Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Забытая реликвия (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 27
Джулиус приподнял бровь. — Я знал, что ты вернешься за добавкой. — Он указал на раны у себя на шее, и я нахмурилась. — Ты не можешь насытиться моим сладким нектаром.
— Это отвратительно. — Я сморщила нос, и Эрик нахмурился.
— Я вполне доволен, что никогда больше не попробую твой нектар, — пробормотал Эрик.
Джулиус пожал плечами, опускаясь на диван и кладя Угрозу и свой пакет на пол. Он взял пульт от телевизора с подлокотника. — Что же мы тогда будем смотреть?
Я раздраженно прищелкнула языком. — Мы не можем просто уйти? Я хочу увидеть свою сестру.
— Ты смотрел «Костолома»? — Предложил Эрик, усаживаясь в кресло и переключая внимание на телевизор.
— Нет, но звучит как гребаный кровавый праздник. Я в деле, — горячо сказал Джулиус.
— Э-э, привет? — Я скрестила руки на груди, пока они включали фильм.
— Тсс, начинается. — Джулиус похлопал по сиденью рядом с собой, и я фыркнула от разочарования, переводя взгляд с одного на другого.
Я взглянула на дверь и вспомнила, что теперь могу двигаться довольно быстро.
— Если ты убежишь, я поймаю тебя, свяжу и заставлю наслаждаться фильмом у меня на коленях, — сказал Эрик.
Я нахмурилась на него, но он не посмотрел в мою сторону, а его мышцы напряглись ровно настолько, чтобы сказать мне, что он готов броситься на меня, если я сделаю хоть одно движение. Поэтому вместо того, чтобы устраивать Джулиусу представление о том, как меня ловят, как заблудшую овцу, я сдалась и села рядом с истребителем на диван. Он открыл пакет, зажатый у него между колен, и достал оттуда кучу еды, выбрал сыр и откусил от него огромный кусок.
Я умоляюще посмотрела на Эрика, но он лишь бросил на меня твердый взгляд и снова обратил свое внимание на экран.
Я откинулась на спинку дивана, когда Джулиус залпом выпил целую пинту молока, и на моем лице появилась улыбка от того, как хорошо все прошло. Конечно, его кровь ощущалась, и биение его сердца то и дело привлекало мое внимание, но я могла контролировать любые порывы, которые у меня к нему возникали.
И, по крайней мере, если мне предстояло застрять здесь еще на какое-то время, я находилась в компании двух самых любимых людей на свете.
Когда фильм подходил к концу, в котором практически не было ничего, кроме крови и кишок, раздался стук во входную дверь.
Эрик в мгновение ока вскочил и бросился через комнату.
— Оставайся здесь, — приказал он, прежде чем выйти и хлопнуть дверью.
Джулиус поднял брови, глядя на меня и проглатывая кусок. — Он нервный.
Он потянулся к Угрозе, лежавшей рядом с ним, и я напрягла слух в направлении входной двери.
— Фабиан только что пришел ко мне домой с очень странной историей, Эрик. Он сказал, что Монтана — вампир, и ты объединился с истребителями. Что, черт возьми, происходит? — До меня донесся голос Клариссы, и я поднялась со своего места, чувствуя себя на взводе.
Джулиус тоже встал, поднимая Угрозу в руки, и его глаза потемнели до грозного блеска.
— Не надо, — прошипела я, но он не опустил оружие.
Я слышала, как Эрик рассказывал о богах и о том, что произошло у статуи. Когда он закончил, Кларисса судорожно вздохнула.
— Чем это пахнет? — спросила она.
— Подожди… — прорычал Эрик, но дверь распахнулась, и за ней появилась Кларисса, одетая в розовое платье с глубоким вырезом, которое облегало ее фигуру и подчеркивало все изгибы.
Ее ярко-голубые глаза остановились на Джулиусе, и она обнажила клыки. — Истребитель, — прорычала она, но Эрик поймал ее за руку, прежде чем она успела приблизиться.
— Мы сейчас работаем с ними, — сказал ей Эрик. — Прими это.
Джулиус расправил плечи, слегка опустив меч, упиваясь ее видом. Он взял с дивана пакет чипсов и протянул их ей. — Перекусишь?
— Какого хрена? — Кларисса зарычала, выглядя готовой разорвать его на части.
— О, извини, — сказал Джулиус с насмешливой ухмылкой, роняя чипсы и вместо этого протягивая руку. — Перекусишь?
Кларисса издала дикий рык, и Эрик оттащил ее на шаг назад.
— Как ты можешь доверять ему? — Кларисса прошипела брату.
— Я же говорил тебе, что теперь у нас общий враг: боги. И мы объединяемся против них, — настаивал Эрик.
Глаза Клариссы метнулись ко мне, и выражение ее лица смягчилось. — О, Монтана, ты прекрасно выглядишь.
— Э-э… спасибо, — неловко сказала я, беря Джулиуса за руку и сжимая ее, пытаясь заставить его опустить Угрозы.
— Ой, — пробормотал он, пытаясь стряхнуть меня, но я не отпустила.
— Но, Эрик, а как же пророчество? — Кларисса испуганно посмотрела на него. — Если Монтана теперь вампир, она не сможет иметь детей.
Я стиснула зубы от ее слов. — Я бы все равно этого не сделала.
— И я бы тоже, — добавил Эрик. — Кроме того, я сказал тебе, что это не ответ на пророчество. Ты должна доверять мне, Кларисса. Я знаю, что делаю.
Кларисса нахмурилась и снова переключила внимание на Джулиуса. — Ты уверен? Потому что мне это кажется безумием. Разве мы не должны просто убить его, пока он в меньшинстве? — Ее глаза опасно сверкнули, и вспышка беспокойства пробежала по мне.
— Давай, Золотая шлюха, — сказал Джулиус с порочной улыбкой.
— Давайте все остынем. — Эрик встал между Клариссой и Джулиусом. — Мы должны попытаться забыть о наших разногласиях.
Кларисса посмотрела на Джулиуса с гримасой. — Когда я видела его в последний раз, он пытался отрезать мне голову.
— Прелюдия. — Джулиус пожал плечами, и я прикусила губу, чтобы сдержать смех. Как он мог быть таким чертовски спокойным прямо сейчас?
Кларисса едва не выдавила улыбку из-за его шутки, затем взяла себя в руки и снова нахмурилась.
— Ты не знаешь, что такое настоящая прелюдия, истребитель, — холодно сказала она.
— Я уверена, ты отчаянно хочешь показать мне свою версию, милая, но я не люблю кровососущих паразитов, которым нравятся слабые и покладистые мужчины. Это не совсем мое, Кларисса. Так что можешь перестать трахать меня глазами, потому что нам нужно идти.
— Я не… — начала Кларисса, но Эрик поднял руку, останавливая ее.
— Хватит, — прорычал он. — Ты можешь остаться здесь. Мы уходим.
Кларисса схватила Эрика за руку. — Фабиан в машине. Он настоял на том, чтобы поехать. Он сказал, что Келли тоже здесь, и ему запрещено входить в дом.
Эрик прижал пальцы к глазам. — Она в коттедже. Не позволяй ему следовать за нами.
Кларисса кивнула, сдаваясь, хотя, казалось, ей все еще было не по себе в этой ситуации.
Джулиус вложил свой клинок в ножны, и я отпустила его руку, когда мы двинулись через комнату к Эрику. Кларисса все еще преграждала нам путь к двери, и ее губы скривились, когда Джулиус подошел ближе.
— У тебя что-то застряло в зубах, — пробормотал Джулиус, и Кларисса в ужасе прижала руку ко рту. — О, не забивай этим свою головку, я думаю, это было просто дерьмо собачье.
Кларисса сердито посмотрела на него, делая выпад вперед, но Эрик оттолкнул ее прежде, чем она смогла добраться до истребители.
— Не обращай на него внимания, — сказала я ей, и она бросила на меня быстрый взгляд, а ее глаза внезапно вспыхнули от эмоций.
Она обошла Эрика и подошла ко мне, заключив в объятия. — Я так рада, что ты часть нашей семьи.
Я натянуто улыбнулся ей, когда она отпустила меня. — Мы собираемся снять проклятие. Мы что-нибудь придумаем.
— Ты действительно так думаешь? — спросила она, отчаянно желая, чтобы это оказалось правдой. Честно говоря, я задавалась вопросом, почему из всех Бельведеров именно она так сильно стремилась к человечности: казалось, у нее было все, чего она хотела в этой жизни, и даже больше. Я никогда не видела в ней той муки, которую испытывал Эрик.
— Да, — пообещала я, сжимая ее руку.
— Тогда пошли, — подбодрил Эрик, и я подошла к нему, ткнув Джулиуса, чтобы он пошевеливался. Чем скорее он окажется подальше от Клариссы, тем лучше.
- Предыдущая
- 27/72
- Следующая
