Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Паутина миров (СИ) - Красников Андрей Андреевич - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

— Чего желаете, господин? — сразу же нарисовался рядом дородный управляющий. — Отдохнуть, поесть, развлечься?

— Все сразу, но сначала пусть будет хорошая баня. И что-нибудь существенное из еды.

— Идите за мной.

Экономить я не собирался, душа требовала действительно качественного и многогранного отдыха, поэтому следующие двое суток запомнились мне относительно плохо — я наслаждался едой и обществом прелестных банщиц, пил изысканные вина и спал на роскошной кровати вместе с теми же самыми банщицами, парился в купели, снова что-то ел, а затем продолжал начатый марафон разврата. Деньги очень быстро закончились, однако это меня не остановило — я попросту совершил еще один визит к ювелиру, после чего возобновил череду развлечений. К сожалению, все хорошее когда-нибудь заканчивается — как следует отдохнув душой и телом, я вспомнил о своих главных целях в этом мире, наступил на горло собственным желаниям и прекратил затянувшуюся оргию. Правда, уезжать из гостеприимного вертепа все равно не захотел, оставив себе некоторое пространство для будущих приключений.

— Сегодня никого не присылайте. Нужно будет в нормальное состояние прийти.

— Конечно, господин, — тонко улыбнулся выслушавший мое распоряжение управляющий. — Но я ведь не могу запретить какой-нибудь одинокой красавице тихонько постучаться к вам в дверь под покровом ночи? Кто же этих шалуний сдержит.

— Там видно будет. Но пока я точно хочу привести себя в порядок.

— Конечно, господин. Все, как скажете.

У моего нежелания общаться с местными путанами имелось железобетонное основание — ближайшей ночью я собирался отправиться в гости к имперским солдатам, а лишние свидетели в этом деле мне совершенно точно не требовались. Для пользы дела следовало притвориться больным, запросить себе кувшин минеральной водички, а потом крепко-накрепко закрыть дверь и отправить всех на три буквы. С учетом недавних возлияний, такое поведение не могло вызвать особых вопросов.

— Башка трещит. Пусть кто-нибудь притащит мне холодное молоко, лед и полотенце.

— Обязательно, господин.

Получив желаемое, я заперся в номере, просидел там до позднего вечера, дождался анонсированного управляющим визита очередной девушки, героическим усилием воли отказался от ее услуг, а затем, убедившись, что никто больше не горит желанием постучаться в мою дверь, начал готовиться к вылазке. С теоретической точки зрения все было чертовски просто — от меня требовалось попасть в окрестности Алдо, навестить там один из фортов, после чего уничтожить сорок-пятьдесят солдат, как следует подпитав их душами черный нож. В прошлом такая задача отняла у меня больше месяца жизни, но сейчас, имея возможность беспрепятственно телепортироваться по стране, я рассчитывал справиться максимум за час. И это в очередной раз говорило о том, насколько бесценный навык мне удалось получить от лорда Кравена.

— Прилетел, пустил всех под нож, улетел… то еще дерьмо.

Ощущать себя настолько могущественным заклинателем было чуточку страшно — я уже осознал, что проводники душ жили счастливой и беззаботной жизнью лишь до определенного момента, а когда переступали некую грань, то начинали испытывать весьма серьезные трудности. В моем случае такой трудностью оказался восставший из небытия Ванарес, коллеги наверняка испытывали что-нибудь подобное… а чем, спрашивается, зарвавшийся проводник душ отличается от зарвавшегося колдуна?

Я подумал о том, что буду делать в условиях тотальной войны против нескольких магических гильдий, а также двух-трех разозленных богов, затем вспомнил свой опыт противостояния с земной полицией и недовольно поморщился — хотя заклинание телепортации по умолчанию давало своему обладателю огромные логистические бонусы, в случае развязывания полномасштабного конфликта мне все равно пришлось бы сломя голову удирать из этого мира. С другой стороны, в ходе этих размышлений стало гораздо более очевидным то преимущество, которым обладали высокие лорды по сравнению с жителями более отсталых миров — за счет фантастической мобильности любые усилия их врагов были заранее обречены на провал. А еще тут нельзя было не вспомнить о словах магистра Абраци, который в свое время обмолвился, что при желании вполне может телепортироваться на другой край страны, но ни разу не использовал этот навык в реальной жизни.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Закрадывалось подозрение, что полученные мной знания серьезно превосходят любые выкладки здешних мудрецов. То есть, лорд Крайвен выдал мне чуть ли не абсолютное оружие, даже не потрудившись спросить разрешения у совета. Зачем, почему? И вообще, есть ли в моей памяти информация, способная убрать из соответствующих заклинаний бестолковую привязку к личным воспоминаниям? А если она там отсутствует, то не является ли это надоедливое ограничение естественной страховкой от возможных конкурентов?

Вопросов было больше, чем ответов, но единственный практический смысл имело только возникшее у меня ранее чувство — как будто мне удалось вплотную подойти к очень-очень опасной границе, за которой скрывается не только бесконечное могущество, но и бесконечно могущественные враги. А поскольку воевать с ними я пока что не собирался, то и вести себя требовалось с максимальной осторожностью.

Перед глазами, словно наяву, возникла картинка из давнего полузабытого сна — как я иду сквозь ожесточенную битву, собирая души для своей богини. Перспектива вернуться на службу к Лакарсис и развернуться во всю ширь доступных навыков тут же заиграла новыми красками, так что мне пришлось еще раз напомнить себе о стычке с Ванаресом — как ни крути, а умение телепортироваться абсолютно не способствовало победам над действительно сильными противниками, которые могли закрыть к чертовой матери пространство и тем самым перерезать оппоненту все пути для спасительного бегства. А такими грязными приемчиками, между прочим, грешили не только боги, но и драные чародеи какого-то заштатного мирка, вчистую проигрывавшего высоким лордам борьбу за существование.

— Блин. Ладно, хрен с ним. Успеется.

Решив действовать мудро и аккуратно, я привел в порядок экипировку, погасил стоявшую на столе лампу, а затем улетел в окрестности Алдо, появившись на ведущей к северному форту дороге. Здесь было темно и безлюдно, однако гулявший между облетевшими деревьями противный холодный ветер не дал мне в полной мере насладиться одиночеством. Пришлось замотаться в плащ и быстрым шагом отправиться в сторону крепости.

Пострадавшая от моего вторжения твердыня никак не изменилась — ворота оказались заперты, на стенах виднелись огоньки от факелов, но в целом признаков жизни там не наблюдалось. Само собой, часовые где-то прятались, однако снаружи их видно не было и это заметно облегчало мою задачу.

Карабкаться по стенам ради вторжения на вражескую территорию мне больше не требовалось, однако я не стал форсировать события, полностью восстановил резервы и лишь после этого совершил телепортацию, появившись на крыше одной из башенок. Раньше там обязательно торчал какой-нибудь солдат, но времена изменились и меня встретили только большие деревянные ящики вперемешку с валявшимися у парапета копьями. Прикрывать оружие от непогоды никто не стал, вид заброшенной площадки вызывал некоторое удивление, однако у меня хватало других дел, чтобы зацикливать на этом свое внимание. Аккуратно высунув голову из-за кирпичей, окинув внимательным взглядом пустынный двор и не увидев там ничего подозрительного, я попытался вспомнить внутреннее пространство ближайшей казармы, кое-как нашел в памяти нужную картинку и сделал следующий прыжок.

Моя стратегия подразумевала определенный риск, из-за двух перемещений подряд я оказался не слишком-то готов к магическому бою, но все обошлось — света в бараке почти не было, а доносившийся до моих ушей многоголосых храп говорил о том, что непосредственная угроза отсутствует. Раньше в подобных условиях мне пришлось бы израсходовать как минимум час на осторожные маневры, но сейчас все изменилось — наплевав на осторожность, я подошел к ближайшей кровати, пробил ножом ребра спавшего там солдата, а затем спокойно двинулся между рядами коек, собирая кровавый урожай. Артефакт тихо радовался поступающим душам, кожа умирающих озарялась приятным розовым светом, но тревогу никто не поднимал — создавалось впечатление, что имперцы успели забыть про устроенную мной резню и даже не попытались организовать должность постоянного дежурного. Хотя любой вменяемый командир поступил бы именно так.