Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и Лучший Друг (СИ) - "Nezloi" - Страница 54
- Здесь всё что вы заказывали, господин.
Тихо произнесла ведьма.
"Всё таки как же правильно воспитывают магические семьи вассалов. Вот вроде бы приказал на людях обращатся ко мне как к обычному ребёнку, а она всё равно не смогла сесть за стол без разрешения".
- Сколько у тебя осталось денег?
Леборхам смутилась и покраснела, словно я спросил о цвете её белья.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Тысяча триста семнадцать галеонов и двадцать сик...
- Мелочь не нужно!
Прервал я отчёт девушки. Я всегда легкомысленно относился к деньгам, может поэтому так и не разбогател.
- На пятницу наймешь четверых боевиков-телохранителей, не англичан! Оплатишь один день.
Выдав ценные указания Тью я уже собирался уходить, как меня остановил тихий голос рабыни.
- Господин!
Удивлённый остановился заинтересованно поглядев на девушку.
- Вы не могли бы сказать, что случилось с дядей Хектором?
Голос был робкий, почти испуганный.
- А почему ты у меня спрашиваешь?
Равнодушие даже изображать не пришлось мне действительно было всё равно.
- Он ушёл навстречу с вами и пропал!
Выпалила Леборхам и тут же испуганно замолкла, поняв, что сказала.
Опасно сузив глаза вкрадчивым голосом спросил.
- Ты в чём то обвиняешь меня?
- Нет! Господин... просто я хотела...
- Не знаю...
Упавшим голосом закончила ведьма. Было забавно наблюдать за здоровенной тушей Тью, пытавшейся казаться как можно меньше.
- Я не сержусь!
Ласково как маленькому ребёнку улыбаюсь девушке.
Со вздохом облегчения Леборхам подняла голову и натолкнулась на мой холодный взгляд без тени улыбки. Побледнев быстро опустила голову, удовлетворённый её покорностью спокойно ухожу, по пути успев поймать внимательный взгляд девушки за барной стойкой.
Через камин в почтовом отделении переместился в Хогсмид, быстрым шагом покинул деревню, в укромном месте накинул мантию невидимку, достал из рюкзака "молнию" и полетел в сторону Хогвартса. Можно было пройти в школу через запретный лес, по туннелю по которому Вася выбирается на охоту, но рисковать жизнью пробираясь в глубь леса к входу в туннель желания не было.
Никем не замеченный добрался до замка, через секретный лаз проник в Хогвартс. Школа встретила меня оглушительной тишиной и пустыми коридорами, если бы я был меланхоличным человеком, то возможно по бродил бы по гулким коридорам предаваясь тоскливым воспоминаниям. Но к счастью я из тех кто не знает слово самокопание.
Быстрым шагом добираюсь до женского туалета, едва не бегом врываюсь в Тайную комнату, ещё в коридоре начинаю вопить.
- Вася! Василевс!
Змей нашёлся на своём обычном месте, посреди зала и как обычно нихрена не делал. Уговаривать василиска поделится толикой своего яда не пришлось, по первой же просьбе подкреплённой свинной тушей, вытряхнутой из мешка, он из железы расположенной на нёбе выделил с пол литра прозрачной жидкости. Соблюдая всё предосторожности наполнил колбу, куда едва ли вошло больше пятидесяти грамм. Поблагодарив змея, бегом бросился обратно, выбросив по пути прожженные перчатки из шкуры дракона.
Через пятнадцать минут я уже снова в Косом переулке сижу в безымянной кафешке и высунув язык, старательно вывожу буквы на листе пергамента.
Дописав письмо отправил его министерской почтой.
По здравому размышлению я решил, что такое, количество сверх ценного ингридиента может купить только гильдия зельеваров. Штаб-квартира которой, если верить газетам, располагалась в Париже. Именно этой организации я и решил предложить столь редкий материал каким являлся яд древнего василиска. Не мудрствуя лукаво подписался Джеком П, из Лондона. Хотя вряд-ли зельевары поймут мой английский юмор.
Быстрого ответа я не жду, поэтому со спокойной совестью возвращаюсь в Нору. Выйдя из камина на кухне застал за столом бледного сильно похудевшего и как-то резко постаревшего Артура Уизли.
- Здравствуйте! Дядя Артур.
Мой звонкий жизнерадостный голос заставил мужчину болезненно поморщиться.
- Здравствуй Гарри.
Тихим голосом сломленного человека поздоровался Уизли.
"Кажется он поседел".
Подумал я рассматривая белую шевелюру волшебника.
"А ещё недавно был рыжий как сволочь".
- Я пойду к себе?!
- Да, да, Гарри. Иди.
Бессильно прошептал волшебник склонив голову к столу.
Зашёл в нашу общую с Роном комнату, убедился, что его там нет, стукнулся к близнецам, пусто. Комнаты Перси и Джинни, тоже пустовали.
"Наверное опять у Лавгудов пасутся.
Самое время проведать легендарного упыря Уизли. Думаю мне как некроманту это будет вдвойне интересно".
Алахаморой открыл замок на двери ведущей на чердак, зажёг Люмос и, толкнув дверь вошёл.
Несколько минут с любопытством рассматриваю человекоподобное существо в обрывках одежды, без проблеска разума в красных глазах.
Тварь была довольно агрессивна и едва увидев меня с рычанием бросилась в мою сторону, но цепь на шее не позволила дотянуться до меня. Удушая себя ошейником существо тянулось ко мне когтистой рукой силясь достать. Что меня удивило, так это нечеловеческая ненависть, что горела в глазах монстра. Трансфигурировав из пыли стул, с удобством расположился в полуметре от твари и принялся за исследования. Спустя полчаса и три десятка диагностических заклинаний я был озадачен. Передо мной был чистокровный человек без капли магии.
"Какого хрена эти ебанутые Уизли держат сумасшедшего на чердаке"?
Целую минуту бездумно пялюсь на безумца искажённого проклятиями. Пока в какой-то момент не поймал себя, на том что внимательно рассматриваю клочки редких рыжих волос на голове человека.
"Ха! Вот это поворот"!
***
На следующий день пришёл ответ от гильдии. За ним пришлось бежать на почту, паранойя не позволила мне оставить адрес.
Моё предложение ожидаемо заинтересовало зельеваров. Переговоры были назначены в пафосном и дико дорогом клубе "Золотой Грифон".
Подивившись разворотливости гильдейцев, успевших за такое короткое время всё организовать, пошёл писать ответ о своём согласии на условия встречи.
Париж. Совещание в кабинете главы гильдии зельеваров.
... - Такие предложения не каждое столетие случаются. Здесь нечего обсуждать, нужно брать!
Проскрипел старый волшебник мастер-зельевар и один из советников главы. Мастер Элизе Реклю бессменный глава гильдии вот уже второе столетие, недовольно поморщился и с ядом в голосе произнёс.
- Спасибо мастер Отари за ваше ценное мнение! Сами то мы никогда бы до этого не догадались!
- Сопляк!
Вспылил мастер Отари, но что он хотел сказать так никто и не узнал. Не закончив мысль почтенный мастер Отари уснул.
"Сборище старых пней"
раздражённо подумал мастер Реклю. Повернувшись к двум более молодым советникам, с тяжёлым вздохом глава гильдии продолжил.
- Что думаете насчёт продавца?
- Скорее всего кто-то из старых родов вскрыл заначки.
Ответил худой как щепка старик в цветном китайском халате.
- Я согласен с мастером Цзянем.
Покивал головой как болванчик старик в серой хламиде.
- Значит берём!
Подвёл итоги встречи лидер зельеваров.
- Кто у нас сейчас из мастеров находится в Англии?
Спросил мастер Реклю у своего молодого секретаря, всё это время молчаливой тенью стоящей за его плечом.
К слову молодым его считал только сам Элизе и его советники, всё остальные товарищи по гильдии называли его не иначе как Мафусаил, нагло исказив его красивое имя Михаил.
- Из адекватных только Северус Тобиас Снейп!
Ответил секретарь пошелестев страницами
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})внушительного гроссбуха.
Глава поморщился, ему не нравился этот молодой выскочка, но особого выбора не было, посылать на важную сделку человека незнакомого с местной спецификой было чревато срывом переговоров, чего Элизе Реклю никак допустить не мог.
- Предыдущая
- 54/60
- Следующая
