Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правый глаз дракона - Лекс Ален - Страница 16
– Она тайком призывает силу! Ей с каждым приемом пищи отправляют свежую кровь!
– Человеческую? – Кхенеранну на краткий миг изменило самообладание. Не увидеть такого под самым носом! Как странно!
– Вроде нет, но это же все равно кровь! – Веренур на минуту смутился. – Ей постоянно отправляют то только что освежеванные птичьи тушки, а то и непосредственно кровь. Причем все это стараются держать в тайне. Я потратил немало золота и времени, пока не выяснил это. И это постоянно, слышите? Не так чтобы очень много крови, но, возможно, это какой-то специфический аркан, которому научил ее Ра'ота. Он же вообще был магом со странностями.
Кхенеранн не стал его поправлять и говорить, что, по его данным, Ра'ота не «был», а «есть». Незачем распространять данную информацию.
– А еще вот это! – Веренур сунул под нос церковнику зеркало, которое он вертел в руках. – Что вы на это скажете?
Кхенеранн постарался не выказывать отвращения от слишком близкого контакта с пьяным эльфом и сосредоточил свое внимание на маленьком зеркальце. Зеркальце было обычным, такие большинство женщин и часть мужчин таскают с собой в кошельках, чтобы при необходимости привести себя в порядок.
– А что я должен на это сказать?
– Что, на зеркала она тоже накладывает морок, по-вашему? Их убрали практически из всех помещений замка Арриера. Но у меня-то во дворце они сохранились! Она их избегает, этих зеркал! Но я все же видел пару раз, как она проходила мимо – она в них не отражается! Словно она – демон или зомби!
– Лорд Ксорта… Леди Арриера не может быть нежитью. После выздоровления ее отношение к Церкви изменилось в лучшую сторону.
– Она не человек. Кто угодно, но не человек, – упрямо повторил Веренур. – Не человек! Скорее всего, все маги – нелюди и просто это скрывают.
– Рискну заметить, что, строго говоря, под понятие «нелюдь» вы также подходите, лорд. Может, вы тоже пьете кровь, когда никто не видит?
Кхенеранн намеренно издевался, стараясь высмеять собеседника и не дать ему понять важности информации, о которой тот проговорился. Слова Веренура заставили его задуматься, причем задуматься о крайне неприятных вещах. Что, если загадочное выздоровление леди Арриера связано с ее магией? Быть может, какой-то новой магией, о которой он не знает? Быть может, таинственная история с покушением – всего лишь прокол в серии убийств, необходимых для подпитки какого-то мощного волшебства? Быть может, действительно имеет место быть наведение морока? Керриалина носит крест. Он сам это видел. А если крест – тоже морок? Если сама леди Арриера – уже не леди Арриера, а некая сила, просто принявшая ее оболочку? Он считал, что после стычки в Гринатаире маги начали утаивать от него часть информации. Быть может, сила Огня смогла прорваться в материальный мир, и это замалчивается? И леди Арриера на самом деле – Ойенг? Он вспомнил морок, который наводил на себя Риффир. Это была качественная магия, истинный облик мага было невозможно разглядеть. Быть может, здесь что-то аналогичное? Но теперь, когда его сила возросла благодаря Наисвятейшему, – неужели он не сможет проникнуть взглядом через эту завесу?
Он постарался свернуть беседу с Ксорта и поспешил прочь. Ему необходимо было проверить одно допущение и пообщаться с лордом Арриера.
К его удовольствию, встречу с Ралернаном ему удалось устроить весьма быстро, не вызывая при том подозрений излишней настойчивостью.
Дела не позволяли ему раньше посетить замок Арриера – он был здесь впервые. Отсутствие зеркал действительно бросалось в глаза. Хотя, как знать – если бы Ксорта не указал ему на это, возможно, он бы и не обнаружил в их отсутствии ничего подозрительного.
Кхенеранну показалось, что лорд Арриера несколько встревожен, хотя он не был в этом однозначно уверен: некая излишняя нервозность ощущалась в обычно плавных движениях эльфа.
– Пресвятой Кхенеранн, большая честь для меня принимать вас в моем скромном жилище. – Арриера был вежлив, но и только. Никакой искренней радости в его словах не ощущалось.
– Для меня также большая честь лично пообщаться с великим полководцем, избавившим страну от тирании. – Церковник изобразил подобие улыбки. – Как жаль, что нашу встречу омрачает столь серьезная проблема, посетившая вас.
– Проблема? – Лицо эльфа было достаточно бесстрастно, но Кхенеранн почти почувствовал, как в воздухе возникло напряжение. Арриера слишком нервничает. Слишком. Он его боится?
– Я понимаю, вам неловко про это говорить. Но надо же что-то делать с демонами, которые терзают вас.
– С демонами?
Церковник внимательно следил за его лицом. Па сей раз беспокойство читалось более явно. Итак, Веренур прав: здесь что-то нечисто. Но сам Арриера конечно же никогда в этом не признается. Но вот связано ли это с его супругой, или же она является просто отвлекающим фактором, чтобы не привлечь внимания к чему-то действительно важному?
– Да, мы планируем очистить ваш замок от этой скверны. О, не благодарите! Просто тяжело знать, как мучается столь достойный человек! Все эти таинственно возникающие кровавые пятна, пропадающие люди, ночные стоны и прочие вещи, не дающие вам жить спокойно, – мы поможем вам избавиться от этих проявлений тьмы.
– Вы преувеличиваете, пресвятой Кхенеранн. – Улыбка на лице эльфа казалась нарисованной, глаза его стали излишне серьезны. – Это все досужие сплетни. Я уверен, что, если вы пообщаетесь с начальником моей охраны, он сможет убедить вас в этом. У нас действительно была одна непонятная история, но это случилось давно, и с тех пор ничто не нарушает спокойствия.
– О нет, отнюдь! С демонами всегда так: очень важно уничтожить их проявления в зародыше. Они распространяются, как чума. Здесь лучше проявить чрезмерную внимательность, чем упустить момент их распространения. К тому же вашей жене необходимы сейчас спокойствие и покой. Как она себя чувствует, кстати? Насколько мне известно, рождение вашего наследника ожидается уже скоро?
– Керриалина чувствует себя хорошо. Несомненно, она была бы рада лично пообщаться с вами, но, как вы правильно отмстили, ей сейчас нужен покой. Вероятно, через некоторое время она с удовольствием переговорит с вами, чтобы лично поделиться ощущениями от чуда, сотворенного Наисвятейшим.
– Нет-нет! – Церковник поднял ладони. – Конечно же ни о какой длительной аудиенции сейчас не идет и речи. Я просто уточнял ее самочувствие, чтобы понять, не помешает ли ей, если мы приступим к процессу изгнания демонов из замка немедленно?
Ралернан с трудом скрыл досаду. Неужели надо было сказать, что Керри плохо, и это избавило бы их от несвоевременного усердия этого настырного церковника? Но чего же тот хочет?
– А в чем будет заключаться процесс изгнания демонов? – осторожно спросил он.
– О, не волнуйтесь! Это быстро и не причинит вам практически никаких неудобств. Я и мои ученики обойдем ваш замок и, воззвав к данной нам силе, освятим каждый его уголок. Разумеется, придется принять небольшие меры на случай, если демоны решат затаиться в ком-то из обитателей. Но я уверяю вас – это быстро и абсолютно безболезненно. Мы раздадим кресты для защиты от атаки темных сил и омоем всем лицо и руки святой водой. – Кхенеранн отметил, что на последних его словах эльф побледнел, и в душе возрадовался. Значит, его разговор с Веренуром был весьма и весьма небесполезен – Арриера боится визита церковников. – Вы же не будете против, если мы проведем все необходимые процедуры как можно скорее?
– Да, конечно… Разумеется, я не против, – Арриера соглашался автоматически, стараясь скрыть замешательство.
Кхенеранн удовлетворенно кивнул и начал расписывать технические детали планируемого «изгнания демонов». Эльф слушал его, но лицо его все более и более становилось похожим на восковую маску. В итоге Кхенеранн откланялся, так и не выяснив, чего же конкретно опасается хозяин замка, и имея твердую уверенность, что визит его собратьев необходимо устроить в более чем сжатые сроки.
- Предыдущая
- 16/92
- Следующая