Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальная невеста (СИ) - Третьякова Валентина - Страница 52
Серебряный Свет сверкнул в его руке и обрушился вперед, как небесная кара. Прямо туда, где с улыбкой, в своем неизменном черном ханьфу стоял Юн Сэян. Из глаз Чэнь Даосина полились слезы.
— Ты убил моего отца! — выкрикнул Чэнь Даосин и выдернул меч. Его губы задрожали. — Это был мой отец!
Он рухнул на колени и закричал, подняв лицо к небу:
— Ты! Убил! Моего отца! Ты — чудовище!
Юн Сэян посмотрел на глубокую трещину, которую Серебряный Свет оставил рядом с его ногой, достал из-за пазухи яблоко и с хрустом откусил. Прожевал и спросил:
— Стражник Чэнь Муцин был твоим отцом?
Чэнь Даосин, который сейчас был белее своих белых одежд, кивнул. Видно было, с каким трудом он дышал.
— Скажи… Почему? Почему ты такой отвратительный! Меня… меня тошнит от тебя! — выплюнул он.
Глаза Юн Сэяна покраснели.
— А ты не хочешь спросить, почему я его убил? — прошипел он.
— Нет!
— А я все равно расскажу, — вскричал Юн Сэян. Он принялся ходить взад-вперед перед стоящим на коленях Даосином. — Когда мне было семь лет, в нашу деревню на границе Дарнии и Синтая пришли королевские сборщики налогов. Староста вручил им собранный оброк, но они пришли не за ним. Они вырезали всех жителей и ограбили дома. Забрали всё, все товары, которые были готовы к осенней ярмарке. Выжило только несколько детей. Моя мать велела мне спрятаться под кровать и не дышать. Я лежал там… Лежал и слышал, как один из сборщиков насилует ее прямо на этой кровати. Закончив свое дело, он убил ее. Пронзил мечом. Меч прошел насквозь через кровать и мою левую ногу. Я закричал от боли и выдал себя. Меня вытащили и вместе с другими детьми продали работорговцам. Эти сборщики налогов хорошо наварились в тот день. Пока нас везли, мы слышали, как они хвастались друг перед другом. Руководил этими подонками тот, кто изнасиловал и убил мою мать. Я навсегда запомнил его лицо, имя и его желание купить жилье для семьи и жить спокойно и богато! Наверное, он так и сделал, поэтому ты рос в крепком доме и в достатке. А меня продали на север, в рудники Хобса! — Юн Сэян остановился перед Даосином и равнодушно посмотрел на него. Меня спас Сталис Эрион. И меня, и остальных, кого смог. Долгие годы я искал следы Чэнь Муцина, обошел всю Дарнию и только этой весной нашел в Гере. Да, я убил подонка, которым был твой отец, и ни капли не жалею об этом!
Юн Сэян замолчал. Чэнь Даосин согнулся пополам и скорчился на каменных плитах, выстилающих площадку. Из его глаз, не останавливаясь, лились слезы, а губы искривил беззувучный крик боли. Потому что десять лет назад Чэнь Муцин ушел с должности сборщика налогов и купил семье большой дом. Это случилось в тот год, когда Даосину исполнилось семнадцать. Их с Юн Сэяном разница в возрасте была как раз десять лет.
— Вот вы где, — на башне появилась Витана. — Бегом в зал Север… Что происходит? Даосин, что с тобой?
Чэнь Даосин схватил Серебряный Свет, который выпал из его рук, когда он опустился на колени и направил себе в горло.
— Да, ***ть, — процедил Юн Сэян и выбил меч ногой.
Витана бросилась к Даосину, осмотрела. Тот был цел, но не в себе.
— Да, ***ть, — отчетливо сказала Витана и отвесила библиотекарю пощечину. — Даосин, Валандор напал на Дарнию! Не знаю, что тут у вас случилось, но вы нужны королю! Оба два!
Юн Сэян без лишних разговоров закинул библиотекаря на спину и помчался за Витаной.
— Что случилось? Враги? Кто его так? — посыпались вопросы, как только они вбежали в зал.
— Это я… Это я… — шептал Чэнь Даосин. Его трясло. — Я хотел убить его…
— ???
Вдруг до Лины дошло. Она во всех подробностях вспомнила происшествие в городе и разговор с Чэнь Даосином.
— Даосин, тот стражник… О котором я тебе говорила. Кем он тебе приходился? — спросила она.
— Это… Это был мой… — Чэнь Даосин задыхался. — Это был мой отец.
Лина похолодела. Так и есть. Все случилось из-за ее длинного языка!
— Юн Сэян рассказал тебе, почему сделал это? — тихо спросила она и Даосин кивнул. — Тебе поэтому плохо? — Еще кивок.
— Придурки… Я вам устрою, когда вернусь, — произнес Тан Риэль. Он осмотрел Юн Сэяна и Чэнь Даосина, проверил их Линь-ми. — Сосредоточьтесь. Вы нужны мне, чтобы открыть портал до Валандора.
— Разве это возможно?! — спросила Кайра.
— Мне кажется, сейчас я этих гурновых, валандорских ублюдков и без портала могу достать, прямо отсюда, — яростно прошипел Тан Риэль, и Лина была готова сказать то же самое.
Король разложил на полу талисманы. Подошел к магам, которые бывали в Валандоре. Он попросил каждого представить, что они видели, слышали, чувствовали. Прикасался пальцами к их вискам и впитывал нужные образы.
— Даосин, соберись. Отдашь всю Линь. Юн Сэян, становись сюда.
— Ваше Величество! — вскричала Кайра. — Объясните, что вы задумали?
— Кайра, давай на ты, — хмурясь сказал Тан Риэль. Он раскладывал на полу зала пасьянс из артефактов и талисманов. — Не до церемоний сейчас. Я иду не один. Я иду с котиком, которого не может победить даже главный страж дворца, с котиком, от которого трепещут боевые отряды Сталиса… Моя королева, — обратился он к Лине. Подошел к ней и взял ее за руку. — Становись в центр и крепко держи наше пушистое оружие.
Тан Риэль еще раз проверил магическое построение. Нахмурился.
— Этой энергии недостаточно…
58. Конец Валандора. Лина и Риэль
— Риэль, я могу помочь, — воскликнула Лина.
— Нет, ты должна стоять в центре портала… Вместе с Асти…
— Ваше Величество, — раздался хриплый голос Даосина. — Ваше Величество, можно использовать мечи.
Юн Сэян недобро зыркнул на него, но меч достал. Провел пальцами по темному лезвию Несущего Беды, и воздух сталью пошел рябью. Духовное оружие действительно содержало в себе энергию. И как он сам не догадался предложить. Гурнов библиотекарь!
— Молодец, мастер Чэнь! — обрадовался новоиспеченный король Дарнии. — Но, когда вернусь, все равно выпорю обоих фучэнью. — По моей команде начнете вливать Линь в талисманы. Держите портал, пока мы не вернемся.
— Но что ты задумал? Объясни! — воскликнула Кайра.
— Покончить с Валандором, — сказал Тан Риэль таким тоном, что каждому стало ясно: участь этой страны была предрешена. — Будь готова встречать непрошенных гостей. Убивать не надо, всех — в подвалы.
В Пиндасе, столице Валандора царило спокойствие. Военачальники привычно ждали вестей о захвате Дарнии в Железном зале. Король Регард зевнул и поднялся. Генералы тут же вскочили и принялись желать ему сладких снов. Вдруг двери распахнулись. В зал вошли мужчина и девушка, оба в черном. Синтаец и альдамка с котом на руках.
— Это что? Кто вызвал комедиантов? — спросил Главнокомандующий.
— Даю вам минуту. Отзовите армию из Дарнии. Это ваш последний шанс, — сказал синтаец, и брови военных дружно взлетели вверх.
— Что происходит? — недоумевал Регард. — Кто-нибудь, уберите их с моей дороги.
— Полминуты прошло, — напомнил синтаец и представился. — Я — король Дарнии Арес Ланион.
— Повешу всю стражу! Кто пустил сюда сумасшедшего? Слышите? Повесить всех! — окончательно вышел из себя Регард.
— Аха-ха! Король Дарнии у себя в столице празднует свадьбу. Аха-ха… Возможно, он даже не знает о случившемся… — веселились вояки и вдруг задумались: — Но откуда знаешь ты?
— Время вышло, — напомнила Ангелина.
— Аха-ха, и что ты нам сделаешь, кукулка? Напугаешь своим котиком? — рассмеялся краснолицый пузан.
— Именно. У меня есть котик, и я собираюсь его применить! — Ангелина перефразировала фразу кота из "Шрека". Тан Риэль обнял ее, и они оба исчезли в сиянии портала.
Валандорцы выпучили глаза. Они никогда не видели, чтобы портал открывался прямо в воздухе, без долгой подготовки и укрепления ириодинами. Тем более, в одном из самых защищенных залов дворца.
Вдруг откуда-то сверху раздалось:
— АСТИОРЭОС!
Потолок затрещал и обрушился. Валандорцы едва успели выставить щиты, чтобы уберечься. Свита закрыла Регарда, но огромная лапа легко раскидала эту защиту. Сияющие золотом когти подцепили короля за шкирку и метким броском отправили в портал, открывшийся над дворцом. Туда же улетели генералы и десяток мелких чинов. Валандор и его армия были обезглавлены.
- Предыдущая
- 52/53
- Следующая
