Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля (СИ) - Новак Нина - Страница 26
А выходим мы в огромном зале. Он поделен толстыми квадратными колоннами, несущими потолок. Дубовые массивные столы, барная стойка, пустые полки за ней, несколько сундуков. Окна заделаны каменной кладкой.
Дыхание спирает. Нет, я ожидала какое-нибудь археологическое открытие, но полностью сохранившийся зал настоящая неожиданность!
— Боги, — шепчет миссис Милл. Роммер довольно улыбается.
А я во все глаза смотрю на прямоугольную тяжелую вывеску с выжженными на ней короной и надписью «Королевская»
— Вывеска, — шепчу я. — Господин Роммер, это же...
Не хватает слов. Я перевожу дыхание и спрашиваю:
— Как это все так хорошо сохранилось... Не истлело, не сгнило.
— Магия. Все материалы пропитаны магией. В те времена ее было намного больше. Смотрите, линии на вывеске мерцают голубоватым светом. И вентиляционная система есть.
Воздух тут внизу действительно свежий. Поразительно…
За залом обнаруживается такая же огромная кухня с древними артефактами и глубокими очагами. Тут тоже все в целости и сохранности. Особенно меня впечатляет кухонный инвентарь — чугунные котлы, сковородки, деревянные расписанные ложки.
— Старое здание оставили под центральной частью нового особняка, прочно его законсервировав, — поясняет Роммер.
— А чертежи показывают простой фундамент, — удивляюсь я.
— Они поздние, первоначальные планы дома надо смотреть в архиве, — подсказывает экономка.
Роммер освещает темные закоулки мощным фонарем, а я думаю, знает ли о подпольных помещениях «дядюшка». Озвучиваю свой вопрос и стряпчий задумывается.
— Если бы знал, то давно принял бы меры. Думаю, он планировал просто продать особняк под снос. Место-то хорошее.
— А что будет, когда он услышит про подземный музей? — хмыкаю, догадываясь, что ничего хорошего не будет.
— Поговорим наверху.
Миссис Милл нарезает рулет, а я разливаю чай. На кухне особенно уютно после подземелья.
— Остатки «Королевской» — историческое наследие, — объясняет Роммер, а я его внимательно слушаю. — Вам понадобится пригласить экспертов и закрепить все за собой. Подать заявление в министерство культуры. Только поспешите, леди Мойрош. Когда ваш дядя узнает о «Королевской», он сможет обратиться с прошением к императору и заявить, что вы не в состоянии содержать исторический памятник.
Я тру глаза. Потом отпиваю чай и задумчиво смакую мятный вкус.
— Давайте, завтра же отправимся в министерство, — предлагаю устало.
— Поедем с утра, — кивает Роммер.
— Встретимся у ратуши, — прошу я.
Роммер соглашается. Он выглядит слегка взбудораженным. Понимает, какое значение может иметь находка для отельного бизнеса.
— А я могу назвать свою гостиницу «Королевской»? — интересуюсь напоследок.
— Да, но вам придется немного заплатить за право взять это историческое название себе.
Понятно, за известный бренд надо платить и я согласна. Я уже вижу старинную вывеску на дверях нашего будущего отеля.
Вечером я заглядываю к Флоре и зову их с дочерью ужинать. Женщина смущена и чувствует себя неловко в чужом доме.
— Ничего, скоро я загружу вас работой, — улыбаюсь я.
А вот девочка наоборот спокойна. Миссис Милл угостила ее до этого вишневым рулетом — малышка довольна и счастлива.
Утром я выбираю строгий деловой костюм. Слегка нервничаю, так как не знаю, не появится ли проблем с получением прав на историческое наследие. Сначала правда планирую зайти в банк и открыть счет. И еще хочу накупить разных каталогов.
За завтраком прошу миссис Милл показать Флоре дом.
— Мне кажется, понадобится переделка пространства. У каждого номера должна быть мокрая точка, — говорю я и смотрю, как чинно пьет чай маленькая Лавиния.
У девочки прекрасные манеры.
— Придется расширять канализационную систему, — кивает Флора.
— У нас есть несколько ванных комнат на втором этаже, так что без проблем расширим, — вздыхаю я.
Тереблю жемчужную сережку и думаю, что пора начинать собирать персонал. Пока будет идти ремонт, я должна основательно подготовиться к открытию гостиницы.
Перед домом с удивлением замечаю, что почтовый ящик светится. Дотрагиваюсь до него и мне в руки вываливается письмо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Окутывающее его свечение исчезает и квадратик раскрывается. Пишет тетя Анны.
«Ярослава, я жду вас сегодня вечером в кафе на углу Королевского проспекта. Подтвердите, что придете. Вы же можете пользоваться магическим почтовым ящиком»?
Выдыхаю и прикрываю глаза. Это так странно, что кто-то в империи знает мой секрет. Но увы — я не умею пользоваться этой их магической почтой. Потом решаюсь пойти на эксперимент и выдираю из блокнота листок. Карандашом пишу — «В восемь вечера. С удовольствием встречусь с вами». Складываю письмо (обратный адрес переписываю из послания), кидаю в ящик. Тот загорается магией и шипит, а затем медленно тухнет.
Получилось?
32
Кроме названий улиц, адрес имеет набор цифр, вроде координат. Видимо, эти цифры и помогают магической почте доносить письма до адресата.
Убедившись, что послание, скорее всего, попадет к Инес Фьерд, я беру кэб и отправляюсь в банк. Накануне перед уходом господин Роммер подробно объяснил мне мои права. Я могу открыть отдельный счет, к которому у генерала не будет доступа.
Если честно, страшно волнуюсь. Боюсь и не доверяю Рэму.
Захожу в отделение Императорского банка и в нос сразу ударяет запах дерева и лака. И мне определенно нравится этот старинный интерьер с деревянными конторками для клерков («операторов»), матовыми стеклами и дорожками ковров.
Направляюсь к ближайшему сотруднику, но когда прохожу мимо отгороженного низкой перегородкой кабинета директора, вижу генерала Грэхема. Он сидит на стуле в расслабленной позе, вальяжно, но это спокойствие большого кота. Обманчивое спокойствие.
Сердце начинает частить — внезапно пугаюсь. Вдруг он передумал или подготовил неприятный сюрприз?
В этот момент ненавижу бывшего мужа. Сжимаю кулаки так сильно, что ногти врезаются в ладони. От одной только мысли, что он сорвет мне планы, перед глазами темнеет от гнева.
Генерал, словно почуяв меня и мое негодование, поворачивает голову. Не улыбается, смотрит прямо и невозмутимо. Его поза и взгляд выражают уверенность сильного самца. Об такого или расшибешься в лепешку, или… научишься подчиняться. А это не мой вариант.
На секунду прикрываю глаза, делаю вдох-выдох и прохожу дальше. Ищу самую дальнюю конторку.
Сердце шумно бабахает и я стараюсь собраться, пока прохожу через зал. Раньше я воспринимала Рэма отстраненно, как мужа Анны. Все реакции на него, все эмоции и отрывки воспоминаний принадлежали ей. А я будто наблюдала кино. Со стороны, черт возьми, наблюдала!
Теперь же мучает мерзкое ощущение того, что невидимую стену между мной и генералом разрушили. Уже я злюсь на него, воспоминания о поцелуях — уже мои воспоминания. И это просто выворачивает наизнанку. Я не желаю вовлекаться! Я не Анна, но... я вовлеклась. Это противостояние происходит между Ярославой и Рэмом.
Ускоряю шаг. Хочу быстрее убедиться, что бывший ничего не испортил. Сажусь на стул перед клерком и прошу открыть мне новый счет.
— Мой бывший муж, генерал Рэмхард Грэхем, начислил большую сумму. Я бы желала перевести ее с общего счета на свой.
Твердо смотрю в лицо бледного молодого человека с зализанными набок русыми волосами. Взгляд его мне решительно не нравится, но я держусь, не показываю неуверенности.
Он листает какой-то толстый журнал, а потом заявляет:
— Действительно, вам переведены восемьсот тысяч горрий. Но лучше оставить их на общем счете, — он лицемерно улыбается.
— А я прошу перекинуть их на мой личный счет, — отвечаю я без улыбки.
Клерк поджимает губы и снова копается в журнале.
— Генерал Грехэм не оставлял никаких запретов или условий, — разочарованно цедит он. — Процедура займет немного времени.
Из меня словно выпускают воздух. Деньги мои.
- Предыдущая
- 26/62
- Следующая
