Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма для генерала или невеста с характером (СИ) - "ltvjy" - Страница 7
— Что-то ещё? — вежливо улыбнулась пожилой даме, мечтая поскорее остаться одной.
— Скажи, дорогая, — миссис Пимбл поманила меня пальцем и торопливо зашептала. — Не найдётся ли у тебя свободного флакончика “Брыли, вон!”?
Чего?
Я нахмурила лоб, пытаясь вспомнить зелье с похожим названием, и дама решила мне помочь:
— Вы днём говорили про чудодейственное средство, от которого на языке растёт мозоль.
Когда до меня дошло, что она имеет в виду, я едва не прыснула со смеху.
- “Морщины, прочь!” не прошли контроль качества, — из груди вырвался притворный вздох сожаления. — Слишком много побочных эффектов.
— Та ничего страшного, — обрадовалась миссис Пимбл, — заплачу двойную цену, не обижу! Змеюка Фишер совесть потеряла, клевещет на мою Николь! Якобы она по ночам сбегает через окно, а возвращается под утро счастливая и в мятом платье.
— Ничем не могу помочь, — я распахнула дверь перед говорливой женщиной. — Все заготовки уничтожены. До встречи!
Как тяжело быть ведьмой!
Оставшись в гордом одиночестве, я повесила над дверью охранный артефакт, свистнула Зефирчика и вышла в небольшой садик через черный вход.
Вдыхая полной грудью пряный аромат мяты, росшей неподалёку от смородиновых кустов, я сорвала пару веточек и бросила в рот горсть иссиня-чёрных ягод. Кисло-сладкая мякоть с хрустящими крупинками семян обволокла язык, лёгкий ветерок приласкал лицо и заботливо погладил по волосам.
Красота!
Наслаждаясь долгожданным покоем, я решила выпить чай на свежем воздухе и вернулась в дом, чтобы вынести стул, а заодно прихватить кружку с горячем чаем.
Но стоило мне устроиться поудобнее и сделать первый глоток, как чей-то силуэт ловко перемахнул через высокий забор и уверенно направился прямо в мою сторону.
Глава 4
— Зефирчик! — закричала я и, подскочив со стула, выплеснула содержимое чашки, целясь в лицо незваного гостя.
Горячая жидкость попала точнёхонько в удивлённую физиономию не ждавшего сопротивления мужчины. Но вместо того, чтобы взвыть от боли и спешно покинуть чужую территорию, он помотал головой, стряхивая капли и, как ни в чём не бывало, поклонился:
— Госпожа ведьма, Рихтер Майер по вашему распоряжению прибыл.
Я оторопело захлопала глазами, отчаянно пытаясь вспомнить, что за распоряжение и когда я успела отдать его этому, признаться, симпатичному мужлану.
В ту же секунду из двери кубарем вылетел Зефирчик с когтями наголо. Набрав скорость, фамильяр вытянул вперёд лапы и с наслаждением вцепился в густую шевелюру визитёра.
— А-а-а! — громкий баритон Рихтера разнёсся по вечерней улице. Он тут же выпрямился и попытался оторвать от себя крылатого защитника, но не тут-то было!
— Ма-а-а! — басом вторил ему Зефирчик, отчаянно махая крыльями и затачивая когти о скальп Майера.
— Хватит! — рявкнула я, заметив на оливковом кителе нашивку королевской армии. Зефирчик тут же отлетел в сторону, бережно сжимая между пальцев здоровенный клок волос. Плюхнувшись на мой стул, кот завалился на спину и принялся отчаянно толкать трофей задними лапищами.
— Пу-пу-пу-у-у, — расстроенно выдохнул солдат, запустив ладонь в слегка прореженную шевелюру. — Вот уж не ожидал.
Не ожидал?
Ну, извините!
— Вы! — я гневно ткнула пальцем в его широченную грудь. — По какому праву вы вообще сюда явились? Вас в дверь стучать учили?
— Так она ж закрыта! — выпалил Рихтер, изучая сиротливую алую каплю на указательном пальце. Осмотревшись по сторонам, он быстро вытер ладонь о штаны и на голубом глазу продолжил. — Я стучу, а вы не открываете! Вдруг вам плохо стало, и вы корчитесь на полу? А я б вас спас! И увольнительную б заслужил!
— Минутку, — я покачала головой, пытаясь прийти в себя, и устало потёрла лицо ладонями. — С чего вы вообще решили, что я вас жду? Я вас вообще впервые вижу!
— Ой, госпожа ведьма, какая ж вы непонятливая, — Майер протянул руку к моей макушке, но я вовремя уклонилась, и его пальцы взъерошили воздух.
— Какая уж есть, — мрачно процедила, чувствуя всё большую уверенность, что здесь не обошлось без Сильвии. — Чаю хотите?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если им в лицо плескать не будете, — несмешно пошутил Рихтер и сам же громко расхохотался, поощряя своё сомнительное чувство юмора.
Весь настрой был испорчен. Чайник, полный холодной воды, с грохотом приземлился на плиту. Раздражение нарастало вместе с градусом воды в железной посудине и готово было вот-вот выплеснуться на недотёпу-солдата.
“Вдох и выдох, Ливи, — попыталась привести внутренний раздрай к жалкому подобию спокойствия. — Дыши и считай до десяти. Один… Два… Три…”
— Семьдесят пять, — неожиданно гаркнул Рихтер, сбивая меня с мысли.
— О чём вы? — устало спросила я, ругая себя за то, что решила напоить чаем визитёра вместо того, чтобы отправить его обратно к Сильвии.
— Температура воды должна быть не выше семидесяти пяти градусов, чтобы чай полностью раскрыл свой вкус, — удивил меня познаниями солдат. — Снимайте с огня.
Я недоумённо пожала плечами, однако всё же послушно сняла горячий чайник с плиты. Но стоило наклонить длинный носик над заварочным чайником, как на обжигающий металл уверенно легла громадная ладонь.
— Садитесь, госпожа ведьма, я сам, — добродушно улыбнулся Майер, ловко оттесняя меня от плиты.
Сам так сам.
Я села за стол, наблюдая за тем, как ловко этот детина управляется с посудой. Рихтер же, поколдовав над заварочным чайничком, сел напротив, поставил локти на скатерть и принялся сверлить меня глазами.
— Вы не обожглись, — констатировала я, сложив в голове все факты.
— У меня редкий дар, — бесхитростно улыбнулся солдат, демонстрируя приличную щель между передними зубами. — Родители держали лавку с чаем и специями, у них всему и научился. А когда Его Превосходительство прибыл в наш город за добровольцами, предложил мне щедрый оклад взамен на пять лет под его началом. Ещё полгодика осталось, вернусь домой и открою пекарню по соседству с чайной. Ух, заживу-у-у!
Глядя в искренние, горящие глаза незваного гостя, злость уступила место смирению. Неплохой вроде парень: высокий, широкоплечий, с густой копной каштановых волос… Почти густой, благодаря защитнику-фамильяру. Глаза голубые, честные, подбородок волевой.
А я была уверена, что на службе у Райвена лишь отпетые мерзавцы, под стать самому генералу. Стало даже немного жаль, что он попался на удочку пройдохе Сильвии.
— Так зачем вы пришли? — вернулась я к главной теме нашего разговора. — Точнее, кто натолкнул вас на мысль, что мне требуется помощь?
Рихтер задумчиво поскрёб макушку и выдал такое, отчего у меня волосы встали дыбом.
Если вкратце, то за неучастие во вчерашней драке, а также успехи в стрельбе и магической защите, Эрдан дал ему в качестве поощрения увольнительную. Весь день добродушный солдат изучал Хеленсбург: сходил в местный дендрарий, посетил театр и ярмарку сезонных сладостей. И вот когда он возвращался в казармы, к нему подбежала запыхавшаяся красавица с длинными огненными волосами. Перемежая слова с горестными всхлипами, она сообщила о том, что по просьбе мэра её обожаемая кузина-ведьма подготовила для новоприбывших бесценный подарок.
А именно: большую корзину зелий и притираний. Но вот корзина тяжёлая, а кузина — слабая. И эта самая кузина послала рыжеволосую нимфу попросить о помощи кого-нибудь из солдат. Рихтер, желая выслужиться перед Райвеном, вызвался доставить подарок в казармы, поспешил к дому ведьмы, а она не открывает. Отважный вояка испугался, вдруг случилась беда? Поэтому решил найти лазейку и полез через забор. Что было дальше — уже знаю.
— Ну Сильвия, — прошипела я, до хруста сдавливая в пальцах тоненькую ручку хрустальной чашечки. — Только сунься в мою лавку — прибью. Нашлась мне тут кузина.
— А вот ещё! — Рихард щёлкнул в воздухе пальцами и полез во внутренний карман. — Просила вам передать.
Я развернула сложенный вчетверо клочок бумаги с рваными краями и пробежалась глазами по неровным строчкам:
- Предыдущая
- 7/40
- Следующая