Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волаглион. Мой господин. Том 2 (СИ) - Баунт Софи - Страница 12
— Поверь, куколка, я умею порадовать девушку, когда хочу. И не один раз. В моих руках двухсотлетний опыт, — говорит Виса и смотрит на Сару, — в любом деле.
Отстраненная Сара делает глоток Девственной Мэри.
— Но, знаете ли, обычно мне самому хотят угодить. Скажем так... я пресыщен. Избалован. Избирателен.
— Какое самодовольство. Sieh mal einen an!
— Обаяние и бумажки. — Виса вытаскивает из кармана пачку купюр и кидает в воздух. — Они не оставят меня голодным. Ни в одном смысле, киска.
— Деньги, — отмахивается Деркач. — Это весь твой талант. Ты не знаешь, какого это, когда их нет. Привык жить в роскоши с рождения. Помни, девчонки пускают слюни не на тебя, а на твою спортивную тачку.
— Мой отец погиб на войне, а мать собирала объедки со столов, пока ее за воровство не избили до смерти. А она была ведьмой, мой имбецильный друг. Могла заставить их слизывать дерьмо со своих подошв, но нет… Она считала себя хорошим человеком, — вампир с отвращением пищит последние слова. — Даже когда была при смерти... она ничего не сделала! На все воля бога, считала она. И как ты думаешь, где я оказался? Восьмилетний мальчик в рванье. Да, это было очень богатое и беззаботное детство. Вспоминаю, и радуга из глаз течет!
В гостиной колкая тишина. Я снова замечаю силуэты рядом с Деркачом. Кажется, что вокруг хриплого колдуна сгущается воздух. Но недолго.
— Значит, ты выбирался из грязи в короли, — задумчиво говорит Катерина. — Как умудрился? Как не помер от голода на улицах? Или от какой-нибудь холеры.
Виса отпивает из бокала. С минуту он размышляет, после чего делится:
— Василиса. Так ее звали. Настоящая аристократка и сильная колдунья. Увидела магию в моих глазах, заметила меня, когда пытался стащить с ее пальца кольцо. Вор из меня, прямо скажем, хреновенький. Но когда живот скручивает в узел от голода — жрешь и кожаную обувь. Плевать уже было. Но вместо того, чтобы приказать выпороть меня или прибить, как блоху, Василиса протянула мне руку.
— И на кой ты ей сдался? — спрашивает Макс.
— Она поняла, кто он, — отвечает Катерина. — Раньше наши сестры и братья помогали друг другу. А сейчас…
Она безнадежно махает рукой.
— Верно. Вася забрала меня. Обучила магическим искусствам, а когда мне исполнилось… м-м-м, не помню, где-то лет шестнадцать, то и некоторым интересным вещам… в кровати.
— О, чертики, сколько ей было? — смеется Макс.
— Не знаю. Но оставалась она в возрасте двадцати восьми лет… Да-да, мои юные друзья, Василиса сделала меня вампиром. — Виса мечтательно откидывает голову и смотрит в потолок, раскачивая бокал. — Сильная женщина была. Жестокая. Беспринципная. Я глядел на нее и думал: вот каким хочу быть! Хочу, чтобы каждый кретин смотрел и чувствовал, что я ему глотку перегрызу за один неугодный мне взгляд.
— Если она была вампиром, где она сейчас? — вдруг спрашивает Сара.
Все поворачивают голову на Вису. Он поудобней устраивается в кресле и говорит:
— Мертва.
— Соболезнуем, Виссагий... Пгавда…
— Я убил ее.
Макс, Зои и Иларий давятся: кто выпивкой, кто кашлем.
— Что? — восклицает Инга. — Но ведь… она, она помогла тебе… как ты…
— Я был для нее потехой. И в двадцать семь лет, когда она подарила мне вечную жизнь, пришло время исполнить мечту. Стать похожим на нее. Нет… я солгал. Не я убил ее. Однако я все устроил. По городу ходил слушок про упыря. Мне оставалось его подогреть. Вася любила гулять по ночам, проветривать голову, как говорила. И несложно было подкинуть местным придуркам навязчивую мысль, что женщина в темных длинных одеждах, которая гуляет под луной, самый настоящий упырь.
— И они ее поймали? — Деркач задает вопрос Висе, но смотрит на Ингу.
И цыкает. На пустоту! Нет, я был не прав, когда решил, что Деркач обычный высокомерный павлин. Он чокнутый! Такой же, как остальные гости.
— О да! Оглушили, принесли на кладбище, и, вогнав в грудь осиновый кол, бросили в гроб. Закопали. Живой... Долго я слушал крики, сидя над ее могилой.
— Ты получил ее наследство? — уточняет Макс.
— Да, это было несложно. Ее состояние, правда, я быстро потратил. Но получил намного больше от старых куриц, которые с превеликой радостью переписывали на меня наследство. Спасибо чудесной силе гипноза.
— Видишь, деньги тебе достались легко, — не унимается Деркач.
— Дьявол с тобой, думай что хочешь! Только я загораю на пляжах Гавайских островов, пока вы здесь в дряхлых кляч превращаетесь. Кроме тебя, Сарочка, радость моя.
— Загораешь? — удивляется Иларий. — А ты разве солнца не боишься?
— А я, по-твоему, эскимо? Вампиры не боятся солнца, но оно плохо влияет на мою светлую кожу, да и охотиться днем — затея не из гениальных.
— Можно бокалом не размахивать? — возмущается Сара. — Весь пол обляпал.
— Ларик уберет.
— Сам убирай, — шипит Иларий.
Виса подпрыгивает в кресле, открывает рот и хватается за сердце.
— С каких пор тряпки разговаривать научились? Забыл, зачем ты здесь, очкодрочер?
— Пасть заткни! — рявкаю я.
— Я тебе знаешь, что щас заткну, псина?
— Хватит, — вступается Зои, обнимая Илария. — Ского Новый год! А мы не одного позитивного тоста не пгоизнесли. Ну же, кто пегвый?
Виса рывком вскакивает на ноги, выплескивая на мои брюки вино из своего бокала и улыбаясь во все зубы.
— Выпьем за прекрасную хозяйку дома, которая радушно приняла нас этим вечером и терпит! — Виса подхватывает Сару на руки и громко объявляет: — Наша верховная великолепна во всем: до умопомрачения красива, изыскана, умна, да еще и в совершенстве знает все рецепты зелий и отрав. Сара, за тебя!
Он хочет поцеловать ее в губы, но Сара выскальзывает из объятий.
Звенит стекло. Все чокаются. Кричат — ура! Эмили хмурится. Мне и ясно: она безумно влюблена в того, кто выцеловывает руки Сары.
— Пора играть! Хватит тухнуть, — восклицает Катерина
Сара садится рядом со мной. Вплотную. Думаю ее приобнять, но сдерживаюсь... и хочет ли она этого? Сомневаюсь. Кто совсем не в восторге, так это Виса. Игнорирование «любимой» с корнем вырывает его самолюбие — лицо вампира пунцовое от ярости.
Я и сам разгоряченный. Сара рядом. И невероятно хороша. Невыносимо. Пышные волосы, цвета коралловых рифов, идеальная кожа, высокие скулы, яркие глаза, аккуратный носик, гибкие, округлые формы — каждый залюбуется. Она, будто солнце, окрашивает мир в сочные краски. Но не рада этому. Словно ей совестно за то, как собственная внешность влияет на мужчин, ведь наедине она совсем другая: не скрывает своей неумолимой женственности, игривости и пыла. Почему сейчас холодна?
— Сыграем в Алиас? — предлагает Катерина. — Кто с кем будет в команде?
Виса заваливается между мной и Сарой.
— Зад подвинь.
Сара убирает ладонь вампира со своего колена и небрежно указывает на меня.
Остаюсь приятно удивлен.
— Рекс хочет сходить наверх, проверить наш… подарок, — ерепенится Виса, впиваясь ногтями в мое плечо.
Глаза его краснеют.
И чего он бесится?
Я не выдерживаю и бью его локтем в челюсть. Не сильно. Лишь чтобы оттолкнуть. Виса подпрыгивает на ноги, поднимает меня за воротник. Из его рта показываются клыки, а сила увеличивается не меньше, чем в три раза: поднимает он меня так же легко, как пластмассовую куклу.
— Я тебя сожру! — орет он.
Деркач хватает его под руки.
Я размахивался, чтобы заехать коленом в его живот, но Сара берет меня за плечи и шепчет:
— Успокойся, не реагируй...
Виса достает нож из куртки и собирается ринуться в мою сторону, но между нами встает Сара.
— Отстань от него.
— Но-но, пусть выскажется! — протестую.
— Твой сгнивший мозг разучился выполнять приказы? — Виса подступает ближе. — Я же сказал тебе! Твоя рожа вымораживает меня!
У вампира дергается жила на шее. Он кипит от гнева. Или от ревности? Виса, по моим наблюдениям, один из тех мужчин, кто, однажды возжелав кого-то, не успокоится, пока не получит, в противном случае — готов на извечные преследования цели. Интересно, сколько лет он ухлестывает за моей ведьмочкой?
- Предыдущая
- 12/46
- Следующая
