Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля (СИ) - Новак Нина - Страница 2
— Мне надо присмотреть за ней. Анна непредсказуема. К тому же завтра зачитывают завещание леди Глэдис.
— Она прекрасно может отправиться туда сама.
— Спокойной ночи, Шейла. Мой шофер отвезет тебя.
С этими словами «муж» берет любовницу под локоток и ведет к выходу. По дороге зовет госпожу Саманту.
Видимо, мрачная худая Саманта работает здесь экономкой. Но чей это дом? Генерал, по всей видимости, не живет с женой.
Я осторожно начинаю спуск, ведя ладонью по деревянным перилам. Мираж, увы, не рассеивается, ощущения предельно яркие. Я улавливаю запахи старого дома, нотки изысканных духов.
Когда я достигаю гостиной, дверь растворяется и возвращается генерал Грэхем. Он внимательно смотрит на меня и я на секунду теряюсь. А он снимает мундир и кидает его на мягкий диван.
Куда делась экономка? Мне неуютно наедине с этим высоким мужчиной.
От взгляда его голубых глаз печет щеки и хочется поплотнее запахнуть халат на груди, что я тут же и проделываю. Так спокойнее.
— Анна, ты знаешь, почему я поселил тебя здесь, — сухо говорит генерал. — И мои решения не обсуждаются. Я остался, чтобы проводить тебя завтра на чтение завещания. Надеюсь, получив наследство, ты дашь развод и навсегда исчезнешь из моей жизни.
Конечно же, после моей квартиры этот дом кажется шикарным, но слова генерала побуждают меня присмотреться к обстановке внимательнее. Панели на стенах слегка рассохлись, обшивка на мебели потерта, есть шероховатости на паркете и цветастые шпалеры выглядят пожухшими.
Генерал Грэхем отселил нелюбимую жену в старый дом.
А я не знаю, что и думать. Уже начинать бояться? Машинально тру мочку уха, а «муж» приближается ко мне. Он так в меня вглядывается... Я вмиг забываю про новую внешность и впадаю в панику. Прикрываю лицо воротом халата. Не хочу, чтобы он заметил ожог!
Генерал Грэхем выдыхает.
— Действительно, новая тактика? — спрашивает он.
Подходит и отводит от моего лица воротник.
— Почему? — спрашиваю я хрипло.
Мне действительно любопытно, почему он так обращается со своей женой.
— Тебе это прекрасно известно. Ты могла просто сказать правду.
— И это что-то изменило бы? — спрашиваю наугад.
— Нет, — жестко отвечает он.
На его лице на секунду отражается сожаление, а затем он заправляет мне за ухо выбившуюся прядь волос.
— Для дракона наследники самое важное в жизни, — произносит он. — А ты не смогла, Анна.
Я хлопаю глазами. Драконы? Ох, кажется, можно расслабиться. Я сплю и вижу сон. Надеюсь, грузовик проскочил мимо и я скоро проснусь...
И тут же все внутри холодеет. Нет, мне не хочется просыпаться. Я прикладываю ладонь к сердцу, а генерал наклоняется и легко целует в губы.
На миг цепенею от неожиданности, а он обнимает и оттягивает зубами мою нижнюю губу, затем трется носом о висок. У уха слышится участившееся мужское дыхание, и поцелуи потихоньку перемещаются на шею.
— Позволь мне этой ночью... последний раз, — шепчет он, а я упираюсь рукой в крепкую грудь.
Мотаю головой, когда он притягивает совсем близко.
— Не надо! — выкрикиваю с неожиданной силой.
В груди разливаются чужие эмоции. Эмоции Анны. Обида, ревность, боль.
— Предатель! Иди к своей чернобровой подстилке! — слова вырываются сами собой, я чувств таинственной Анны не разделяю.
Генерал Грэхем каменеет, кривовато улыбается и отступает назад.
— Как скажешь, Анна.
Он подхватывает с дивана свой мундир и поднимается по лестнице. А я остаюсь в растрепанных чувствах, дезориентированная, растерянная.
Я бы могла поверить в переселение душ, в мистику, но драконы! Но магия!
Когда где-то наверху хлопает дверь, я тоже спохватываюсь и медленно поднимаюсь по ступеням. Меня окликает госпожа Саманта и я, вздрогнув, оборачиваюсь.
— Вы поужинаете, леди Грехэм? — спрашивает она.
— Нет.
Но мне правда совсем не хочется есть. Я спешу залезть в кровать, застеленную ароматным шелковым бельем.
Возвращаться из сна в скучную и болезненную реальность страшно, но необходимо.
Утром меня будит свет, проскользнувший в комнату через плотные занавески. Я закрываюсь рукой, стараюсь прогнать надоедливый лучик, но он упорно пытается пробиться под веки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Поворачиваюсь на бок и вспоминаю, что забыла вчера зайти в магазин. Ну, вот, осталась без хлеба...
Вздохнув, сажусь в постели и понимаю, что все еще нахожусь в уютной винтажной спальне.
Хм, безумие затянулось. Быстро встаю, пробегаю к шкафу и роюсь в нем. Нахожу платье с рукавами фонариками и поспешно одеваюсь. В зеркале отражается все та же милашка, но теперь встрепанная, с чуть припухшими ото сна глазами.
Что такого страшного она сделала? Почему муж решил променять ее на другую? И при чем тут я?
В голове роятся самые смелые предположения. Наиболее экстравагантное — я попаданка в магический мир. А генерал Грэхем какой-нибудь дракон или... или виверна.
3
Развеселившись, я умываюсь в ванной, которую нахожу в соседнем помещении, и сбегаю вниз. Иду на запах жареного бекона и яичницы. Еще пахнет зеленью и свежевыжатым соком.
Интуитивно нахожу кухню. Двери гостеприимно распахнуты и я останавливаюсь в проеме. Развернувшася картина заставляет поморщиться.
Не знаю, что такого вытворила эта Анна, но она точно не заслужила подобного унижения.
Я прислоняюсь к косяку и наблюдаю романтичную идиллию: брюнетка, — Шейла, кажется? — колдует над плитой. За столом сидит генерал в рубашке с засученными рукавами.
Кухня большая, но уютная. Мне нравится.
Если бы убрать отсюда этих двоих...
— Проходи, Анна, — спокойно обращается ко мне муж и встает навстречу.
Шейла выжидающе смотрит, а я не знаю, что говорить, как реагировать. Мне все равно. Я не понимаю, что происходит.
— Лопнула шина автомобиля и мне пришлось вернуться, — натянуто улыбается Шейла.
А я размышляю, она все-таки любовница или невеста, которая метит на место Анны? Может, все сразу?
Генерал подвигает мне стул, а Шейла произносит:
— Я ведь часто оставалась у тебя на ночь, когда мы еще были подругами... — она запинается и недостоверно изображает смущение. — До всех этих событий.
Сажусь за стол, но успеваю заметить торжествующий блеск в глазах Шейлы.
Как же банально...
— Я потеряла память. Ничего не помню, — улыбаюсь и снимаю крышку со сковородки, которую Шейла ставит на мраморную столешницу. Кушать хочется ужасно.
Шейла злится.
— Хватит придумывать все новые и новые отговорки, чтобы избежать развода! Имей гордость и уступи дорогу! Я рожу ему здоровых наследников, а ты...
Генерал хмурится. Кажется, ему не нравится поведение девицы.
— Помолчи, Шейла, — рявкает он на нее.
Я беру графин и разливаю сок по стаканам, изображая хозяйку. Чувствую себя странно и неловко — ведь я к этим людям не имею никакого отношения.
Генерал (его имя Рэм, кажется) переводит на меня тяжелый взгляд и я вспоминаю его вчерашний поцелуй. От этого делается совсем неловко. Чувствую, что краснею и прикусываю нижнюю губу.
— Это правда? Ты потеряла память, когда упала в саду?
Я киваю. А перед глазами мелькает смутное воспоминание о боли, опалившей плечо. Нужно будет проверить — вдруг синяк остался?
Генерал Грехэм смотрит на меня в упор. Он явно не верит ни одному моему слову.
— Я отправлю Шейлу и поговорим. Завещание зачитывают во второй половине дня, так что успеем разобраться.
В его голосе звучит глухое недовольство, но я просто ем и не гляжу на него.
Вкус сока очень яркий, насыщенный. Я явственно ощущаю, что насыщаюсь, получая удовольствие от еды.
Нет, все что происходит со мной сейчас — правда.
В сердце разгорается надежда — возможно ли начать новую жизнь... без ожогов?
Генерал выходит и зовет госпожу Саманту, а Шейла что-то говорит, но я завороженно смотрю на плиту. Там и близко нет газа. Полированная поверхность светится магией.
- Предыдущая
- 2/62
- Следующая
