Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Арена богов (ЛП) - Саммерс Элла - Страница 2
— Ладно, не говори об этом Неро, — рассмеялась я.
— Не волнуйся, не скажу, — тихо пробормотал он, как будто небо могло разверзнуться и обрушиться на него, если он заговорит.
Да, Джейс вроде как боялся моего мужа.
— Отвечая на твой вопрос, зачем я вообще здесь, — сказала я, — Фарис сообщил мне, что возвращение его потерянного телепата входит в мои обязанности как Богини Телепатии, — я пожала плечами. — И вот я здесь.
— Хм.
— Хм? — переспросила я.
— О, я просто удивлён, вот и всё.
— Удивлён, что я согласилась делать грязную работу за Фариса?
Джейс нахмурился.
— Я бы не стал выражаться так грубо.
Конечно, он бы не стал. Джейса воспитывали как настоящего ангела, и он таким и был. Подполковник Джейс Ангелблад был мужчиной достойным и дисциплинированным…то есть, в общем, всем, чем не была я сама.
— Но да, — добавил он, — без боя уступать требованиям Лорда Фариса — это очень не в твоём характере, Леда.
— Поверь мне, — ответила я. — У меня есть свои причины искать Вертиго.
Он не спрашивал меня, что это были за причины. Джейс обладал куда большим самообладанием, чем я. К тому же, он, вероятно, знал, что я не смогу долго держать рот на замке. Если он хотел получить ответы, то ему нужно было лишь подождать.
— Фарис сказал, что у Вертиго было видение Беллы, — я с трудом сглотнула. — Видение о том, как Беллу убивают в будущем. Конечно, я не позволю этому случиться. Я найду Вертиго и попрошу её рассказать мне, что она видела. Если я только смогу понять, как всё произойдёт, я смогу это остановить. Я спасу свою сестру, чего бы это ни стоило.
— Вот это больше похоже на тебя, — сказал Джейс, замедляя шаг.
Мы добрались до городского храма. Который, строго говоря, на самом деле храмом не был. Это просто маленький домик на главной дороге, просто ещё одна постройка в длинном ряду абсолютно одинаковых, наспех построенных домов.
Вот только храм был не таким, как другие. Он был выкрашен в золотой цвет, блестящий, сияющий золотой цвет, который просто ослеплял на ярком зимнем солнце, особенно из-за того, как свет отражался от сверкающего золота дома и мерцающей белизны снега.
Внутри храма мы встретили Пилигрима по имени Мерит. Пилигримы обычно носили подобные имена. Это был их способ показать свою веру.
(Мерит можно перевести как «добродетель», «заслуга», в целом нечто хорошее и заслуживающее поощрения, — прим)
Но Мерит не был похож на обычного Пилигрима. Он, безусловно, был одет изысканнее, чем те Пилигримы, которые бродили по улицам моего родного города, когда я была маленькой. Вместо рясы на нём был модный дизайнерский костюм. Город Магическая Роща действительно процветал под опекой ведьм. Даже Пилигримы здесь были шикарными.
— Нам нужно задать тебе несколько вопросов, Мерит, — сказал Джейс, и его голос звучал властно.
— Само собой, — несмотря на свою модную одежду и изысканную речь, Пилигрим был по-настоящему скромен. — Для меня большая честь отвечать на вопросы Джейса Ангелблада, Ангела Южной территории, — он склонил голову перед Джейсом. — И Леды Пандоры, Богини Телепатии, — когда он поклонился мне, его нос почти коснулся пола. — Как я могу исполнить волю богов сегодня?
«Обязательно ли ему преклонять колени с таким… рвением?» — мысленно спроецировала я в сознание Джейса.
Мерит продолжал кланяться нам. И опускаться на колени. Это выглядело утомительно.
Джейс наблюдал за ним. «Пилигримы всегда так делают, Леда». Его тон подразумевал, что он пожал плечами.
«Даже если так, мне от этого не по себе, — ответила я. — Как ты думаешь, может, нам попросить его остановиться?»
«Лучше не надо, — посоветовал мне Джейс. — Мерит, кажется, искренне получает удовольствие. Если ты скажешь ему прекратить, то только расстроишь его. Он подумает, что обидел тебя. И тогда он, скорее всего, начнёт бичевать себя у нас на глазах в качестве наказания».
«Боюсь, ты прав, — мой вздох был внутренним, но от этого не менее глубоким. — Я действительно хотела бы найти способ заставить людей понять, что я тоже всего лишь живая личность, как и они. Теперь, когда я стала богиней, они все относятся ко мне по-другому. Солдаты в Легионе тоже так делают, даже ангелы. Всё это кажется таким ненастоящим. Я чувствую себя абсолютным самозванцем».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Ты всё слишком усложняешь, Леда», — сказал мне Джейс.
«Да, я знаю, — я спрятала руки за спину, чтобы Пилигрим не увидел, как я их заламываю. — Я скажу ему, чтобы он встал с колен».
«Было бы лучше, если бы ты вообще с ним не разговаривала».
«Что это должно означать?» — потребовала я.
«Это значит, что боги не спускаются на Землю, чтобы поговорить со смертными. Вы слишком возвышены для этого».
«Джейс…»
«Я знаю, что ты собираешься сказать, Леда, но так уж обстоят дела. Так было с тех пор, как боги пришли в наш мир. Это понимает каждый — будь то Пилигрим или обычный человек. Выйди за рамки системы, и ты можешь просто разрушить всё их мировоззрение».
Он прав, но… «Мне это не нравится», — сказала я ему.
«Ты привыкнешь».
«Сомневаюсь», — возразила я. Хотя я могу научиться терпеть это.
«Я буду твоим посланником, — предложил Джейс. — Для этого и существуют ангелы, верно?»
«Хм. Я думала, ангелы существуют, чтобы сражаться с большими и страшными тварями и расхаживать в чёрной боевой кожаной броне, выглядя совершенно крутыми».
«И это тоже, — признал он. — О чём ты хочешь, чтобы я спросил Пилигрима?»
«Спроси его о женщине, которую он встретил сегодня, о женщине, которая потеряла память», — проинструктировала я Джейса.
«Откуда ты знаешь, что Мерит сегодня встретил женщину? — спросил он меня. — И какое это имеет отношение к нашему сбежавшему телепату?»
«Так мы найдём Вертиго. Я же не связана со всеми телепатами во Вселенной. Я не могу просто щёлкнуть пальцами и найти любого из них, кого захочу».
«Не можешь? — удивлённо спросил Джейс. — Я полагал, что существует какой-то божественный ритуал, который связывает тебя со всеми ними. Как ещё ты узнала, что Вертиго в этом городе?»
«Так же, как я всегда выслеживала беглецов по работе, глупенький, — рассмеялась я. — Я разговариваю с людьми и читаю новости в поисках каких-либо подсказок».
Но, согласно законам божеств, сейчас я могла сделать только одну из этих вещей. Хорошо, что я быстро читаю.
«Вот почему мы здесь, Джейс, — сказала я ему. — Я видела статью о женщине в Магической Роще, у которой была потеря памяти, но врач-Пилигрим, который осматривал её, не смог найти у неё никаких проблем. Я думаю, Вертиго использовала свои способности, чтобы стереть женщине память».
«А Мерит — это врач-Пилигрим, который осматривал женщину, потерявшую память?» — спросил Джейс.
Пилигримы часто ухаживали за больными и оглушёнными, особенно за теми, кто не мог позволить себе врачей.
«Нет, — ответила я. — Это был другой Пилигрим. Но, судя по всему, Мерит — первый человек, с которым столкнулась женщина после того, как потеряла память. Он нашёл её блуждающей, ошеломлённой и сбитой с толку. Нам нужно выяснить, где он её нашёл, чтобы мы могли проследить её путь».
«Почему бы просто не спросить об этом жертву напрямую?» — поинтересовался Джейс.
«Она впала в кому вскоре после того, как доктор осмотрел её, — ответила я. — Мерит — наш лучший шанс, наш единственный шанс найти того, который напал на неё. Он — наш единственный шанс найти Вертиго».
Джейс посмотрел на меня так, словно я хваталась за соломинку, и, возможно, он прав. Но это единственная зацепка, которая у меня имелась, и я собиралась расследовать её, пока не найду что-нибудь получше.
Джейс допросил Мерита. Спустя тридцать шесть полных поклонов — да, я считала — мы получили ответ. Жертву амнезии звали Джемма Хенли, она была куратором городского музея, и Мерит нашёл её прямо возле музея несколько часов назад, когда она, спотыкаясь, спускалась по ступенькам, бормоча «Вертиго» и «Магическая формула». По словам Мерита, «Магическая формула» — это официальное название довольно известной карты, выставленной в музее. Карта представляла собой визуальный каталог всех известных магических зеркал на Южной территории. Конечно, чтобы по-настоящему прочитать карту, нужно надеть специальные очки.
- Предыдущая
- 2/59
- Следующая
