Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новые горизонты (СИ) - Лисина Александра - Страница 1
5. Новые горизонты
Часть 1
Арена. Пролог
В Таэрин мы прибыли через шесть с небольшим рэйнов после вылета из крепости Ровная, так что примерно в половине десятого утра наш ардэ приземлился перед воротами столичной резиденции рода Хатхэ.
К счастью, машина оказалась скоростной, с супермощным движком, плюс мастер Даэ распорядился выделить для нас семейную трассу, так что путешествие заняло в два раза меньше времени, чем если бы я отправился в столицу на медлительном аэробусе.
Пилот тоже приятно порадовал — немолодой, молчаливый, вооруженный до зубов мужик, который не только классно водил, но и благоразумно дал мне выспаться по дороге, да еще и съестным заранее озаботился, так что к моменту приземления я был относительно бодр, более-менее сыт и, благодаря Эмме, практически здоров.
Как только машина приземлилась, я не стал дожидаться, когда водитель заглушит мотор и выйдет, чтобы открыть мне дверь, а вместо этого сам дернул за ручку и выбрался из салона, незамедлительно двинувшись к дому. Ворота при моем приближении плавно распахнулись — видимо, о нашем появлении охрану предупредили заранее, так что я почти бегом пересек роскошный сад, а уже у дверей меня встретили.
Правда, когда вместо слуги на пороге резиденции Хатхэ возник лэн Ноэм Даорн, я на мгновение опешил — Эмма не успела меня предупредить, что он тоже здесь, а сам я глянуть на дом вторым зрением не догадался, так что встреча получилась по-настоящему неожиданной.
Наверное, именно поэтому еще один бесконечно долгий миг я непростительно колебался, гадая, что подумает наставник о моих недавних художествах и о том, в какие развалины я превратил дорогую его сердцу крепость. Но потом увидел его лицо, заглянул в его глаза и, выкинув все сомнения из головы, впервые позволил себе просто подойти и крепко обнять человека, которого ценил и уважал, как родного отца.
— Проклятие, Адрэа! — выдохнул наставник, так же крепко обняв меня в ответ. — Как… ну как ты это делаешь⁈ Куда ни пойдешь, всюду во что-нибудь влипнешь! Даже на практике умудрился приключения себе найти!
Я с улыбкой отстранился.
Кажется, нечто подобное мне уже говорили?
— Я не специально, лэн. Оно само.
— Все так говорят, а потом, понимаешь ли, полигоны на пустом месте рушатся, — пробормотал тот, отступив на шаг, а потом резко посерьезнел. — Идем. Арли в детской. Надеюсь, у тебя получится сделать то, что не вышло у нас.
— Что с ней? — тревожно спросил я, быстрым шагом последовав за наставником в гостиную и запоздало сообразив подключить второе зрение.
На первый взгляд, все было в порядке — дом как дом, магии, как и раньше, в нем виделось в избытке. Защита тоже была на месте, ну разве что стала еще более мощной, чем раньше. Что же касается аур… да, их я тоже видел. На первом этаже, на втором и даже на третьем. Но если в целом и общем они оказались рассредоточены по дому и вокруг него более или менее равномерно, то на втором этаже явно было что-то не так.
А вот и Арли… уж ее-то ауру я узнаю из тысячи, да и не проживали другие дети в доме мастера Даэ Хатхэ. Малявка была жива, что успокаивало, однако ее аура стала больше раза, наверное, в два, и настолько яркой… я бы даже сказал, агрессивно яркой, что это бросалось в глаза.
Все остальное выглядело как обычно. Куча комнат по обе стороны длинного коридора, какие-то артефакты, стандартные маготехнические устройства, магическая защита на окнах… Правда, неподалеку от Арли виднелось несколько посторонних аур. Судя по тому, что я увидел, это мастер Даэ, мама Арли и еще двое людей, которых я не знал.
Но почему они не рядом с ней? Почему малявка стоит одна-одинешенька посреди детской, а они всем скопом толкутся снаружи? Что за фигня? Ей что, помощь не нужна? Или я чего-то не понял?
— Лэн? — переспросил я, когда лэн Даорн так и не ответил на мой вопрос. — Так что с Арли?
— Точно не знаю, — бросил тот, бегом поднимаясь по лестнице. — Но этой ночью она устроила страшный переполох. Мастер Даэ сказал, что она кричала, буянила. Затем впала в транс. А перед этим несколько раз повторила твое имя, поэтому ее мама первым же делом позвонила мне. Потом мастер Даэ связался с лэном Нардэ. А когда выяснилось, что этой ночью в крепости Ровная открылся разлом и тебя угораздило в нем едва не погибнуть, он велел доставить тебя сюда. Ну а я уже сам приехал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я нахмурился.
Странно. Что могло быть общего между разломом, моей мнимой смертью и правнучкой великого мастера? Почему это так повлияло на маленькую лэнну из рода Хатхэ? И почему она звала на помощь именно меня, а не маму или многочисленных, горячо ее любящих и очень влиятельных дедушек?
Наконец мы поднялись на второй этаж, и я буквально с ходу наткнулся на тяжелый изучающий взгляд своего второго учителя.
— Явился? — сухо осведомился мастер Даэ, буравя меня сузившимися глазами.
Я от такого приема нахмурился еще больше, а потом обвел глазами собравшихся: чем-то очень недовольный мастер Даэ Хатхэ, заплаканная лэнна Оми, которая при виде меня слегка посветлела лицом, стоящий в стороне хмурого вида мужик средних лет… возможно, кто-то из охраны. И совсем еще молоденькая, коренастая, крепко сбитая девица лет двадцати с серыми глазами, коротко стриженной русой шевелюрой и цепким взглядом профессионального киллера.
Вероятно, это и есть лэнна Лусина, новая охранница Арли.
— Что ты можешь сказать по этому поводу? — грозно осведомился мастер Даэ, кивнув на дверь, за которой отчетливо просматривалась изменившаяся аура девчонки.
— Ур-р! — угрожающе заворчал из нагрудного кармана Ши, после чего выбрался, мгновенно приковав к себе все взгляды, и настороженно принюхался.
Я машинально накрыл его ладонью.
— Ничего, мастер. Я узнал, что с Арли что-то не так, всего шесть с небольшим рэйнов назад. И прибыл в ваш дом сразу же, как только смог.
— Дедушка… — с укором коснулась плеча мастера Даэ лэнна Оми. — Ну что ты так сразу? Лэн Гурто ни в чем не виноват. Его даже не было здесь, когда это случилось!
— А что конкретно случилось, лэнна? — перевел я на нее взгляд, по-прежнему придерживая недовольного йорка. Тот чувствовал царящее в коридоре напряжение, понимал, что что-то не так, поэтому упрямо высунулся наружу, ощерил клычки и, как и раньше, был готов защищать меня до последнего вздоха. — Мастер Рао толком ничего не рассказал. Лэн Даорн сообщил лишь, что Арли впала в транс. Это правда?
Лэнна Оми с трудом отвела взгляд от Ши и прерывисто вздохнула.
— Она вчера весь день была сама не своя, металась из комнаты в комнату, отказалась завтракать, а когда настало время отправляться в школу, устроила грандиозный скандал. Сказала, что ей нехорошо, что ее тошнит и что она никуда не поедет, поэтому мы оставили ее дома. К обеду она вроде успокоилась и уснула, но вскоре проснулась с криком, что вы, лэн Гурто, в беде и что вам срочно нужна помощь.
— Я в беде⁈ — совершенно искренне опешил я.
— Ш-ш! — раздраженно распушил хвост йорк, но лэнна Оми не обратила на него внимания.
— Да. Арлиза сказала именно так, а потом помчалась в кабинет прадеда и потребовала, чтобы тот срочно отправил кого-нибудь в крепость Ровная тебе на помощь.
— Куда⁈ — вздрогнул я.
— В крепость Ровная, — так же сухо отозвался вместо внучки мастер Даэ, когда я ошеломленно замер. — Арли сказала, что скоро там произойдет что-то нехорошее, что ты попадешь в беду, и вот тогда мы обеспокоились.
У меня в голове лихорадочно забегали мысли.
Вообще-то один раз малявка уже предупредила меня об опасности, причем тогда, когда я сам об этом даже не подозревал. И она совершенно точно не знала, куда я отправлюсь: я не говорил с ней после того, как у нас изменилось место практики. При этом лэн Нардэ Хатхэ, комендант крепости Ровная, когда-то сказал, что узнал мое имя именно от внучки. Так что если лэн Даорн и мастер Даэ не делились с ней этой информацией… а им вряд ли пришло бы в голову извещать об этом девочку, с которой мы виделись, по их мнению, всего пару раз…
- 1/93
- Следующая