Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рожденный Светом - Фрумкин Сергей Аркадьевич - Страница 39
– Да, утверждаю… Как это происходило?
– Герцог получил пять девушек-мутантов, выращенных на Цетайалзе специально для его личного гарнизона телохранителей. К моменту прибытия пополнения, во дворец проникла девушка-диверсант – точная генетическая копия новенькой по имени Ин. Выбрав момент, диверсантка убила своего двойника и заняла его место. И, если бы не я и воля случая, герцог был бы обречен, а, следовательно, мертв.
– Да. Он боялся как раз чего-то такого… – соглашаясь, прошептал Радол.
– И вы не в курсе ни этих событий, ни того, что последовало за ними?
– Конечно же нет! Я вам уже сказал.
– Странно. Я помню, как вы угрожали ему на острове, на Излине…
Граф смело поднял глаза на сержанта и произнес громко с обидой в голосе:
– Ревенберг! Я желал бы смерти тирану Оттора, но я не нанимал людей, чтобы превратить желаемое в действительное!
– Хорошо. Я вам верю. – Гим задумался. Он готовился к роли огрызающегося затравленного волка, а оказался на месте самоуверенного, разыскивающего обидчиков льва. Он готовился защищаться, о события повернулись так, что защищались как раз от него. Оценив ситуацию, сержант решил все же не отклоняться от заранее выбранного курса. Все равно, лучшее, что он мог вынести из общения с графом – союз с ним в дальнейших совместных действиях.
– А что «последовало за ними»? – догадавшись, что речь пойдет именно на эту тему, нетерпеливо подтолкнул Гима Радол.
– Мы с герцогом больше не заодно, – собравшись с духом, выдохнул Гим.
– Понятно, что нет. Он ни с кем не «заодно». Хотите сказать, что больше на него не работаете?
– Совершенно верно. Я сбежал!
– С Излина?! – сразу уловив суть, Радол улыбкой дал понять, что никогда не поверит в такую легенду и, из уважения к нему, собеседнику следует фантазировать повнимательнее.
– Совершенно верно, – серьезно повторил Гим.
– Интересно, а как? – поднятая бровь графа означала: «Верен своему вранью? Ну давай же, выкручивайся!»
– На Икаре.
И тут внутри графа что-то разорвалось. Глаза Радола полыхнули ужасом и погасли, становясь матовыми. Правитель Оттора сидел неподвижно и молчал – ошеломленный, шокированный, убитый, даже не пытающийся собраться с мыслями. Только пальцы пожилого отторца нервно подрагивали, говоря о том, что в теле графа все еще теплится жизнь…
Такой реакции Гим все же не ожидал! Он смотрел долго, не зная, куда направить теперь свои мысли и не желая проявить неуважение к приятному ему человеку в минуту его столь глубокого потрясения. И только когда Радол на мгновение вскинул на Гима глаза, сержант ответил на таившийся в них вопрос:
– Вы не ослышались, граф: я сказал «Икар». Разве в природе существуют другие космические корабли, способные сесть и взлететь через сетку сторожевых спутников Излина?
– О боже… – растерянно пробормотал Радол, опуская глаза в пол. – Что он наделал!..
– Кто «он»?
– Виолт…
– Юноша, который был с вами на…
– Сколько вам лет?
– А что? Двадцать пять.
– Этот «юноша» старше вас в два с половиной раза. Он – законный сын герцога Ронтонте.
– Сын?! – Гим вспомнил, как на Излине человек по имени Виолт буквально пылал от ненависти. – Это значит…
Граф грустно покачал головой – потрясение и шок незаметно сменяли в нем грусть и апатия.
– Ничего это не значит, Ревенберг. Ронтонте не признает родни. А вот закон – признает. Смерть Ронтонте – дорога на престол для его сына.
– Виолт двадцать лет готовил покушение…
– Виолт погубил всех нас! – с горечью в голосе, отчаянно воскликнул Радол. На его и без того жалобных глазах появились настоящие слезы.
Гиму захотелось поддержать старика, успокоить его чем-то.
– Герцог… – начал сержант.
– Да причем тут герцог, молодой человек! – громко перебил его граф.
– Тогда кто же? – опешил Гим.
– Чтобы удовлетворить свои постыдные амбиции, Виолт вывел с Оттора один из Икаров! Теперь вы знаете об Икаре, герцог знает об Икаре, Эльтары знают об Икаре!..
– Возможно, и не знают… – насупившись от непонимания, пробормотал Гим. – С каких моих слов вы это взяли?
Граф посмотрел на него так пристально, что сержант вздрогнул.
– Объяснитесь! – потребовал он.
– Может быть, мне бы не следовало этого говорить, но про Икар пока знаю только я!
– Это возможно? – дрогнувшим голосом уточнил Радол.
– Я спас девушку, выдававшую себя за амазонку Ин – ее двойника и теску. Мы бежали от герцога по подземному туннелю до спрятанного в вулкане Икара. На Икаре прибыли сюда, на Оттор. Нас никто не преследовал и никто не видел.
Граф лихорадочно потер переносицу. Он быстро приходил в себя.
– Вы – единственный, кто знает тайну Сопротивления – от начала и до конца? Тоннель, Икар, Икары? И вы пришли С ЭТИМ ко мне? Что же вы намерены делать?
Гим не сразу нашел, что ответить. Граф успел обдумать факты раньше и продолжил:
– Вы служили герцогу, но утверждаете, что «больше с ним не заодно». Зачем? Вы в любом случае – агент Службы Безопасности Империи Эльтаров?!
– Ого! – пробормотал Гим. – Даже герцог не знает таких подробностей. Его знания ограничивались словами «агент» и «Эльтаров», а считал он меня вообще игрушечным, неживым и искусственным… Откуда у вас эти сведения?
– Вы – агент Эльтаров, – еще раз громко и требовательно повторил граф. – Вы пришли ко мне, чтобы рассказать о том, что знаете об Икарах, но заявить, что готовы сохранить это в тайне?! Вы не боитесь, что тайна может умереть вместе с вами и сами ставите меня в безвыходное положение?! Что за игру вы ведете, лорд Ревенберг?!
– А вы, граф Радол? – Гим и сам удивился, почему сказал именно это, и почему – таким высокомерным тоном.
Радол тяжело вздохнул и опустил глаза – словно вспомнил, кто здесь хозяин положения, и кому, на самом деле, позволено задавать вопросы. Но Гим вновь сделал шаг навстречу. Хотел он того или нет, но чувствовал в душе сильное расположение к этому человеку. Он не хотел ни победить, ни проиграть – приятней всего было бы предложить дружбу.
– Я чувствую, что вам есть, что сказать мне, граф, – мягко и вежливо произнес сержант. – Я пришел не поставить свои условия, а обменять помощь за помощь. Я не враг вам, а друг, по той причине, что враги у нас теперь общие. Вы мне не верите? Давайте тогда: я расскажу вам все о себе, а вы – о себе. Я буду первым, поэтому у вас останется шанс промолчать и получить козырь в свою колоду.
– Благородные слова, но картежный жаргон… – пробубнил не поднимая глаз граф. – Если хотите – пожалуйста, но не обещаю, что отвечу вам тем же!
– Хорошо, – согласился Гим. – Для начала: я не Эльтар. Я даже не агент Эльтаров. Я родился в одном из Эмбриональных Центров конфедерации Нибуса. Рос и учился на Ларните, в спецшколе. С пятнадцати лет – профессиональный военный. Служил в вооруженных силах Ростера в должности сержанта ударной дивизии… До того момента, пока не выиграл в лотерею.
– Вы стали именитым из безымянного? – нашел в себе силы изумиться такой мелочи граф.
– По странному стечению обстоятельств. Для вручения имени меня перевезли на Колокон…
– Куда?! – Радол не удержался от восклицания. – Ах да, вы ведь должны были стать их агентом…
– Почти так, милорд. Со мной что-то сделали… Сперва закололи на шпажном поединке. Затем воскресили, наградив тело новыми свойствами.
– Боже, какой кошмар! И какими же?
– Этого вы не знаете? – понял Гим. – Знаете, что я агент, но не знаете, в чем моя сила? Вообще-то, я и сам-то не особенно в курсе. Мне сказали, что я – человек-фотоид… Вам это о чем-нибудь говорит?
– Ну… Ты же видел Икар? – многозначительно посмотрел в глаза Гиму Радол. – Мы знаем кое-что о «фотоидах».
– Отлично – у вас есть фотоид-корабль, у меня – фотоид-агент… – Гим пробормотал какую-то галиматью. Думал он сейчас о другом. К его горлу подкалит ком, а на языке почувствовалась горечь: – Хочу, чтобы вы меня поняли. Я не давал согласия делать из меня нечто новое! Я не просил перевести меня в другую часть или разрешить мне сменить место службы! Я не просил, чтобы мне оказали такое доверие! Все это решали без меня, за моею спиной. Меня просто поставили перед фактом!
- Предыдущая
- 39/73
- Следующая