ты пятый человек за последние пятьдесят лет из иного пантеона, который удостоился великой чести поучаствовать в отборе.
— Вы так и не ответили на первый вопрос юного лорда, — с явным холодком изрёк Натан. — Встреча должна была состояться в форпосте, а не тут. Нас не уведомляли о каких-либо изменениях.
— Вся ваша аххеская братия недостойна знать о том, что случится дальше, — фыркнула сердито Сигрун. — Но идти против приказа ни я, ни Ингрид не будем.
— Позвольте пояснить, — вновь заговорила как можно дружелюбней девчонка. — Мы следуем приказу Арнлейв только и всего. Если кратко, то таким жестом мы хотели показать своё радушие и загладить вину перед Ранкаром Хаззаком за всё, что случилось в прошлом. Плюс начало состязания состоится раньше, чем запланировано. Открытие отбора перенесли на сегодняшний вечер. Ко всему прочему, — вдруг добавила воительница, переводя взор с Натана на меня, — если воспитанник Изувера погибнет до того, как попадёт в Ванфею на отбор или же умрёт в коллизии, то у нас могут возникнуть проблемы. А нам лишние проблемы ни к чему. Поэтому прошу следовать за мной, уважаемые гости. Как только окажемся в коллизии мы сократим наше совместное время провождение до минимума.
Прежде чем скрыться в ромбовидном разломе, валькирия вдруг безмолвно взглянула на соратницу, а та в свою очередь утвердительно кивнула и громко заговорила:
— ОГРАДИТЕЛЬНЫЙ БАРЬЕР РАЗВЕЕТСЯ ЧЕРЕЗ ДЕСЯТЬ МИНУТ! ДОЧЕРИ ФРЕИ ПРИНОСЯТ СВОИ ГЛУБОЧАЙШИЕ ИЗВИНЕНИЯ ПЕРЕД ТОРГОВЫМИ КОМПАНИЯМИ АХХЕСА!
Небоскрёб хоть и говорила уважительно, но в каждом слове звучало пренебрежение ко всему живому в окружающем мире.
Задерживаться слишком долго перед разломом никто не стал, однако не успел я сделать и шага в сторону разлома, как Натан положил свою руку на моё плечо и весело подмигнув, первым отправился на противоположную сторону. Следом за грань пространства прошествовала Сигрун, а секунд через десять в коллизии оказался и весь наш отряд.
Перемещение оказалось кратким и абсолютно безболезненным, но угодив в область между пантеонами, в лицо тотчас ударил холодный ветер, а первым за что зацепился взор были горные заснеженные вершины и мерцающий силуэт Ингрид, которая неизвестным артефактом что-то рисовала на снегу.
После каждого движения руки валькирии в воздухе образовывались и застывали символы, а стоило девчонке закончить, как с неба с молниеносной скоростью ударил радужный луч.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Биврёст? — чуть приподняв брови осведомился Тэйн, глядя на образовавшийся разлом.
— Говорила же, что мы сократим до минимума наше пребывания вместе, — подала голос Ингрид. — Ждём минуту и переправляемся в Ванфею.
— Радуйся такой чести… грязный серафим, — презрительно сплюнула Сигрун.
Занятно. Весьма занятно. Та самая легендарная неприязнь между валькириями и серафимами во все своей красе. Нужно будет спросить у Тэйна, как эта великанша его распознала.
— Я падший, чтимая валькирия, — добродушно улыбнулся мужчина, ткнув в бок Рамаса, который внезапно напрягся. — Причем очень давно.
— После этих слов ты стал еще омерзительней в моих глазах! Хуже отброса не сыскать!
— Дела минувших дней и дрязги наших предков не имеют к нам никакого отношения, — невозмутимо заметил бывший серафим. — Однако я целиком и полностью разделяю ваше недовольство.
К беседе падшего и воительницы в это самое время прислушивались все. Даже Натан то и дело с явным любопытством косился на Тэйна.
— Такое невозможно забыть! — процедила сквозь зубы Сигрун, а после надменно кивнула в мою сторону. — Благодари этого щенка за такую честь. В ином разе я бы прикончила тебя на месте.
— Гляди не надорвись… Небоскрёб, — с ленцой усмехнулся я, внимательно всматриваясь в работу Ингрид. — Если хочешь выплеснуть гнев, то пойди и сломай что-нибудь или же найди равного себе противника. Не стоит сотрясать воздух пустыми угрозами.
— Что ты вякнул, мелкий ублюдок⁈ — ощерилась раздраженно валькирия, делая шаг в мою сторону. — Как ты сейчас меня назвал?
— Хватит, сестра! Ты перегибаешь палку! — чуть повысила голос Ингрид, а её силуэт тотчас оказался между мной и ётуном. — Биврёст готов. Всех прошу следовать за мной. Сигрун, очень тебя прошу, будь первой.
На лице у великанши сквозило острое желание прикончить кого-нибудь, но сдержавшись и нечленораздельно рыкнув, та с невероятной скоростью скрылась в радужном сиянии, далее последовала очередь Натана и всех стражей. Завершил перемещение Рамас и когда среди снежных вершин осталось лишь двое, я жестом руки остановил падшего.
— В чём заключена вражда?
— Кровь, — коротко заключил Тэйн, глядя мне в глаза. — Это случилось лет сто назад. Может малость больше. До моего рождения. В тот день погибло шестеро из двенадцати дочерей Фреи. Кое-кто из моего народа каким-то образом убил шестерых валькирий. Само собой, херувимы тоже заплатили серьёзную цену. Мнения касательно того дня разделяются, а правду тщательно скрывают с обеих сторон, но с той поры кровопролитие между моими бывшими сородичами и небесными воительницами не прекращается ни на миг.
Закончив говорить, падший грустно усмехнулся и шагнул за радужную грань, а пару-тройку вдохов спустя за ним последовал и я.
— Вечер перестаёт быть томным…
* * *
Северный пантеон.
Ванфея. Правящий центр верховного клана Ванахейм.
Сквер перемещения.
Всё случилось моментально. Вот ты стоишь посреди горных вершин, а через секунду звук снежного бурана сменяется благодатной тишиной. Ванфея встречала нас не как все крупные мегаполисы до этого. Пространственная площадь правящего центра Ванахейм встречала умиротворением и спокойствием. Столица верховного клана абсолютно не походила ни на что виденное ранее. Архитектура города воплощала собой простоту и гармонию, которая сливалась с окружающим ландшафтом. Ваны каким-то образом умудрились скрестить природу с густонаселенным центром.
— Добро пожаловать в Ванфею, — раздался звонкий девичий голос, который заставил меня вынырнуть из нахлынувших размышлений. — Чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что в гостях, как говорится. Своё дело мы сделали, остальным займутся они, — заключила Ингрид и рукой указала на два буревестника, а также на парочку неизвестных личностей, что ошивались рядом с машинами. — До новых встреч, Ранкар Хаззак. Я буду наблюдать за тобой.
- Предыдущая
- 13/71
- Следующая
