Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На пересдачу, Кэсси Рок! (СИ) - Ярошинская Ольга - Страница 1
Ольга Ярошинская
На пересдачу, Кэсси Рок!
Глава 1. Три дня до зачета
— Обещайте, что вы меня не отчислите, — потребовала я.
На жестком лице Честера Гроува промелькнуло злорадство. Явно ведь понадеялся, что получит повод выставить меня из академии вон. Обещать он, разумеется, ничего не стал. Только поднес к губам чашку кофе и аккуратно отпил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я жажду подробностей, Кэсси, — сказал мастер Гроув, вернув чашку на блюдце.
В застегнутом на все пуговицы жилете, белоснежной рубашке, с галстуком-бабочкой и ровной ниткой пробора в густых волосах он напоминал матерого волка, которого причесали и надушили, да еще повязали на холку бантик в тщетной попытке выдать за дружелюбного лабрадора.
— Я запустила колесо времени, — призналась я на одном духу.
Мастер Гроув хмыкнул и откинулся на спинку кресла. Колючие голубые глаза сузились, рассматривая меня с недоверчивым любопытством.
— Ты. Кассандра Рок. Третьекурсница, не подающая особых надежд, уж прости. Использовала древний артефакт из хранилища академии, — перечислил он. — Как бы тебе это удалось? Там день и ночь стоят стражи некроса.
— Как вы несомненно знаете, мастер Гроув, в первый луч рассвета есть секунд десять, не меньше, когда некрос слабеет.
— Выходит, ты успела активировать древний артефакт еще до завтрака? Похвально. Но мне также известно, что колесо охраняется мытарем, привязанным к нему сложным посмертным ритуалом. Ему этот рассветный луч до фонаря. Ты лжешь, Кэсси, и я пытаюсь понять — зачем. Надеешься, что я увлекусь приключением с древним артефактом и поставлю тебе зачет? Не выйдет!
Я потеребила край юбки и подняла на мастера взгляд.
— Я с ней договорилась.
А подробностей он от меня не дождется.
— С ней? — с нетерпеливым раздражением повторил он.
— Колесо времени охраняет женская душа, очень несчастная, — торопливо пояснила я. — Слегка надоедливая из-за вынужденного заточения, но в целом милая.
Мелани согласилась помочь, потому что мне удалось задеть ее за живое — не так это просто, если учесть, что она мертва лет триста, не меньше.
— В общем, мы с ней поладили, — продолжила я, воодушевленная молчанием Честера Гроува. — Она помогла мне использовать артефакт. Я сперва запуталась во всех этих стрелках.
— А зачем тебе вообще это понадобилось?
Его пристальный взгляд прожигал меня точно утюг, так что я вскочила со стула и принялась нервно ходить туда-сюда. И ведь я даже не вру! Так, не договариваю…
Преподавателю боевых искусств не часто приходится сидеть в кабинете, и, видимо, по этой причине мастеру Гроуву выделили каморку три на четыре, особо не развернешься. Шкаф, рабочий стол, удобное кресло и неудобный стул для посетителей, да еще узкий диван у стены, вдоль которого я и нарезала круги. Аромат кофе пропитал комнатушку насквозь, а на стене мерно тикали круглые часы, отмеряя время, которого оставалось все меньше.
— Вы же поставили целью завалить меня на этом зачете, — укоризненно сказала я.
Ходили слухи, что Честера Гроува выперли из спецслужб за какое-то вопиющее нарушение правил, однако в академии он успел заработать репутацию въедливого, скрупулезного и дотошного до ломоты в зубах препода. У меня так точно от него зубы сводило — стоило лишь вспомнить, с каким небрежным высокомерием он срезал меня на зачете.
— Раз уж ты собралась идти на боевку, то будь готова к трудностям, Кэсси, — назидательно произнес он. — Хотя на мой взгляд, тебе стоит выбрать другую специализацию. Целительство, бытовая магия, артефакторика… Что-нибудь более мирное.
— Почему бы не позволить мне самой решать, где я хочу учиться? — полюбопытствовала я.
— Боевка не для тебя, — отрезал мастер Гроув.
— Вот поэтому я и решила обеспечить себе возможность пересдачи, — пояснила я, остановившись и опершись ладонями о его стол. — Потому что была уверена, что вы из кожи вон вылезете, лишь бы не пустить меня на свой факультет!
Он даже не стал со мной спорить.
— Так и случилось, — добавила я. — Плетения Кулькаса мы не проходили.
— Я упоминал о нем вскользь… Постой, — нахмурился он. — То есть ты утверждаешь, что не только активировала колесо времени, но и воспользовалась обратным переносом? Из-за какого-то зачета? Даже ты не настолько эгоистична!
— Дело не только в зачете, — вздохнула я, вновь опустившись на стул. — На территории академии произошло убийство. Поэтому я вернулась к артефакту и, воспользовавшись сохраненным моментом, перенеслась на три дня назад. Как видите, мои мотивы бескорыстны, а я сама — сплошь человеколюбие.
— Значит, убийство, — повторил он. — Ну-ну. И кто же умер?
Я посмотрела в голубые глаза, которые светились насмешкой, и ответила:
— Вы, мастер Гроув.
Он не произнес ни звука, наверняка ошарашенный новостью, и я поспешила его успокоить:
— Вообще-то это скорей не убийство, а несчастный случай. Прорыв ограждения на старом кладбище, агрессивные умертвия, а вы оказались не в том месте и не в то время… В общем, когда вас нашли, было уже поздно. Но мы сможем это предотвратить.
Мастер Гроув все молчал. Понятно, что он потрясен: не каждый день тебе приносят известие, что жить осталось всего три дня. Однако вскоре его губы растянулись в хищной ухмылке, в которой не было ни смятения, ни печали.
— Знаешь, я передумал, — протянул мастер Гроув. — Целительство не для тебя. Иди сразу на правомагию. Из такой лгуньи, как ты, получится отличный дипломат.
— Вы мне не верите? — оскорбилась я. — Хотите доказательств? Я могу рассказать, что случится в ближайшие дни. Сегодня ректор объявит о начале яблочной ярмарки в честь успешной сдачи экзаменов.
— Это ежегодная традиция, Кэсси, но тебе-то праздновать нечего, — бессердечно напомнил мастер Гроув, вновь отпив кофе.
— Завтра мастер Шу наденет оранжевое платье, — вспомнила я. — Не с ее тоном кожи идти на такие эксперименты…
— Легкое ментальное вмешательство — и она наденет трусы поверх брюк. У тебя нет доказательств, Кэсси. Я не потерплю тебя на своем факультете, потому что ты — та еще манипуляторша и лгунья.
— Да с чего вы взяли? — с обидой воскликнула я.
— Да с того, что за этот несчастный год в академии я только и делаю, что подчищаю за тобой! — рявкнул мастер Гроув. — Дурацкие шутки, призыв духов, драка между студентами — к гадалке не ходи, там замешана Кассандра Рок.
— Я ни с кем не дерусь! — попыталась я возразить.
— Но как повод для ссор срабатываешь отлично, — ответил он и досадливо махнул рукой. — Все, иди с глаз долой.
— Завтра на скачках первой придет Хромуля, — вспомнила я.
— Играешь на скачках? Любишь азарт? — спросил мастер Гроув, и в его голосе прорезалась ледяная ярость. — Может, весь этот разговор тоже какое-то дурацкое пари, чтобы заставить мастера боевых искусств поплясать под твою дудку? Интересно, как именно ты планировала выставить меня дураком? Я должен был провести какой-нибудь ритуал? Или гоняться за вымышленным убийцей по академии?
— Это был несчастный случай, — угрюмо напомнила я. — Умертвия…
В моем воображении эта сцена была иной. Не то чтобы я ожидала горячей благодарности, но и взбучка мне ни к чему.
— Я не увлекаюсь скачками, — добавила я. — Случайно узнала результат забега. Но вы можете проверить. За лошадями тщательно следят и не допускают вмешательства магии.
— Даже если Хромуля не придет к финишу первой, ты всегда сможешь сказать, что твое перемещение в прошлое и какие-то мелкие изменения запустили цепочку событий, которые помешали бедной кобыле победить, — возразил Честер Гроув. — Ты никак не сможешь доказать, что вернулась из будущего, Кэсси. И зачет ты не сдашь, я обещаю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я покусала губы и уставилась прямо в глаза мастеру Гроуву.
— Давайте вы хотя бы перенесете зачет на пару дней вперед, — предложила я. — А после того, как вы умрете, вам на замену пришлют кого-нибудь адекватного. Кого-нибудь такого, кто с радостью примет у меня зачет и не станет валить дополнительными вопросами.
- 1/17
- Следующая
