Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайный брак - Хенли Вирджиния - Страница 85
– Я чувствую, что перед Богом мы не совершили никакого греха, Роджер.
– Может быть и нет, но в глазах церкви и государства наш грех будет считаться омерзительным.
Изабелла вздохнула:
– Я постараюсь быть осторожной.
– На публике мы должны все время держаться друг с другом официально. Я хочу, чтобы ты приняла предложение о союзе с Геннегау. Это процветающая страна, которая даст Англии торговые преимущества.
– Я уверена, что Карл тоже поможет нам.
– Он заверил меня, что поможет, но он не может делать это открыто. Вторжение в Англию с французской армией лишит тебя поддержки англичан. Карл заключит тайный союз с Геннегау, чтобы организовать совместное вторжение в Англию. В дипломатических переговорах ты должна делать вид, что твоя цель – избавиться от Деспенсеров. Месть твоему мужу рискует навлечь неодобрение общества.
– Я чувствую к нему только отвращение, – страстно воскликнула Изабелла.
– Любовь моя, мы оба были жертвами его безудержной злобы.
– Он все отобрал у тебя и заставил бежать из страны.
– Он сделал то же самое и с тобой, но ничего не бойся, Изабелла, я верну нам обоим былое величие.
– Я верю в тебя всем сердцем, так же как всем сердцем люблю тебя, Роджер.
– Здесь во Франции много бежавших из Англии. Они все враги Эдуарда и Деспенсера, у которых к ним свои счеты. Ты привлечешь их как магнит. Они соберутся и поддержат тебя. Как только Генриха Бомона освободили из темницы, он сразу же приехал во Францию.
– Генрих всегда был предан мне, и еще меня поддерживает граф Ричмонд, который приехал со мной во Францию.
– Я уже склонил на свою сторону сводного брата Эдуарда, графа Кентского. Он хочет жениться на твоей придворной даме, Маргарет Уэйк, которая, как известно, моя кузина.
– Я не знала, что лорд Уэйк твой родственник.
– Мортимеры, так или иначе, в родстве со всеми дворянскими родами в Англии.
– Сомневаюсь, что это случайно.
Роджер рассмеялся, довольный, что она признала его дальновидность.
– Это результат тщательного планирования. – Он отвел бледные пряди растрепанных волос с ее лба и нежно поцеловал ее. – Я не знаю, когда нам снова представится возможность быть вместе, Изабелла, но помни, что узы, которыми мы связаны, никогда нельзя разорвать.
Она страстно прижалась к нему, наслаждаясь его силой, его могучей решимостью и его любовью.
– Саймон, я, правда, очень ценю бдительность, с которой вы заботились обо мне весь этот прошедший год. Я уверена, вы бы предпочли Уорик. – Брианна и ее сопровождающий почти добрались до Хедингема.
– Пребывание в королевском замке расширило мои познания о человеческой натуре, так же как, я уверен, и ваши, Брианна.
– Несомненно. О Господи, мы почти приехали. Как бы мне хотелось не причинять боль людям, которых я люблю. Джейн всегда была так добра ко мне, и Линкольн Роберт не хочет расторгать нашу помолвку.
Деверил благоразумно молчал, когда они въехали во двор замка Хедингем. Он помог Брианне спешиться и отвел лошадей в конюшню.
Брианна была удивлена, увидев Линкольна Роберта, появившегося как будто ниоткуда, словно он поджидал ее.
– Брианна, я хочу, чтобы ты немедленно поговорила с моими родителями и сказала, что решила разорвать помолвку.
– Я рада, что ты согласился с этим. Лучше как можно скорее покончить с этим, я уверена. – Она протянула ему обручальное кольцо.
Он взял кольцо.
– Да, так будет лучше. Я сделал предложение Бланш Фицалан, и она согласилась выйти за меня замуж.
Брианна изумленно открыла рот.
– Ты оказалась бы в неудобном положении, если бы это я отказался жениться. Лучше я буду джентльменом и скажу моим родителям, что это ты хочешь разорвать помолвку.
– Да уж, джентльмен. Знаешь, Линкольн Роберт, я думаю, вы с дочерью графа Арундела созданы друг для друга.
Брианна не знала, плакать ей или смеяться, и подозревала, что до исхода дня сделает и то и другое.
Брианна разрешила Линкольну проводить ее в замок. Ей казалось, что он готов в любой момент сорваться и убежать, оставив ее одну.
Джейн встретила ее со своим обычным восторгом.
– Брианна, как же я хотела, чтобы ты была с нами, когда мы гостили у моих родственников в Дамфрисе.
– Я рада, что вы так замечательно провели время. Вы действительно заслужили это после стольких лет ожидания.
Когда Линкс присоединился к ним в гостиной, Брианна обрадовалась, что сможет сообщить новость сразу им обоим, хотя ее немного пугал его серьезный и внушительный вид.
– Я поздравляю вас с заключением мира между Англией и Шотландией. Не буду приставать к вам с расспросами, поскольку вы, скорее всего, считаете их мужскими делами.
Губы Линкса дрогнули от веселья, которое исчезло в тот же момент, когда Брианна объявила о своем решении.
– Джейн… Линкс… я должна кое-что сказать вам. Я прошу вас освободить меня от помолвки с Линкольном Робертом.
– О, Брианна, это из-за Роуз? – участливо спросила Джейн.
– Роуз? – безучастно переспросила она. «О Господи, Линкольн Роберт отец ребенка Роуз!» – Нет, нет, уверяю вас, дело совсем не в этом. Я просто поняла, что то, что я чувствую к Линкольну, это любовь сестры, а не жены.
Брианна видела, что и Линкс, и Джейн стараются понять, что она пытается выразить. Они посмотрели на своего сына, но он молчал.
– Я приняла решение еще до того, как вы уехали в Шотландию, но Линкольн упросил меня не говорить об этом до вашего возвращения. И честно говоря, Джейн, я понимала, что было бы жестоко портить вам поездку.
– Ты уверена в своем решении, Брианна? – тихо спросила Джейн.
Брианна кивнула:
– Я думаю, что мысль стать вашей дочерью и быть частью вашей семьи привлекала меня больше, чем мысль стать женой Линкольна Роберта. Было бы крайне нечестно с моей стороны выходить за него с такими чувствами.
Линкс пристально посмотрел на сына:
– Тебе совсем нечего сказать?
– Я совершенно согласен с Брианной.
– Благодарю, Линкольн. – Она не смогла сдержать иронию в своем голосе.
– А как же Джори и Гай? Они знают об этом?
– Нет, Джейн. Они едут во Фламстед, чтобы начать готовиться к свадьбе. Я подумала, что сначала должна сказать вам.
- Предыдущая
- 85/102
- Следующая
