Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Велесовы сыны (СИ) - Поляков Эдуард Николаевич - Страница 54
— Симон де Монфор с крестоносцами, одержал славную победу над этими сиятельными сюзеренами, имевшими не меньше власти, чем сам король Франции, — видя, что его слова неприятны, иезуит тем не менее продолжал вещать, не обращая внимания на реакцию своего собеседника, — Он разгромил войска Раймунда VI Тулузского и королевства Арагон. Сам король погиб в битве у Мюре, в Лангедоке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Внутри у аббата все кипело и хотелось голыми руками открутить голову этому ватиканскому шпиону, будто куренку. Но Франсуа де Готье сдерживался из последних сил, понимая что нельзя давать волю эмоциям.
— Помимо этого, я являюсь профессом Его Святейшества. И такое доверие, само по себе, говорит о моих исключительных полномочиях.
Професс - особо доверенное лицо, направляемое туда, где возникает сложная для Святого Престола ситуация, требующая скорого и радикального решения. И это тоже сыграло немалую роль при решении вашей участи. — Лицо того, кто представился ему Дитмаром Алариком не выражало никаких эмоций. На нем не отражалось ни радости, ни злости, простая констатация факта. — Совместно с баронессой Мюррей и остальными из вашей шайки, вы уже давно списаны Римом. Остальное это лишь вопрос ближайшего времени.
— Зачем ты рассказываешь мне всё это? Ты думаешь я не знаю, на что иду, когда принимаю то или иное решение? — Теперь уже Настоятель был абсолютно невозмутим и спокоен.
Так бывает перед смертельно опасной схваткой или решающем сражением с серьёзным противником. Задолго до поединка переживаешь, думаешь, мечешься. Пытаешься что-то вычислить или просчитать ход событий заранее.
Так оно всё и идёт, но лишь до первого взмаха меча или удара копьем. А потом, мандраж и волнение исчезают и всё делается на автомате. Тело само реагирует на выпады и выкрутасы противника.
Рефлексы, отточенные годами тренировок и практики, работают за место тебя. Они и спасают там, где нет времени думать и решать, как оно будет лучше. Но папский цербер действительно был профессионалом. Не из-за этого ли возникло такое название, как професс?
Професс или всё-таки прохвост? А впрочем, ничего уже не изменишь, поэтому и волноваться не стоит. Время - судья и лекарь! А там увидим, как обстоят дела в этот раз.
— Донесение обо всём происходящем, своему гроссмейстеру, я уже черканул. Не знаю когда, но очень скоро, оно будет в руках у нашего генерала в церкви Иль-Джезу или резиденции самого Понтифика. — Професс торжествующе улыбался прямо ему в лицо.
— Вы малость лукавите, господин Дитмар Аларик, не знаю как вас там далее? Ни на секунду, ни на мгновение, вы не оставались в одиночестве. И когда бы, у вас, появилась такая возможность, отправить депешу в Рим. Да ещё с таким курьером, который нигде не задержится. А поэтому, не лгите мне месье Аларик. Передать письмо в Ватикан, вы никак не могли! — Аббат улабнулся ему в ответ, во все тридцать два зуба. — Я говорю сейчас не про эти подвалы, а про тот трапезный зал, где вы были пойманы леди Агатой. Когда она спеленала вас, будто малое дитя, своим бичом. Поэтому вас и не обыскали, думая что противник вы никакой.
— И магией, как я понимаю, вы не владеете. Поэтому не лгите мне, наши шансы примерно равны. Если вы провалите свою миссию, то по головке вас никто не погладит. В лучшем случае, отправят миссионером куда-нибудь в захолустье. Там будете наставлять каких-нибудь недоносков на путь истинный. И разрази меня гром, если я в чем-нибудь ошибаюсь.
— Все может быть, мессир и вы не так уж далеки от истины! У нас довольно суровые законы, и провал моей миссии, мне никто не простит. Давайте назовём её - «Нить Ариадны», хотя на роль Тесея, мы не подходим. Ни вы, ни я, к большому сожалению. — Папский посланник откровенно шутил и иронизировал и над собою, и над не ожидавшем этого настоятелем. Общие проблемы сближают, кто-бы чего не доказывал, и не утверждал. — Моя фамилия Родрик, хотя некоторые предпочитают произносить её как Родерик. Говорят, что она пришла сюда вместе с норманнами. А Святой Родерик, в Испании, почитается как один из мучеников Кордовы.
— То есть, ты хочешь сказать, что твои предки были норманны, или как говорили ранее - викинги? — в голосе настоятеля появились нотки заинтересованности.
— Ну, насколько мне известно, есть несколько версий происхождения нашей фамилии. И то, что в Англию мои предки попали вместе с воинами Сигурда Отважного, а точнее в Шотландию и Оркнейские острова, одна из них. Но есть ещё и другая версия и я склонен отдавать предпочтение именно ей. — Иезуит говорил сдержанно и неохотно, делая над собою усилие. Сказывалась привычка постоянно скрывать свою принадлежность к древнему дворянскому роду. Иезуитов не жаловали ни дворяне, ни простолюдины.
— Тогда нам с тобой совершенно незачем враждовать. Мои корни тоже из Скандинавии. — Громадный северянин испытывал сейчас нечто вроде глубоко удовлетворения. Тот, кто так упорно сопротивлялся и оказал достойный отпор, тоже оказался норманном. — Мои предки приплыли во Францию вместе с Торфинном Ролло, более известным, как Ролло Пешеход. Так его называли из-за размеров, потому что лошади не выдерживали такого веса. Мой отец приходился ему дальней роднёй, но это уже не существенно.
— Вот видите мессир Франсуа, теперь вы знаете обо мне всё или почти всё! Да мне, по большому счёту и скрывать было нечего. В тоже время, ваша собственная биография одно большое белое пятно, абсолютно для всех. Про леди Агату, мы и то, знаем гораздо более, нежели о вас, — Дитмар стремился перетащить настоятеля на свою сторону любой ценою. Агата была соперником, которого нельзя было недооценивать. Вместе с Настоятелем его шансы возрастали стократ. — Насколько мне известно, вы не имеете собственного феода и являетесь просто рыцарем, посвятившем себя служению Богу. Наш основатель, дон Игнасио, тоже участвовал в крестовых походах. После ранения он почувствовал неодолимую тягу к служению Святой Церкви! Его Святейшество пошёл навстречу рыцарю возлюбившему Иисуса и вот пожалуйста! Общество Иисуса Христа с резиденцией в Иль-Джезу к вашим услугам. Наши биографии в чём-то схожи, а вам так не кажется?
Настоятель монастыря Святого Бенедикта, опустил голову и произнес:
— Разговор нам предстоит и долгий, и трудный. Поэтому наливайте вина Дитмар. Предстоит бессонная ночь, но может быть это поможет решить все наши проблемы и разногласия. Я расскажу вам свою историю, а вы мне свою. Также, вы расскажете всё, что вам известно про леди Агату, — глубокие морщины прорезали лоб Настоятеля Бенедиктинского аббатства, — Почему-то мне кажется, что вам известно гораздо больше о её прошлом, чем я узнал за всё время нашего с ней знакомства. Ну так как, по рукам? Или есть какие-то препятствия на пути к нашему общему делу.
— По рукам монсеньор, но одно совершенно необходимое условие. Откровенность - за откровенность!
— Замётано, мой друг, наливайте! И не нужно формальностей, зовите меня просто Франсуа, так будет лучше для всех. Меня здесь знают под этим именем, пусть всё так и остаётся. - Два оловянных кубка, выставленных на дубовый комод, наполнились игристым вином до самых краев. И два непримиримых врага, выпили за успех их совместного предприятия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})То, что оба они оказались северянами, сближало, хотя Дитмар Аларик говорил про ещё одну версию происхождения его фамилии. Но аббат особо не заморачивался.
Землячество, среди мужчин, существовало всегда и во все времена. Те, кто рос на одной земле и жил по одним законам, в чужих краях становились, почти что, братьями. Всегда легче выживать, если рядом есть крепкое плечо кровного земляка. Двое мужчин молчали обдумывая с чего начать беседу, обещавшую быть непростой во всех отношениях.
- Предыдущая
- 54/77
- Следующая
