Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Байяр А. - Я вернулся. Том 3 (СИ) Я вернулся. Том 3 (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Я вернулся. Том 3 (СИ) - Байяр А. - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

— Задумались, Валкер? — выудил меня председатель из мыслей. — Странно. До этого момента вы в точности повторяли ходы Александра Алекина из его знаменитой партии с Де Лас Котасом, сыгранной в сорок пятом году.

В сорок пятом?.. Это ж какую я передачу тогда смотрел⁈

— Я хорошо ее помню, — не спускал с меня старик пронзительного взгляда. — Алекин — один из моих любимых шахматистов. Выходит, что и ваш тоже? А ведь говорили, что играть вам приходилось нечасто. Учитывая вашу осведомленность… надеялись, что я не догадаюсь и проиграю вам?

Твою мать…

Всё же он меня опередил. И что же мне делать теперь? Менять тактику? Тогда Джи-Хун определенно поймет, что я сменил ее намеренно.

— Не подумайте, что я пытаюсь отыскать пробелы в ваших знаниях, но не напомните мне, какую роль выполняет королевский гамбит? — последовал за его словами каверзный вопрос, ответа на который я, понятное дело, не знал. В памяти моей запечатлелись только ходы и ничего кроме них. — Ну не могли же вы увидеть эту игру случайно и запомнить ее досконально вплоть до отдельно взятых ходов? — вызывающе изогнул бровь председатель. — Или же… могли? Разве что у вас воистину феноменальная память.

Да скажи же ему уже хоть что-нибудь!

— Последний раз в шахматы я играл еще с однокурсниками во время учебы в университете, — произнес я первое, что пришло в голову. — Честно говоря, понятия не имел, что этот порядок ходов был отражен в одной из знаменитых партий. Именно такую я сыграл с приятелем, вот только, как и многие его противники, остался в числе проигравших. Не знаю, отчего она так хорошо врезалась в память. Я просто не любитель проигрывать, вот и всё.

— Как и все мы, — довольно заявил Джи-Хун. — И каким же тогда будет следующий ход?..

Никто из нас в этот раз не проиграл, да и не выиграл тоже. Остаток времени за шахматной доской мы провели, обсуждая партию Алекина и Де Лас Котаса.

Продолжать нашу смысла уже не было.

Старик будто бы с самого начала играл со мной и в прямом, и в переносном смысле. Подвох заметил почти сразу, но упорно продолжал совершать ходы, которые в конечном итоге привели бы его к поражению. И всё ради того, чтобы в удобный момент подловить меня.

Со стороны могло бы показаться, что мы приятно проводим время. Выглядывающая из-за дверей гостиной Харин с улыбкой любовалась нашим непринужденным разговором. Ей было невдомек, что я с превеликим удовольствием закончил бы его и покинул этот дом, не прощаясь ни с кем из его обитателей. Однако, стиснув зубы, мне приходилось расшаркиваться в стремлении заполучить бесценное доверие с их стороны.

Как говорится, держи своих друзей близко, а врагов — еще ближе.

Хотя… куда уж еще ближе?

Глава 13

Деревня Химан.

Несколько дней спустя…

— Может, кто-нибудь из вас напомнит мне, к какому временному промежутку относятся первые упоминания о Древнем Чосоне? — расхаживая вдоль потертых парт, вопрошала молодая женщина у рассевшихся за ними учеников.

Медного оттенка волосы учительницы были собраны в образцово объемный пучок на затылке, вот только одежда ее совершенно не вязалась с образом преподавательницы начальной школы. Тело обтягивал эластичный черный комбинезон, защитная ткань которого частично предотвратила бы урон от пулевых и ножевых ранений, а на поясе в кобуре находился скрытый от детских глаз травматический пистолет.

Уже это намекало на необычность этого учебного заведения. Если его вообще можно было так назвать.

— Только не ты, Бора, — предупредила учительница девчушку лет десяти, рука которой резко взметнулась в воздух. — Я уже знаю, что тебе достаточно один раз прочитать абзац, чтобы запомнить его содержание. Дай возможность ответить и другим, иначе никакого смысла в этой учебе у вас не будет.

Скорчив гримасу крайнего неудовольствия, девочка медленно опустила руку на парту.

Однако ответить на поставленный девушкой вопрос не успел никто из учащихся этой неофициальной частной школы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Неожиданно мальчик, сидящий за последней партой, залился громким и надрывистым кашлем. Таким, что моментально обратил на себя внимание и остальных учеников, и учительницы, тут же поспешившей к нему. Подгнивший дощатый пол пронзительно заскрипел под тяжестью ее берцев.

Спасало одно — Чи Ён знала, что от нее требовалось, чтобы облегчить симптомы ученика. К сожалению, всего лишь облегчить, но не более того.

— Спокойно, — склонилась девушка над партой, доставая из чехла на том же поясе вскрытую упаковку одноразовых платков. — Дыши через нос, вот та-а-ак… потихоньку.

Как только она протянула мальчику белоснежный платок, тот хорошенько откашлялся в него, окрашивая ткань в алый. После этого необходимо было дать ему пару таблеток сильного обезболивающего и на этом всё.

— Спасибо… госпожа Чи, — охрипшим от кашля голоса поблагодарили учительницу.

— Минут через пятнадцать станет лучше, — заверила та ученика-модификанта, погладив его по плечу, хотя голос девушки слегка дрожал. — Я думаю, что на сегодня можно закончить, — обратилась Ён уже к остальным, и детвора моментально повскакала с парт, хватая в руки потрепанные учебники. — И осторожнее по дороге! Пусть сегодняшний дежурный пересчитает всех по возвращении!

Голос ее растворился в шуме, создаваемом выбегающими из школы ребятами, а как только Ён осталась в комнате одна, то прошла к преподавательскому столу, села за него и устало помассировала гудящие виски.

Стоило парню по имени Хакамада Инхо объявиться в их небольшой и забытой богом деревне в компании многочисленной детворы, престарелые жители восприняли его приезд скептически. И даже слова о том, что приехал молодой человек на поиски спокойного места после расформирования их сиротского приюта оставляли за собой шлейф непонимания и подозрения со стороны местных жителей.

Впрочем, старикам и своих забот хватало, чтобы не впутываться в чужие. Им вполне достаточно было делиться друг с другом домыслами, совмещая их с работой по хозяйству и обходя стороной приобретенный незнакомцем дом. А при случайной встрече коротко кланяться парню, называя того директором, сообразно его легенде.

Одна только Ён с самого начала мнение старожил деревни не разделяла.

Девушка всё еще оставалась в поселении лишь по причине тяжелой болезни своего деда, и вырваться в крупный город возможности у нее не было. Год от года каждый день, проведенный в маленькой деревушке с населением в пару сотен человек, напоминал ей день сурка, а тут вдруг таинственный незнакомец пожаловал, да еще и не один.

Конечно же, любопытство взяло верх над Ён, и уже через неделю она объявилась на пороге дома Инхо с корзиной свежей выпечки для ребятишек и улыбкой, которая просто не могла не расположить к себе холостого наемника. Да и к тому же чем больше времени проводила заботливая селянка в компании модификантов, тем больше вопросов задавала касательно их природы. Увиливать от них и дальше не представлялось возможным, и наемник со временем посвятил девушку во все даже самые неприятные подробности того, что пришлось пережить этим детям.

Хакамада почему-то был уверен в том, что Ён поймет его и примет. Так и оказалось. Более того, селянка предложила ему выкупить здание заброшенной школы в той же деревушке, чтобы привести его в порядок и дать детям хоть какое-то образование, путь и неофициальное. Единственным преподавателем в таком случае становилась она, зато у беглых модификантов (что в целом не было законно) в перспективе появлялось хотя бы подобие детства.

Но вся их забота в какой-то момент вдребезги разбилась о вспышку непонятного заболевания, охватившего детей.

Начиналось всё с обычного кашля, и в первую очередь Ён посчитала его последствиями банальной простуды. Отпаивала ребят травяными отварами собственного приготовления, ездила в аптеку, расположенную за несколько километров от деревушки, чтобы закупиться лекарствами. Вот только когда кашель перерос в нечто посерьезнее, с кровавыми сгустками и температурой под тридцать восемь градусов, они оба с Инхо забили тревогу.