Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Порождение зла (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Порождение зла (СИ) - "Olivia Driar" - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

От воспоминаний о брате Иола запылала яростью. Если отсюда она когда-нибудь и выберется, то непременно постарается убить его. Да-да, убить! Отомстить за все, что он с ней сделал.

Время шло. Через три дня Иоле все так надоело, что она начала бить в дверь кулаками и ругаться, как торговка на базаре. Бранных слов она набралась у разбойников, с которыми прожила целый год после изгнания из родного дома. И хотя прошло достаточно времени, словечки сохранились в памяти.

На четвертый день, когда ругань не помогла, Иола стала громко уверять сестер, что осознала свою вину, раскаялась и больше не будет совершать таких ошибок. Только бы ее выпустили. Но нет. Они будто ее не слышали. Продолжали приносить ей один раз в день поднос с черствым хлебом, водой и яблоком. Зеленым и кислым! Иола и так голодала, а на голодный пустой желудок грызть кислое яблоко – это та еще неприятность.

Остальные дни Иола провела гораздо спокойнее. Потому что сил буянить уже не было. Изнуренная и отчаявшаяся, она целыми днями лежала на скамьи. Спала либо отрешенно смотрела в стену.

Так прошла неделя, мучительная и долгая. На седьмой день вечером пришла младшая сестра и выпустила Иолу на свободу. Ей позволили принять душ, переодеться в чистое и вернуться в свою комнату. Уставшая и голодная, она наконец-то легла в темной комнате, в более-менее мягкой кровати. Иола повернула голову и посмотрела на спящую соседку. В монастыре царила тишина . Уже была глубокая ночь. Все спали.

Перед глазами Иолы предстало лицо брата. Она винила его во всех своих несчастьях, в том, что она оказалась здесь в том, что она стала такой и что сделала столько ошибок в жизни. Он виновен…

Послышался шорох. Иола прислушалась, но больше ничего не услышала. Наверное, показалось. Это нормально, учитывая ее физическое и психическое состояние после одиночной комнаты. Однако шорох повторился. И в этот раз в сердце Иолы закрался страх. Неужели ее враги решили отомстить и убить ее? А может быть, брат кого-то прислал?

Иола бесшумно встала с кровати. Ноги устало дрожали, а руки с трудом шевелились. Она огляделась. Ей нечем было защититься . Ничего острого сестры не оставляли без присмотра.

Но была игла, которой Иола зашивала порванную одежду. Точно! Она тихо подкралась к столу. Порывшись в коробочке с белыми и черными нитками, Иола наконец отыскала небольшую и неровную иголку. Смешно! И этим она собирается отбиваться от врагов, у которых наверняка кинжалы, мечи или метательные ножи.

Дверь комнаты открылась. Совсем тихо, едва слышно. Иола слегка повернула голову на звук. Краем глаза она заметила чью-то темную тень. Брат подослал наемника? Да, это в его стиле. Сам он никогда не займется грязной работой. Зачем самому марать руки в крови, если можно заплатить наёмнику, и он все сделает куда лучше. Как он говорил не раз: деньги решают все!

Силуэт приблизился, Иола резко обернулась, спрятав в зажатом кулаке иголку, и прошептала:

– Кто вы?

Почему она говорила шепотом? Наверное, испугалась. Страх подступал к горлу все сильнее.

– Я лорд Рейдер, – представился мужчина, все еще прячущийся за капюшоном. Иола видела только его губы, тонкие и с острыми уголками.

– Я пришел за вами.

Иола напряглась и крепче зажала иглу в кулаке.

– Лорд Темный, я знаю, кто это.

Мужчина скинул капюшон с головы.

Иола посмотрела в его глаза. Они были черными, как горящие угольки или как глубокая ночь. Собранные в короткий хвост русые волосы отливали блеском в слабом свете, пробивающемся сквозь приоткрытую дверь.

– Зачем бы лорду быть здесь? – усмехнулась Иола, стараясь не выдавать своего страха. – Вы не он. Так зачем обманывать?

Иола сглотнула. Не волноваться и не паниковать. Как там сохраняли спокойствие монашки? Точно, вдох и выдох.

– Вы не верите, – понимающе отозвался незнакомец и, закатав рукав, выставил вперед запястье, – смотрите.

Глаза Иолы расширились от удивления. Не может быть! Она не могла поверить тому, что видела. На запястье мужчины был изображен черный полукруг с иероглифом внутри, метка Темного. Такой же полукруг, только белый, был у Светлого лорда. И они соединялись в одну целую окружность.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Что же вам надо? – глядя на метку, спросила Иола, когда с трудом подавила бурю негодования внутри.

– Не могу сказать сейчас, – лорд обернулся и взглядом указал на спящую девушку, – здесь задерживаться долго нельзя. Старшая сестра монастыря вряд ли обрадуется моему появлению здесь.

Иола вспомнила всадников, приезжавших в монастырь неделю назад. Скорее всего, это были люди лорда.

– Что вы предлагаете? – Иола подозрительно сощурилась.

– Бежать отсюда, времени мало.

– Откуда мне знать, что это не ловушка? – Иола сжала иглу в вспотевших от волнения ладонях.

–Я знаю, вы нажили много себе врагов, – он посмотрел в сторону открытой двери и нахмурился, – но мне до этого нет никакого дела. У вас есть то, что мне нужно. И если вы мне поможете, я окажу ответную услугу.

– Какую?

– Освобожу вас, – он перевел на нее пронзительный взгляд. – Разве вы не хотите свободы?

Иола оторопела. Он предлагал ей то, чего она все эти полгода больше всего желала . Свободу. Забыть монастырские стены, лица надзирателей и отвратительную кашу. Но что если это ловушка? Хотя, стоит отметить, что лорд Рейдер никогда бы не подчинился ее брату.

– Хорошо, – Иола согласилась, но иглу из рук не выпустила, – но мне нужно переодеться.

Она стояла в легком ночном платьице. В этом идти было нельзя.

– Нет, – твердо возразил он, – нам нужно идти незамедлительно. Сюда могут явиться в любой момент. Я не хочу проблем с Верховной властью.

– Не могу же я в этом пойти! – сердито произнесла Иола, рукой указав на свое платье.

– Держите, – он снял с себя плащ, – только не задерживаемся.

Иола взяла плащ, надела его на себя, накинув капюшон, чтобы ее никто не заметил, и вслед за лордом вышла из комнаты.

О, Боже! Свежий воздух! Иола глотала воздух, как человек, утолявший столетнюю жажду. Как ей этого не хватало.

Они дошли до ворот и уже открывали их, как вдруг сзади послышался знакомый голос:

– Иола, возвращайся назад!

Иола обернулась. Это была Мая. Она, запыхавшись, бежала к воротам. Но было поздно. Иола с лордом уже дошли до ожидающей их черной лошади.

–Иола, вернись! Пожалеешь! Верховный совет накажет ведь!

Но Иола не слушала угроз, сыплющихся на нее из уст монашки.

–Знаешь, Мая, – удобно устроившись на лошади, сказала Иола, – не будь дурой и найди наконец себе мужика.

Ехидно улыбнувшись, она помахала младшей сестре рукой на прощанье. Лошадь поскакала. Как только они отъехали от монастыря, лицо Иолы помрачнело. Она согласилась бежать с Темным лордом, но знать не знает, что Рейдеру требуется от нее. Мысль о неопределённости пугала, тревожила. Но делать было нечего.

Одно ее радовало: теперь она далеко от своей темницы. Она больше не заключённая... Но как быть с серебряным кольцом на шее? От него ей самостоятельно не избавиться.

Глава 3

По лесной тропе лошадь скакала довольно долго, пока лорд Рейдер не потянул поводья на себя и не остановил ее. Он спрыгнул на землю и посмотрел на Иолу.

– Помочь?

– Сама могу.

Иола ловко выпрыгнула с седла. Она поправила платье и темный плащ, от которого пахло табаком. Запах был не едкий, скорее слабый и уже выветрившийся.

– Где мы? – спросила Иола.

Лорд Рейдер вел лошадь за собой, держа поводья.

– Здесь есть хижина, – сообщил он и рукой отодвинул ветку дерева с густой листвой. За ней стало видно маленький и старый домик. – Мы здесь переночуем и продолжим дорогу.

– Зачем? – возмутилась Иола. – Мы только тратим время.

– Под дождем далеко не уедем.

Не обращая внимания на то, что Иола отстала, он побрел к хижине.

– Какой еще дождь?! – воскликнула Иола, ощущая, как волна раздражения накрывает все сильнее. – Нет никакого дождя!