Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Не стой у мага на пути! 4 (СИ) - Моури Эрли - Страница 41


41
Изменить размер шрифта:

— Райс! — одновременно обе моих дамы выкрикнули мое имя.

— Не смей решать за нее! — вампирша подошла ко мне вплотную, и я было ощущение, что она жаждет меня укусить.

— Да, я слабее его, но поэтому я тебя очень прошу. Помоги мне! Научит меня тому, чему научил Флэй. Флэй рассказывала мне, как ей это сильно помогло. Она одержала победу над самым сильным в их клане. Райс, дорогой, пожалуйста, научи. Исполни мою просьбу, и я смогу одержать победу над самым сильным из известных оборотней, — попросила госпожа Арэнт, оттесняя Флэй.

Я молчал, прикидывая насколько выполнима их нездоровая идея. Допустим, повод бросить вызов Малгару у нее был: он пытался ее убить — этого более, чем достаточно. Он посылал за ней Дерхлекса, приказав доставить по возможности живой или мертвой. Можно, конечно, рассуждать об измене Ольвии мужу и ярости последнего. Его этаком пламенном желании наказать неверную жену. Однако Малгар бесчисленное количество раз сам изменял Ольвии, что по законам Арленсии делает его претензии неосновательными.

— Ты обещал, Райс! Обещал, что исполнишь то, что я попрошу! — напомнила госпожа Арэнт. — Вот, я прошу!

— Есть одна проблема, милые воительницы, — сказал я, после недолгих размышлений. — Вы упускаете из виду то, что Двоелуние прошло. Малгар не сможет превратиться в оборотня. При этом, как я понимаю, он уже знает о твоей способности обращаться, по собственному желанию, — я бросил взгляд на Ольвию. — А раз так, то он сочтет условия поединка не равными, если ты будешь в теле оборотня, а он человека. Причем за это зацепятся все его приятели.

— Хорошо, пусть так. Пусть, он при всех заявит, что отказывается от поединка. Я его унижу, укажу на его место и разорву нашу брачную грамоту. Я скажу ему в лицо при всех, все что должна сказать и то, что требует моя честь, — ответила графиня, отходя к столу. — Но как бы ни случилось там, перед храмом Калифы, я должна быть готова ко всем возможным поворотам. Поэтому, еще раз прошу: научи меня тому, что умеет Флэйрин.

— Ольвия, дорогая, не думай, будто я не хочу передавать тебе эту технику. Я бы непременно научил тебя шаблону «Усы Тигра», и многому другому, к чему у тебя есть расположенность, только сейчас это несвоевременно. Ладно, поскольку я обещал, и ты так настаиваешь, давай попробуем, — неохотно согласился я. — Только я очень сомневаюсь, что ты можешь освоить этот навык за два дня.

— Ты же сам говорил, что я в магии очень талантлива и у меня огромный потенциал. Говорил, что у меня концентрация внимания выше, чем у Салгора, — напомнила госпожа Арэнт.

— Говорил, но два дня — это слишком мало даже для простой магии, — возразил я.

— Райс, я смогла это освоить в тот же вечер, — заметил Флэйрин, до сих пор терпеливо молчавшая.

— Лишь потому, что в каждом вампире уже есть такая штука. Я только помог тебе правильно пользоваться тем, что уже было в тебе, — ответил я принцессе, потом взял Ольвию за руку и отвел к средине комнаты. — Стой пока здесь и закрой глаза. Теперь обрати внимание внутрь себя, как ты делала это раньше. Стой спокойно, мне потребуется время, чтобы просканировать тебя, твои энергоканалы и активные зоны метального отклика.

Я вышел на тонкий план, направил внимание на тонкий тела графини. Несколько минут отслеживал точки привязки и взаимодействия ее физического тела с энергетическими, и скоро понял, что Ольвия, увы, не сможет принять шаблон «Усы Тигра». По крайней мере не сможет принять его так быстро, как это вышло с Флэйрин. Сказать ей сейчас об этом? Я представил какое будет разочарование и обиды! Вдобавок и Ольвия, и Флэй могут обвинить меня в нежелании выполнить обещанное.

Я начал сканировать графиню дальше. Обратил внимание, что области, отвечающие за эффективность низкотемпературной магии, у госпожи Арэнт развиты на удивление хорошо. От меридиана Орн-Кэйсю к точке мантипуры шел развитый энергоканал, почти такой же широкий как у Салгора. Это при том, что Ольвия об этих качествах в себе не знала и соответственно не прокачивала!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мне вспомнилось, что я передавал Салгору шаблон «Холодной Руки» — ему он не слишком понравился, потому как мой ученик не любил контактную магию, а вот Ольвии он мог бы вполне подойти. Собрав внимание в острый конус, я направил энергию к основанию меридиана Орн-Кэйсю и сказал графине:

— Смотри внутрь себя. Ищи место, в которое я сейчас укажу.

Через несколько мгновений она вскрикнула:

— Боги! Райс! Как холодно! Жутко холодно!

— Холодно — это хорошо! Терпи! Терпи, Ольвия! — ответил я, еще расширяя канал. — Теперь выводи этот холод из себя в руки! Давай, старайся, если не хочешь замерзнуть! Давай! Я помогаю!

Я слышал, как застучали ее зубы. Госпоже Арэнт действительно было очень холодно, но она должна была через это пройти. Такая жесткая процедура быстро активировала ее новые возможности!

— Давай, Ольвия! — закричал я на нее. — Почувствуй, как холод ползет из твоих глубин к рукам! Выпускай его через руки! Старайся! Руки! Вытяни их перед собой!

— Райс! — вскрикнула Флэйрин. — Она вся посинела! Мне тоже холодно!

Глава 20

Графин вдребезги

Если холодно даже вампирам — это хорошо. Этот лютый холод свидетельствует о том, что у госпожи Арэнт большой потенциал в температурной магии.

Самое главное для настоящего мага — уметь управлять вниманием. Это база! Я знал много талантливых магов, которые на деле оказывались пустышками лишь потому, что не могли удерживать острое внимание в нужном месте, и вся значительная сила этих магов превращалась в вялые проявления себя самой. Ольвию я не могу называть настоящим магом, но управлять вниманием она умеет очень хорошо. Это ей далось сразу, как только я начал обучать ее фокусам с ее оборотничеством. К тому же Ольвия на удивление старательна так же, как Салгор, и даже превосходит в этом качестве моего ученика. Это я в первое время становления собственного мастерства был большим лентяем. В те давние времена да в другом мире меня больше интересовали девушки, чем магия. Ее я воспринимал не как дело своей жизни, а лишь попутное развлечение. Развлечение полезное, способное помочь с заработком и привлечь тех же самых девушек. Однако, древние боги сыграли со мной великолепную шутку: магия стала для меня не делом какой-то одной жизни, но делом бесконечной череды жизней и сам я стал во многом близок к богам.

— Давай, дорогая! Старайся! — я обнял трясущееся, холодное как лед тело Ольвии, прижимаясь к ней сзади. — Ты молодец! У тебя все получается! Выпускай холод через руки! Представь, что от этого зависит твоя жизнь!

Перед растопыренными пальцами госпожи Арэнт образовался светящийся синим туман — процесс пошел.

— Райс, все ли хорошо? — Флэйрин испуганно смотрела то на графиню, то на меня.

— Все очень хорошо! — ответил я. — Настолько, что я даже подумать не мог, что будет так хорошо!

— У меня сейчас сердце замерзнет! Мне надо это холод куда-то деть! Как его выгнать⁈ — стуча зубами, проговорила Ольвия.

— Через руки. Он уже выходит. Немного терпения, дорогая. Каждое мгновение твоих мучений сейчас расширяет нужные энергетические каналы, — ответил я, оставаясь отчасти во втором внимании и помогая ей. — Чувствуешь, тело теплеет? Холод уходит в руки, покидает тебя через них!

— Да… Будто очень холодная, тяжелая вода течет через меня к ладоням, — отозвалась графиня, стараясь сильнее прижаться ко мне спиной.

— Отлично! Имей в виду, сейчас холод начнет сменяться жаром, — предупредил я. — Не пугайся его! Это нормальный процесс. Всего лишь маятник состояний, сохраняющий равновесие, качнется в другую сторону. Сильного жара не будет, но он продлится несколько часов.

— Шетов Райс, ты страшный человек! Она, что, теперь станет магом? — озаботилась Флэйрин, поглядывая на руки графини — вокруг них мерцало голубое свечение и веяло жутким холодом.

— Не совсем так, Флэй. Чтобы стать настоящим магом, нужно много учиться и много практиковать. Хотя, многие, пройдя обучение в школах и академиях, так и не становятся магами, в моем понимании смысла этого слова, — пояснил я, ослабив контроль и чувствуя, как тело графини все больше наполняется теплом. — У госпожи Арэнт просто открылась одна из ее врожденных способностей, и при желании она может стать хорошим температурным магом. Но уже сейчас Ольвия способна на многое.