Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ирландец 3 (СИ) - Владимиров Алексей Владимирович - Страница 10
— Почему вы так решили? — спросил я его и посмотрел на Ригана, сидящего рядом.
— Я так понимаю, это твой помощник? — спросил меня Дон Сальери, уставившись на Ригана.
— Вы правы, — тут же произнес Риган.
— Идем со мной, — произнес Дон Сальери и встал из-за стола. — И ты, Риган, тоже. Надеюсь, вы не боитесь крови, — тут Сальери улыбнулся. — Хотя кому я говорю?
Мы вышли во внутренний двор, что был за баром. Чуть поодаль стоял здоровенный деревянный сарай. Впереди шел Энцо и все время поглядывал на нас через правое плечо.
Подойдя к сараю, он открыл тяжелую массивную дверь, и мы вошли вовнутрь.
— Вот тебе, сука узкоглазая, — раздавались крики где-то в глубине. Тут же послышался звук смачного шлепка. — Я вас, ублюдков, всех перебью.
— Что тут происходит? — спросил я Дона Сальери.
— Это те доказательства, что ты просил у меня, — ответил Сальери, и мы двинулись дальше, пробираясь между высоко поставленных ящиков и стеллажей, словно через лабиринт.
Немного поплутав, мы вышли на небольшой пятачок среди всех этих ящиков. Посередине я увидел стоящего ко мне спиной мужчину.
— Карло, — окликнул его Дон Сальери, и мужчина обернулся. — Это Джон, я о нем тебе говорил. — Сальери указал на меня рукой. — Джон хочет убедиться насчет узкоглазых ублюдков.
Карло был довольно крупным мужчиной, примерно того же возраста, что и Сальери. Голова его блестела лысиной, из носа, который был не раз сломан, с каждым выдохом вырывался пар, как у быка.
Его некогда белая рубаха была расстегнута и измазана кровью, рукава закатаны до локтей. Кулаки все в крови.
— Эннио, извини, но ты знаешь мое отношения и ирландцам, — буркнул Карло. — Да и подустал я чего-то уже. — После чего, развернувшись, скрылся в проходе из ящиков.
— Видимо, Карло сегодня не в духе, — хмыкнул Сальери, косясь на меня. — Если хочешь, можешь пообщаться с одним из этих. — Он указал на лежащих на полу двух человек.
— Подними его, — приказал я Ригану, посмотрев на него и слегка мотнул головой.
Риган без лишних слов подошел к избитому человеку, лежащему на полу ближе к нам, без какой-либо брезгливости схватил его за волосы и поднял голову.
— Так это же китаеза, — произнес Риган, после того как посмотрел на избитого.
— Именно, — ответил Дон Сальери. — Они нам и поведали, что поджог твоего бара — это дело рук их босса Лау Фея.
— Но как вам удалось их разговорить, ведь они… — Я тут же сделал паузу, глядя на окровавленного китайца.
— Джон, — произнес Дон Сальери, смеясь. — Карло может разговорить даже немого.
— Он живой? — спросил я, и Риган приложил пальцы к шее, как я его учил.
— Вроде еще дышит, — ответил Риган.
— Кто заказал поджог моего бара? — спросил я китайца, присев рядом с ним на корточки.
— Моя все сказать, — еле дыша, ответил китаец. — Ты сам виноват. Не надо было отказывать Лау Фею.
— Вот же сука, — ругнулся я.
— Ага, — произнес Сальери, глядя на меня. — Мне как раз это было интересно, в чем же ты отказал этому ублюдку, что он захотел сжечь твой бар?
— Длинная история, — ответил я и глубоко выдохнул.
— Тогда пойдем обратно в бар, выпьем, а заодно ты мне расскажешь эту длинную историю. Если ты, конечно, не торопишься, — с ухмылкой произнес Дон Сальери.
— Нет, мы никуда не торопимся, — ответил я и поглядел на Ригана. Тот, все поняв, отпустил китайца и поднялся на ноги.
Выйдя из сарая, я заметил чуть поодаль у входа в бар стоящего Карло с парой парней Сальери. Карло курил сигару и о чем-то с ними разговаривал. Когда мы подошли ближе, он повернулся в нашу сторону и тут же состроил гримасу, будто увидел злейшего врага, и глубоко выдохнул. Я посмотрел на Сальери, но тот лишь улыбнулся.
Мы вошли в кабинет Дона Сальери и уселись на свои места. Хозяин достал из-под стола бутылку виски и стаканы.
— Как вам удалось поймать этих двух китайцев? — начал разговор я.
— Ничего сложного, это они нанимали моих людей для поджога твоего бара, — ответил Сальери и наполнил стаканы. — Они, правда, сначала не особо хотели сдавать заказчика, но я думаю, ты понял, Карло знает свое дело. — Сальери приподнял стакан и сделал пару глотков виски.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если не секрет, почему он так ненавидит ирландцев? — спросил я.
— Никакого секрета, об этой истории многие знают, его единственный сын влюбился в ирландку и с ней сбежал.
У меня в голове вспыли воспоминания о сестре Томаса и того итальянца. Совпадение? Не думаю. Как же тесен мир.
— Ну а теперь ты расскажешь свою «длинную историю»? — продолжил Сальери.
— Ну, в общем, если быть кратким, Лау Фей предложил мне сотрудничество, а я ему в этом отказал.
— Хех, тоже, значит, отказался иметь дело с этим узкоглазым жирдяем, ну и правильно, этим азиатам нельзя верить. Не умеют они вести дела, как и ценить настоящую дружбу, — с ухмылкой произнес Дон Сальери и поднял стакан, я взял свой, и мы чокнулись.
— Джон, ты понимаешь, что попытался сделать этот ублюдок? — с прищуром посмотрел на меня Сальери.
— Стравить нас, чтобы мы рвали друг другу глотки, — медленно проговорил я. — А он бы остался в стороне, вроде и ни при чем, иногда подогревая наш конфликт. — Сальери кивал в такт каждому моему слову.
— Я рад, что он просчитался. Ты не стал делать неправильные выводы и пришел с этими дураками ко мне, и мы смогли избежать этого конфликта, — подбирая каждое слово, проговорил Сальери, и уже я приподнял свой стакан.
— Только возникает вопрос, а в курсе Лау Фей, что вы взяли его людей? — с интересом спросил я.
Сальери ответил не сразу, сначала скривился и горестно вздохнул, и лишь потом начал отвечать.
— К сожалению, знает, мои ребятки были неаккуратны и наследили. Поэтому у меня к тебе есть предложение. — Тут я немного напрягся, ведь не каждый день такой человек, как Дон Сальери, делает предложение.
— Я вас слушаю внимательно, — ответил я.
— Ты ведь не глупый парень и понимаешь, что после этого Лау Фей не даст спокойно жить. Вряд ли будет что-то серьезное, но пакостить он постарается.
— Ну, теперь-то мы будем к этому готовы, так что, думаю, из-за этого не стоит переживать, — ответил я.
— Ты просто не представляешь масштаба всего происходящего, и что может быть в дальнейшем. У меня есть связи в конгрессе, и сейчас там готовят законопроект об «исключении китайцев»[1]. Об этом знает и Лау Фей, и он сейчас хочет как можно больше привести сюда своих сородичей. Ты представляешь, что произойдет, если это ему удастся?
— Представляю, — ответил я и почесал подбородок. — Он будет выживать нас с нашей земли, силой или любыми другими способами, а после распространять свою отраву на каждом перекрестке. Тем самым станет одним из самых богатых людей в Нью-Йорке.
— Молодец, голова работает, — похвалил меня Сальери. — И если мы сейчас не ничего не предпримем, то окажемся первыми на его пути.
— Какие будут предложения? — спросил я
— Я знаю, что ты один из самых влиятельных caporegime [2] из вашей организации и у тебя имеется неплохой оружейный арсенал. — Этими словами я был удивлен. Откуда итальянцы знают о моем оружейном запасе, и кто мог проболтаться об этом? Неужели кто-то из своих? Нет, не может быть, видать, есть у них свои источники.
— Возможно, это и так, но все же я жду предложения, — произнес я с легкой ухмылкой.
— А предложение мое следующее. Ты со своими бойцами поможешь разобраться с ЛауФейем, — ответил Сальери и вновь наполнил стаканы.
— Я ожидал более заманчивого предложения, — хмыкнул я, представляя, как сверну шею этому жирному борову, что попытался стравить нас с итальянцами. Хитер китаеза.
— А я еще не дошел до сути самого предложения, — ответил Дон Сальери. — Предложение мое в следующем. Ты помогаешь устранить Лау Фейа, а его территорию мы делим пополам, поровну, — тут я переглянулся с Риганом, тот в ответ сделал еле заметный кивок.
— Разве вы сами с ним не справитесь? — приподняв бровь, спросил я.
- Предыдущая
- 10/54
- Следующая