Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Калифорния на Амуре - "Анонимус" - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

После чего староста вручил Загорскому стопку писчей бумаги и попросил как можно быстрее составить письмо к китайскому амбаню – на свое усмотрение, но так, чтобы тот в ближайшее время не отправлялся в поход против Желтуги.

– Пишите, что хотите, обещайте, что хотите, – говорил Прокунин, – но лишь бы продержаться еще хоть пару месяцев без войны.

Тут он умолк, несколько секунд о чем-то думал и вдруг спросил:

– Вы в какой гостинице поселились?

Загорский объяснил, что они не в гостинице, а сняли комнату у Еремея Курдюкова. Услышав это имя, Прокунин поморщился: знает он этого Курдюкова, он человек неважный, да и надоедливый к тому же, не даст нормально над письмом подумать, жужжать будет, как навозная муха.

– А вы знаете, что? – осенило старосту. – А прямо тут у нас и оставайтесь, в управлении. Здесь тепло, покойно, места много. Спать захотите – и лежанки есть. Сторож вам из ресторации ужин принесет…

– Да нам удобнее дома будет, – начал было надворный советник, но Прокунин его перебил.

– Все что хотите закажете, – сказал он значительно и добавил. – За счет правления все.

– Остаемся, – немедленно объявил Ганцзалин и в ответ на грозный взгляд хозяина развел руками: – А что делать? Мы с утра ничего не ели, а Еремей нас вряд ли разносолами будет потчевать…

* * *

Составление письма и перевод его на китайский язык заняли остаток вечера. Ганцзалин скучал, но Загорский нашел ему дело: выдал несколько пятидесяти- и двадцатипятирублевых кредитных билетов и попросил пройти по ближайшим трактирам и в каждом купить по бутылке вина, всякий раз расплачиваясь крупной купюрой.

– Зачем? – удивился Ганцзалин. – Нам и так все бесплатно принесут.

– Нам не вино нужно, нам нужно посмотреть на здешние червонцы, – объяснил надворный советник. – Так что, будь любезен, постарайся, чтобы сдачу тебе дали именно красненькими.

Помощник кивнул, исчез и минут через сорок воротился с вином и ворохом червонцев. Загорский быстро просмотрел все червонцы и нашел два фальшивых.

– Ага, – сказал он удовлетворенно, – похоже, наши предположения оправдываются. Фальшивки в Желтуге ходят, притом из той же серии, что мы обнаружили в Нижнем.

Ужин, который принес им сторож из трактира «Беседа», был вкусным и обильным, так что даже Ганцзалин сменил гнев на милость и проворчал, что Желтуга эта, похоже, не такой уж ад на земле, как могло показаться на первый взгляд.

– Еда кушай, однако, – доверительно сказал Загорскому сторож Орокон, из местных гольдов, – деньги плати нет. Хороший человек деньги плати нет, кушай много, плохой человек деньги плати есть, кушай ничего нет.

Выразив таким образом свое отношение к плохим и хорошим людям, гольд, совершенно удовлетворенный беседой, вернулся в свою сторожку.

Часов около двенадцати ночи, перед тем, как лечь спать, Заморский и Ганцзалин вышли на улицу – прогуляться. Ближе к ночи выпал свежий снег и легким белым ковром покрыл землю. И хотя снег, легший на Желтугу, отражал свет луны и немного усиливал освещение, но окрестности терялись в сырой мгле, и только на фоне более светлого неба видны были темные очертания сопок, лежавших по обе стороны от реки, словно уснувшие великаны.

– Есть ли тут, где разлечься приличному человеку? – спросил Ганцзалин, который весь вечер скучал, наблюдая за тем, как хозяин сражается с китайскими церемониями, выраженными к тому же в столь сложной форме, как китайская письменность.

Надворный советник, не отводя покрасневших от усталости глаз от дальней горы, начал перечислять все хоть сколько-нибудь интересные местные развлечения. В частности, он припомнил, что, помимо известных уже им циркачей, тут есть игорный дом «Чита»….

– Куда мы не пойдем, потому что у нас денег мало, – находчиво заметил помощник. – Хотя при вашем везении у нас есть все шансы обобрать здешних старателей до нитки.

Загорский покачал головой. Они и так уже едва не устроили перестрелку с местным населением, так что озлоблять против себя приискателей, выигрывая у них последнее золото они не станут – ну, разве что в самом крайнем случае.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Кроме того, в Амурской Калифорнии имелись два оркестра, а также загадочный «театр музыки и хор песенников с представлением магических фокусов». Ганцзалин поморщился: он не любил фокусников, которых называл жуликами, и не любил смешения жанров.

– Театру – театрово, жулику – жуликово, – проговорил он.

Кроме того, в Желтуге имелась фотолаборатория («может нам пригодится», – заметил Нестор Васильевич), бани («завтра и обревизуем»), качели с каруселями («развлечение уж больно простонародное, больше для барышень»). Здесь также разыгрывалось несколько лотерей под девизом «живой фарт».

– Между прочим, тут имеются ювелиры и даже один часовой мастер, – объявил Загорский. – Если Амурская Калифорния продержится еще хотя бы пару лет, здесь наверняка появится что-нибудь вроде дворца правосудия и прочие признаки цивилизации.

Неторопливо гуляя по Орлову полю, названному так вовсе не в честь царственных птиц, а в честь любимой приискателями игры в орлянку, они остановились перед большой клеткой, где мыкала горе знакомая уже им тигрица Альма. Сейчас она дремала, лежа на какой-то ветоши и не обратила внимания на двух людей, которые подошли к ее клетке и остановились, разглядывая зверя. Худые бока тигрицы мерно поднимались, лапы подрагивали во сне, как будто она за кем-то гналась или от кого-то убегала.

– Бедное животное, – Загорский глядел на Альму с сочувствием. – Как это, должно быть, ужасно – оказаться изъятым из привычной среды, лишенным свободы, естественного уклада и быть выставленным на всеобщее обозрение! При этом тигр даже не может понять, в чем причина такого отношения, ведь словами ему не объяснишь, что человек царь природы, и царь этот жить не может без того, чтобы не убивать и не истязать братьев своих меньших.

– Тигры – убийцы, – хмуро сказал помощник. – Дай им руку – откусят весь палец.

Нестор Васильевич отвечал, что тигры убийцы не со зла, а по самой своей природе. Если они не голодны, для развлечения они не убивают, чего нельзя сказать о человеке. Известны случаи, когда тигры спасали детенышей других тигров и даже представителей иных видов. По мнению надворного советника, это говорило о том, что доброта и гуманность не чужды даже и диким животным.

Он осмотрел клетку и сказал, что засов тут очень простой: любой может его отодвинуть и выпустить зверя. Даже странно, что хозяин клетки не побеспокоился запереть ее понадежнее.

– Да потому что нет таких дураков, которые захотят выпустить на волю тигра, – сварливо отвечал Ганцзалин. – Первым делом он разорвет того, кто его выпустил.

– Может, так, а, может, и нет, – задумчиво отвечал Нестор Васильевич. – Поверь, животные умеют ценить добро, об этом говорит весь мой жизненный опыт.

Помощник заметил, что его жизненный опыт говорит об обратном: животные умеют только хорошо кушать, не обращая внимания на заслуги тех, кто стоит перед ним. Неужели же господин всерьез намерен отпереть клетку и освободить зверюгу?

– Ты просто кладезь оригинальных мыслей, – улыбнулся Загорский, и в глазах его заплясали чертики.

Ганцзалин не на шутку встревожился. Выпускать тигра – преступление, он ведь не сам по себе, это чья-то собственность.

– Но мы же не красть его собираемся, – заметил надворный советник. – Где ты видел закон, по которому человека осудили за то, что он выпустил чью-то собственность? Не украл, а именно выпустил?

Ганцзалин только головой покачал. Он очень надеется, что хозяин шутит. Страшно подумать, что может наделать тигр, если его отпустить!

– По-моему, это тигрица, – перебил его Загорский.

Тем более! Что станет делать тигрица, если ее выпустить из клетки? Хорошо, если просто убежит в лес, к остальным тиграм. А если пойдет жрать по домам несчастных приискателей? А виноваты в этом будут они с господином!

Нестор Васильевич отвечал, что помощник его слишком уж драматически смотрит на вещи. Впрочем, он, конечно, прав. Они – борцы с преступностью, и им не к лицу правонарушения, пусть даже и совсем небольшие. Пусть Ганцзалин не беспокоится, пусть спокойно возвращается в управление. А он, Загорский, догонит его буквально через минуту.