Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ямата-но Орочи (СИ) - Чудинов Халег - Страница 106
— И тебе хватило дерзости встретить меня здесь, — не сводя с меня своих нечеловеческих глаз, произнес Пейн. — Твое высокомерие неизменно, Орочимару. Как тогда, в Рококу но Сато, так и сейчас. С твоей силой ты мог остановить многие войны, но вместо этого создал Рюджинкё, ты начинал новые войны, тебе мало того, что ты имеешь. Ты забираешь земли и души! Несешь раздор!
— Таков мой путь к миру, — с вежливой улыбкой ответил я. — Оглянись на себя, прежде чем критиковать меня.
— Я отличаюсь от тебя, — мрачно ответил Пейн. — Ты дал мне почувствовать боль. Ты дал мне вырасти. Ты дал человеку стать богом. Но сам, называясь им, ты не знаешь боли!
— Ха! Да уж, — с улыбкой покачав головой, иронично произнес я. — Прости, но мои шестнадцать лет прошли слишком давно. Может, где-то я и похож на малолетнего дебила, но твои слова заставляют лишь улыбаться. Повзрослей, Нагато.
Глаз противника дернулся, когда я назвал его истинное имя.
— Не я причинил тебе боль, когда ты восстал против Ханзо. Ты сам убил своего друга, — я указал на тело Тендо. — Ты убил человека, который принял тебя, как сына. Ты вырезал весь его род. Ты сам убил всех, кого любил.
Да, было сложно вести разведку на территории Аме, но все же кое-что о внутренней кухне Дождя мне выяснить удалось.
— Но именно ты поработил их души своей ложью, — не моргнув и глазом в ответ на мою речь, сказал Нагато. — Ханзо попал в сети твоей секты. Он хотел разрушить все то, что было создано нами, чтобы бросить Аме под ноги Унии. Втянуть Дождь в новые войны. Он хотел отдать эти глаза, — Пейн медленно поднял руку и указал на свое лицо, — тебе.
— Да, наверное, в этом и есть главная причина, — невесело усмехнулся я. — Эти глаза не то, чем он мог распоряжаться.
— Удивлен, что ты так думаешь.
— Более того, эти глаза не то, чем можешь распоряжаться ты, — поведя плечами, добавил я. — Ханзо это понимал. И хотел избавить тебя от этого бремени.
— Бремени? Нет. Это сила, которая может принести мир. И правосудие, — сказал Пейн, скосив взгляд в сторону.
Я знал, куда он смотрит, потому что в этот момент из-за поворота на улицу вышел человек, чей силуэт лишь был едва различим за плотной завесой тумана. Вряд ли это было видно Пейну, но это был тот, кто известен в миру, как Юки Кёда. Тело Нингендо уже давно превращено в мокрое место Стихией Пара, и для этого клона могли появиться новые задачи, из-за чего он оказался здесь. Рядом с Тендо дернулся Шурадо, ловя рухнувшего с небес Джигокудо. А вслед за ним на крыше одного из ближайших зданий показался Дайки, ярко-алые шевелюра и глаза которого горели даже сквозь удушливую пелену дыма. На соседнюю крышу с металлическим шелестом крыльев опустился Увабами, вынырнувший из нависших над Конохой тяжелых клубов черного чада и скрывающий свой облик за накидкой из стальных перьев. За спиной трех оставшихся Пейн Рикудо из смога показалась медленно шагающая фигура в белой деревянной маске Анбу, за которой скрывалось лицо Охеми, чье тело было укрыто мешковатым серым плащом.
— Вот оно что… Хачидайрюо, — внимательно посмотрев на Чоду, клона, который носил облик моего оригинального тела, понятливо произнес Пейн. — Но здесь их только шесть. И та белая тень с Шикоцумьяку. Значит, семь. Такое чувство, словно я в ловушке. Тогда… Я хочу с тобой поговорить, Рюджин.
На моих губах уже давно застыла скупая улыбка от всего, что происходило передо мной. Сам Пейн был мне не нужен. Мне нужен Нагато в лучшем случае. Но для начала, мне бы его найти. А это оказалось не так уж просто сделать. И прямо сейчас в теле Охеби я занят поиском. Если же Нагато хочет потянуть время, то я не против. Мне самому это будет не лишним. Эта сцена уже начата, и еще далеко не все действующие лица вышли на сцену. Ханзо был прав. Глаза Нагато имеют своего владельца, имеют того, кто столетиями делал все, чтобы они появились. И получить их будет непросто. В худшем, стоит ожидать действий игроков, которые двигают самозваным божеством Страны Дождя, словно пешкой.
— Я готов выслушать тебя, — сложив руки на груди, ответил я Пейну.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нами поймана половина биджу. Паритет между какурезато нарушен. Тебе нет смысла укрывать Семихвостого и Девятихвостого. Близится война. И если ты хочешь мира, то над шиноби должен встать арбитр. Бог правосудия, бог силы.
— Ты не тот, кто может говорить с позиции силы, Нагато, — отрицательно покачал я головой. — Ты слишком слаб, чтобы быть гегемоном. Ты славно потрудился, пытаясь ослабить какурезато. И сейчас моя армия самая боеспособная. Мои шиноби прошли войну, они имеют реальный боевой опыт. Кто может противостоять Унии? Киринины? Их опыт не меньше, но они обескровлены. Ива? Ооноки слишком стар и слишком ценит жизнь, чтобы бросать своих шиноби в бой. Он их слишком бережет, чем ослабил Камень и обогатил Акацуки. Кумо? Может быть, но решится ли Райкаге на это, рискуя повторить судьбу Кири?
— Как всегда высокомерен, — презрительно процедил Пейн. — Ты просто не способен представить собственное падение.
— Странно это слышать от того, кто потерял троих из шести своих марионеток.
— Потерял? Это вряд ли, — спокойно произнес Пейн и… пропал вместе с Джигокудо и Шурадо.
Техника Призыва. Понятно. Море искорок чакры открылось перед додзюцу Бьякугана. Охватить площадь в пару десятков километров радиусом не так уж просто. Найти в этом стоге сена иголку и того сложнее. Но Пейн Рикудо — это все же не иголка.
Тенсо!
На мгновение вспышка света затмила взор, чтобы тут же перед глазами появилась новая картина. Уже не Коноха. Скала над ней. И все Шесть Путей. Нагато не восстанавливал уничтоженные тела. Он их просто заменил. Или это и были настоящие тела Пейн Рикудо, а разрушенные мной — временные подделки. Потому что белые глаза с концентрическими кругами Риннегана Чикушодо смотрели на меня с очень знакомого лица.
Ну привет, Ханзо Саламандра. Вот, значит, какую судьбу тебе уготовил Нагато в этот раз.
Звуки грома еще раскатами разносились по небу, когда мои клоны подхватила невидимая сила, притягивающая их в пасть торчащей из земли и объятой языками темного пламени огромной головы.
Ну, нет уж. Туда мне пока не охота.
Природная энергия влилась безудержным потоком в тело Омушимару, преображая его. Роговая броня покрыла кожу, разрывая кимоно. Белое пламя взметнулось над клоном, когда энергия Мудреца смешалась с раскрывшейся силой Шичи Тенкохо.
Корью!
Вестибулярный аппарат взбунтовался, когда притяжение тайдзюцу дернуло меня назад и вниз. Чакра в теле Кёды опалила меридианы, вырвавшись наружу несколькими слабо светящимися шарами. Они пронеслись над землей, оставляя после себя опаленную землю и излучая нестерпимый жар. Стая ракет, оставляя за собой змеящийся дымный шлейф, расцвела огненными бутонами, соженная Стихией Жара. Взрывная волна белым маревом пронеслась по атмосфере, разрушая мою технику Шакутон: Каджoсатсу.
Черные штыри чакроприемников, выросшие из рук Нингендо, пронзили начавшие расти древесные стволы. Чакра в куройбо столкнулась с чакрой Мокутона, рост растений мгновенно прекратился. Ослепительно блеснула линза на голове Шурадо. С едва слышным треском перед ним выросло ледяное зеркало, из которого вынырнула окутанная туманом фигура. Поток света пронзил воздух и утонул во вспыхнувшей багрянцем печати на руке моего клона. Через миг хлопок сотряс воздух. Сминая землю вперед помчался призрачный тигр, врезавшись в только что появившийся призыв Нагато. Еще один бык. Его тело сотряслось от удара и покатилось по земле, чтобы угодить в лапы проявившихся в воздухе Доки. Вырвавшиеся из их ртов демонические твари вгрызлись в тело призыва, пожирая энергию живого существа.
Облако дыма возле Шурадо оформилось в шестирукое тело. Легкое касание ладони Омушимару сотрясло превращенное в механическую куклу тело. Черная жидкость брызнула из одного из трех ртов на трех лицах киборга. Нечто похожее на электрические искры пробежало по телу в месте удара. Еще одно касание — Шурадо отбрасывает в сторону. С Тенкецу в его теле все сложно, но внутренние повреждения все равно губительны. И тем более губителен обрушившийся на него град Десяти Крыльев, оторвавший конечности и вывернувший наружу металлическое нутро.
- Предыдущая
- 106/232
- Следующая
