Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия людей 2 (СИ) - Фирсова Светлана Дмитриевна - Страница 44
Кардэйл стоит и тихо психует. А нет. Уже не стоит. Куда-то свинтил. Знать бы еще куда. Наверное, телепортанулся пистонов действующему королю вампиров вставлять. Ну… это дело хорошее. Даже в каком-то смысле полезное. В отличие от сюрпризов.
— Позволите? — пригласил меня на танец племянник Корна, капитан команды драконов первокурсников.
А почему бы и нет. Тем более, что Диметрион уже танцует с какой-то вампирихой. Нет, я, разумеется, не ревную. У него работа такая. Немного не приятно, но это глупости все. Я понимаю.
— Меня Лана зовут, — представилась я мальчишке.
— Айрон. Мне очень приятно с Вами познакомиться. Вы многих сегодня удивили. Я имею ввиду Вашу команду, — искренне улыбнулся парень.
— У нас был хороший учитель, — усмехнулась я.
— Я знаю, что вы знакомы с моим дядей. Он очень тепло отзывался о вас. У нас с ним достаточно близкие отношения. Можно сказать, что мы больше друзья, чем родственники.
— Мне, разумеется, приятно это слышать. Если честно, не ожидала от Вашего дяди такой откровенности. Мне он казался весьма сдержанным. Хотя, конечно, приятным и располагающим к себе, как, впрочем, и все драконы.
— Вам просто повезло, вы не пересекались с другими представителями нашей расы. Мой дядя, скорее исключение. Даже не мог себе представить, каким может быть человек, который понравился бы моему дяде. До знакомства с вами он был яростным человеконенавистником. Прошу простить, если невольно оскорбил Вас. Уверяю, что и в мыслях…
— Оставьте эти реверансы для тех, кто их оценит. И это явно не я. Я помню нашу первую встречу. И вторую тоже. А пятую, думаю, герцог тоже помнит.
Мальчишка захохотал так, что я не смогла не улыбнуться. О, сколько девичьих сердечек забилось сейчас при звуках бархатного смеха этого мальчишки. Да что я, в самом деле. Никакой он уже не мальчишка. Молодой мужчина, знающий себе цену и реально оценивающих других. Может быть ему не хватает знаний. Но стержень внутри, характер, воля — эти качества не просто выкованы, они закалены и отшлифованы уже в нем. Он чем-то похож на Майрона. Вот бы они подружились.
— Лана, на самом деле я хотел вам сказать, что очень рад, что вы будете учиться с нами. Я буду рад оказаться Вам полезен. В любой ситуации. Просто хочу, чтобы бы знали об этом.
— Благодарю Вас, Ваше сиятельство.
— Вы можете не знать, но студенты академии не имеют титула. Вы можете обращаться ко мне по имени.
— Хорошо, Айрон. Буду иметь ввиду. В свою очередь предложу Вам то же самое. Вы очень похожи на Вашего дядю.
— Вы женщина расы людей. И Вы очень красивая и сильная. Для меня честь быть Вашим знакомым.
— Что-то мне подсказывает, что вы не долго останетесь в этом статусе.
— Почему? — нахмурился парень.
— У меня мало знакомых. По истечению короткого промежутка времени все они становятся либо друзьями и приятелями, либо врагами.
Снова бархатный смех. Ох, твое сиятельство. Интересно, а девушка у тебя есть? Думаю, что да. Такой экземпляр и бесхозный? Не верю.
— Лана, я хочу еще раз извиниться за нечестный бой с нашей стороны.
— Не стоит, Айрон. Я все понимаю. К тому же, мы тоже не совсем честно играли.
— Расскажете?
— Нет. Потом сами поймете, — улыбнулась парню.
— Загадочная, прекрасная Лана, — в глазах мальчишки мелькнул интерес.
А вот этого нам нафиг не надо. Взглянула с прохладцей на парня.
— Не стоит. Думаю, многие девушки всех рас мечтают услышать из ваших уст эти слова.
— Но не Вы?
— Не я.
— Не волнуйтесь. Я понимаю. И еще, будь аккуратна. Многие из драконов и вампиров настроены против вас. Не рискуйте напрасно. Если что-то заметите, дайте знать. Жаль, что танец закончился. Благодарю Вас за оказанную честь, — Айрон проводил меня обратно.
— Благодарю, Ваше сиятельство. Я также рада знакомству, — тепло улыбнулась я в ответ.
Хорошо, что мы поняли друг друга. Ну вот. Еще пятнадцать минут минусом. Еще полтора часа. Сейчас речь какого-то эльфийского профессора. А Диметрион не смотрит на меня. Но я-то знаю, что смотрит. Боковым зрением смотрит. Я это точно знаю, потому что физически чувствую его взгляд. Вот дрогнули краешки любимых губ. Понял, что я поняла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В середину зала вышли эльфийские танцовщицы.
— Прошу Вас оценить танец, подготовленный нашими студентами! — закончил словоблудие профессор.
Красиво. Очень красиво. Легко, изящно, грациозно, чувственно. И красиво. Только не получается наслаждаться у меня. Слишком я устала. Множество событий, информации и эмоций сделали свое дело. Здравствуй апатия. Ничего. Еще полтора часа. Уже даже меньше. И домой. Надо будет обязательно пересмотреть по кристаллу памяти этот танец.
И этот тоже. Здесь теперь танцуют парни. И танцуют тоже особенно. Сдерживаемая сила яростно пытается вырваться за границы разума и воли. Каждое движение — борьба с самим собой. Невероятный танец. Жаль, что я не могу сейчас оценить его по достоинству. Ничего. Потом обязательно посмотрю его еще раз.
Снова танцы. Похоже, официальная часть закончилась. Еще немного. Жаль, что Диметрион не может ко мне подойти. Очень жаль.
— Позвольте пригласить вас на танец? — учтиво кивнул мне… вампир.
— Простите, не танцую. Устала очень, — попыталась я отказаться.
— Думаю, я сумею развеять вашу усталость, — сообщил мне этот нахал и дернул меня на себя. Я, естественно, полетела в его объятия. Вот засранец клыкастый!
Скандал устраивать не хочется. Вообще, если честно, ничего не хочется. И уж тем более не хочется вампира. Но, лучше потерплю десять-пятнадцать минут этого паразита. Итак, мы сегодня звезды. Чего уж усугублять.
— Тебя как зовут, чукотский мальчик, — смерила я вампира заинтересованным взглядом. Мне же интересно, кто такой этот камикадзе.
— Тебе зачем? — с пониманием ухмыльнулся гад.
— Ну как зачем! Должна же я знать имя своего героя, о ком буду втайне мечтать по ночам. Вот прямо с сегодняшней и начну. Чего уж откладывать-то.
— Ты слишком пренебрежительно говоришь со мной, — фыркнул придурок. Как долго еще играть? А оно надо мне вообще? Надо. Надо быть хитрее. Он — враг, как и все вампиры, кроме Кара.
— Ох, простите. Слишком много сегодня всего произошло. Устала я очень. Нет сил совсем на эмоции.
— Понимаю. И прощаю на первый раз.
Интересно, минут пять мы уже протанцевали? Вообще должны бы. Вон куда он меня увел в танце. Почти у самых балконов оказались. Так. Что-то мне совсем не нравится. Оно, конечно, и раньше было так себе, а сейчас и вовсе, вечер перестает быть томным. Надо бы мне к своим возвращаться. Неловко споткнуться.
— Ох, простите, я такая неуклюжая. Человечка, что с меня взять. Понять и простить, — оступиться и поскользнуться. Ну и что, что полы здесь зачарованы особым образом, и поскользнуться на них не получится. И очень может быть, что вампир в курсе. Но я ж человечка, а у нас все как у людей. Один сломал, другой потерял. Ну и что, что подошва моих хрустальных туфелек противоскользящая и против магическая. Ты ведь этого не знаешь. Поэтому да, тебе надо поморщиться и скорчить презрительную гримасу.
Вот молодец. А теперь еще разок отвлечь внимание от того, что мы изменили направление движения в танце в обратную сторону.
Глава 16. Завершение бала
— О! вы такой восхитительный! В нашей деревне я видела представителей вашей расы только по книгам! Никогда даже подумать не могла о том, что вот так вот встречу вживую настоящего благородного вампира! Вы невероятны!
— Рад что ты это понимаешь, — вампир начал оглядываться. Сейчас осознает, что что-то идет не по его плану. А план точно есть. Слишком целенаправленно он меня утаскивал подальше от моих ребят. А я уши развесила, балда. Так, надо отвлечь. К лести он привык с моей стороны, значит погладим против шерсти.
— Разумеется понимаю! — возмутилась я, — И, поверьте, мне очень жаль, что вы сегодня проиграли. Я уверена, вы достойно сражались. Но драконы оказались лучше. И мы тоже. Но ничего, мы все надеемся, что к следующему году вы подтянете ваши знания и сможете выступить более достойно!
- Предыдущая
- 44/58
- Следующая
