Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ирландец 3 (СИ) - Владимиров Алексей Владимирович - Страница 44
Тут вновь раздались аплодисменты, и стоящие рядом гости начали поздравлять меня.
— Поздравляю, — сказал Дон Сальери. — Безусловно, ты заслужил это. — Дон Сальери первым пожал мне руку.
Как только я направился к сцене, мимо меня к выходу прошествовал Лари, хотя он даже не шел, а пытался бежать прочь.
— Берегись, сука, — рыкнул Лари и проследовал дальше к выходу.
Я, не обращая на него внимания, поднялся на сцену. Первым мне пожал руку мистер Берк, после мистер Моран, ну и, разумеется, мистер Флин.
Стоя на сцене, смотря на собравшихся гостей, я думал, правильно ли поступил, замахнувшись на такую должность. Ведь сейчас будет просто масса недовольных. Лари — это лишь один из большинства, поскольку, глядя со сцены, многие кривили неодобрительно физиономии, но всё же хлопали в ладоши, поскольку так было нужно.
— Ну а сейчас прошу к столу, — произнес мистер Берк. Гости подошли к столам и накинулись на угощение и выпивку. — Так, ну а теперь с вами, — тихонько произнес Берк обращаясь ко мне, Морану и Флину, — нам нужно будет встретиться вчетвером и обсудить все деловые моменты. Предлагаю это сделать в подельник. — Мы все одобрительно кивнули. После чего спустились в зал к гостям.
— Нажил ты себе врага. Этот крысёныш может создать тебе проблемы в будущем, — сказал Дон Сальери, когда я подошел к нему. Он стоял в компании мистера Миллера и мистера Уордса.
— Прими мои поздравления, Джон, — с улыбкой произнес мистер Миллер.
— Я присоединяюсь к поздравлениям Эдварда, — тут же добавил мистер Уордс.
— Благодарю вас, — ответил я. — А по поводу Лари… — Тут я на пару секунд сделал паузу и задумался. — Думаю, беспокоиться не о чем.
— Джон, поздравляю тебя. Или мне тебя сейчас называть мистер Браун? — с ехидцей буркнул Риган.
— Какую бы должность ни получил, все ровно я останусь все тем же Джоном, каким вы все меня знаете, — ответил я.
— Так давайте же за это выпьем! — тут же выкрикнул мистер Миллер.
Утром следующего дня я проснулся у себя в кабинете на диване с ужасной головной болью. На соседнем диване спал Риган.
Я попробовал встать на ноги, но тут же снова завалился на диван. Голова кружилась и раскалывалась.
— Риган, — крикнул я. Но вместо этого раздался лишь хрип.
— А-а-а-а, — пробурчал Риган.
— Как мы здесь оказались? — спросил я его, после как прокашлялся. Но Риган так мне и не ответил.
Я на четвереньках дополз до тумбочки, что стояла у моего стола, и достал бутылку виски. Тут же открутив крышку, сделал пару глотков.
— Черт, я так напивался только на своих проводах в армию, — пробубнил я себе под нос. Я сидел на полу у своего стола и понемногу пил виски прямиком из бутылки. Тут я заметил, что Риган тоже проснулся.
— Джон, — протянул он, разлепляя глаза руками и смотря на меня. — Прошу, дай мне бутылку.
Я закрутил крышку на бутылку и катнул ее по полу к Ригану. Тот дрожащей рукой схватил, скинул крышку и присосался к горлышку.
— Как мы здесь оказались? — спорил Риган, откинув в сторону пустую бутылку.
— Это я у тебя спрашиваю как? — промямлил я.
Тут дверь кабинета окрылюсь и вошел Крис.
— Проснулись? — с ухмылкой протянул он.
— Как мы тут оказались? — спорил я его.
— Так мне Риган еще вчера перед вашим походам в ресторан сказал, чтоб вас вечером забрал. Ну, собственно, я так и сделал. С парнями вас забрали из ресторана и принесли сюда, — ответил Крис.
— Позови парней, пусть нам с Джоном помогут спуститься в бар, — пробубнил Риган. — Не хочу сдохнуть в кабинете.
Крис вышел из кабинета и спустя пару минут вошел со своими бойцами. Они помогли нам с Риганом спуститься в зал и усадили за мой столик.
— Закажи Нису, чтоб принес нам мясную похлебку, — сказал я и откинулся на спинку кресла.
— Хорошо, сейчас все сделаю, — ответил Крис и мигом рванул на кухню.
— Джон, я сегодня не в состоянии идти к Тощему Питу по поводу твоей просьбы с китайцами, — протянул Риган. Он сидел, опираясь локтями на стол, а ладонями обхватив голову. — Давно я так не напивался.
— Отправь Криса от моего имени, наверняка Тощий Пит уже знает о моем назначении, — ответил я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо, — промямлил Риган.
Спустя четверть часа Нис принес мясную похлебку
— Неважно выглядишь, Джон, — произнес он.
— Знаю, но поверь, Нис, оно того стояло, — ответил я. Парень поставил чашки на стол и удалился, чтоб не мешать нам.
Намного перекусив, Риган отдал распоряжение Крису, чтоб тот шел к Тощему Питу и выяснил, что за груз пришел из Китая.
После обеда, когда мы с Риганом уже чувствовали себя сносно, к нам в кабинет вошел Крис. По выражению его лица было видно, что прошло все не так хорошо, как хотелось.
Глава 21
Глава 21
— Что опять не слава богу? — пробормотал я, поднимаясь с дивана.
— Тощий Пит… — протянул Крис. — В общем, он хочет видеть тебя, Джон.
— Почему ты его не застрелил? — спросил его Риган, лежащий на соседнем диване. Он убрал мокрое полотенце с головы и попытался встать на ноги.
— Я ему и так и этак, — начал оправдываться Крис. — Мол, тебя выбрали помощником мистер Берка и ты хочешь узнать о состоянии груза, а он в ответ, что все это знает и хочет видеть тебя. Я даже пригрозил ему револьвером, но он развалился в своем кресле и сказал, что я могу стрелять, но все равно он скажет о грузе только тебе.
— Ну, так почему ты не выстрелил? — спросил я и подошел к столу, наполнил стакан из кувшина с водой. После чего залпом выпил. Живительная влага мигом прокатилось до самых кишок.
— Я посчитал, что если его застрелю, то тебе это не понравится, ведь тебе он нужен живым и невредимым, — ответил Крис, уперев взгляд в пол.
— Вот, Риган, с кого нужно брать тебе пример, — тут же ответил я с ухмылкой. — Парень наперед думает, что и как. А будь ты на его месте, точно бы всадил пулю ему между глаз.
— Ага, — протянул Риган. — Нужно будет его навестить и показать, кто здесь кто. Совсем этот боров оборзел.
— Тогда собирайся, — сказал я Ригану. — Заодно пройдемся, может, полегчает. А ты, Крис, возьми с собой несколько ребят для подстраховки. Мало ли что, докеры народ отчаянный.
— Без проблем, парни ожидают внизу, — ответит Крис. — Давай я тебе помогу спуститься.
— Спасибо, но я постараюсь справиться сам, — ответил я. — Лучше помоги Ригану.
Держась за перила лестницы, я потихоньку спустился и подошел к барной стойке.
— Чем могу помочь, Джон? — спросил Нис.
— У тебя ведь есть пустая бутылка из-под виски? — Нис в ответ кивнул. — Набери, пожалуйста, в нее чистой воды, будь добр.
Нис тут же рванул в подсобку и спустя минуту вынес бутылку с водой.
— Кстати, а где Роб? — спросил я.
— Так он эта… — замялся Нис, — с Сарой на пару дней отлучился.
— Хм. — Я ухмыльнулся. — Обиделся, что ли, на меня или впрямь дела?
— Этого я знать не могу, — ответил Нис.
— Спасибо Нис, если кто из наших спросит, я в доках у Тощего Пита, — сказал я Нису и вышел на улицу.
Втянув полную грудь чистого воздуха, я закрыл глаза и поднял голову, на пару секунд задержал дыхание, а после выдохнул.
— Красота, — пробубнил я себе под нос.
— Что тут красивого ты увидел? — промямлил Риган, который только что вышел из бара.
— Это я так, к слову, — ответил я. — Ладно, идем.
Мы шли не торопясь, поскольку голова все еще болела, хоть мы и похмелились, и перекусили. Я то и дело потягивал воду из бутылки, поскольку плюсом к головной боли был дикий сушняк.
— Джон, я хочу тебя огорчить, — сказал Риган, когда мы уже подходили к порту. — Я не смогу сегодня ехать в Бостон в таком состоянии.
— Честно признаться, я про это уже и забыл, — ответил я. — Давай это дело отложим на пару дней.
Мы подошли к воротам порта, через которые я когда-то ходил сюда на работу. Охранники, не говоря ни слова, пропустили нас. Лишь вежливо кивнули, приветствуя.
- Предыдущая
- 44/54
- Следующая
