Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Из Бездны (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 62
*Два часа, 6 маргарит-шерри и 6 кружек пива спустя*
— ...Нет сэр, ничего нового не происходило с тех пор, как пастор обгадился! — закончил шутку Таргус.
Девушки как-то глупо хихикали, Дастин смеялся в полный голос, даже пара за соседним столом рассмеялась.
— Но смех смехом, а Дастину нужна пара на завтрашний выпускной... — сказал Таргус и посмотрел на часы. — Точнее сегодняшний.
Маргарет и Шерри переглянулись.
— Я пойду с тобой, Дастин. — сказала Шерри. — Такому как Таргус нельзя отказать! Хи-хи!
— Всё, тогда нам пора. — засобирался Таргус.
Маргарет передала ему салфетку.
— Позвони мне.
Таргус многозначительно кивнул, как будто своим мыслям.
— Неплохо было бы назначить время и место встречи, да, Дастин? — сказал он как будто ни к кому не обращаясь.
— А? Да. Шерри, встретимся возле твоего дома, я зайду за тобой. — сообразил Дастин.
— Не зайду, а заеду! — поправил его Таргус. На брошенный Дастином недоумевающий взгляд он ответил ободряющим кивком. — Маргарет, а у тебя есть с кем идти на бал?
— К сожалению нет...
— Ты не против, если я составлю тебе компанию?
*Вечер бала*
— Где ты раздобыл тачку? — спросил Дастин. — Да ещё и такую!
Таргус подъехал к нему на Mercury Monterey Breezeway.
— Аренда, приятель! Пришлось раскошелиться, но ради такого человека... — улыбнулся он. — Да не парься! Деньги есть, всё нормально! Поехали.
Они оба были в костюмах, из кармана Дастина торчала красная роза. Сам фиолетовый костюм был броским и даже вызывающим по нынешним временам, но ему шло.
С грозным рыком, машина тронулась в путь. Таргус давно не водил, но руки помнили, да и механизм управления машинами не отличался от римского.
— Девчонки, забирайтесь в машину! — позвал он девушек в нарядных платьях, когда подъехал к дому Шерри.
Путь до школы прошел весело, Дастин развлекал девушек, а Таргус вел машину, иногда бросая какие-нибудь фразы и шутки.
— Поехали! Да начнется шоу! — Дастин был на кураже и взяв под руку Шерри повел её в спортзал, украшенный в честь выпускного.
Дальше была официальная часть, вручение наград за безупречную учебу и спортивные достижения, а затем танцы. Таргус для приличия станцевал с Маргарет, хотя по глазам её видел, что она хочет чего-то другого, но не время. Пронаблюдав за поведением Дастина, понял, что у него любовь. Его медленный танец с Шерри, их горящие глаза, слишком плотные объятья...
— У кого-то сегодня будет секс... — пробормотал Таргус. — Вроде, это можно считать за налаживание дружеских отношений. Во всяком случае, он не забудет, кто ответственен за этот вечер...
Примечания:
1 — Субура — латинское Subura, от этрусского spura — «город». Античные авторы описывают Субуру как опасную, шумную, сырую и грязную, с множеством торговцев и проституток. Она была такой всегда, у нас она такая же, а значит такой и осталась во времена Таргуса.
2 — Алгия — боль в переводе с латинского.
3 — WASP — White Anglo-Saxon Protestant — клише. Аббревиатура расшифровывается как представитель европеоидной расы, протестант англосаксонского происхождения.
4 — HRSYZG — Hàn rú shì yīgè zhēnzhèng de gōngmín — Хань, конфуцианец, истинный гражданин. Ребята, это чистый вымысел, нет ничего такого в Китае
5 — Миссия невыполнима — Тома Круза там даже духа не было, это сериал 60-х годов, весьма популярный среди жителей США.
Избранные
— У Дасти девушка появилась! Очуметь! — ворвался в комнату Уилла Байера Майкл Уилер. — Ты видел их вчера?
— Ага, он с тем парнем, Таргусом кажется, повез Мэгги и Шерри куда-то после бала. — вспомнил вчерашнюю ночь Уилл. — Они на Меркурии приехали...
— Я этого не видел! — Майк был возбужден. — И знаешь что ещё? У меня вчера была ночка с Джейн! Наконец-то!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Поздравляю, приятель... — Уилл всё ещё думал о том странном парне, который буквально избил тех качков возле спортзала. — Какие планы?
— Нужно рвать в призывной пункт, как и задумывали, хотя мне теперь что-то не охота... — ответил Майк. — После вчерашнего, это уже не кажется хорошей идеей.
— Кто-то паркуется возле дома. — посмотрел в окно Уилл. — Кажется Дастин с тем парнем. Надо выйти.
На улице действительно стоял новенький Меркурий из которого вышли упомянутые.
— Здорова, щеглы! — радостно выкрикнул Дастин. Таргус как-то странно на него посмотрел. — Папочка в здании! Поехали в вербовочный?
— Здорова... Знаешь, Дастин... — начал Майк.
— Таргус решил с нами завербоваться, чтобы мочить Чарликов во имя дяди Сэма! — прервал его тот. — По коням! Нужно успеть первыми!
— Да там не будет очередей, я тебе говорю. — скептически высказал Уилл, тем не менее подходя к задней двери машины.
— С родней попрощаться желания нет? — спросил Таргус. Хотя он тоже ни с кем не прощался, когда уходил в вербовочный пункт IV легиона.
— Да не, меня запрут в подвале, если узнают... — покачал головой Майкл. — Джейн я всё объяснил ещё вчера, ревела, но обещала не говорить родителям до полудня. Лучше поторопиться, мой дядя коп, может устроить блокаду призывного пункта!
Они сели в машину и Таргус повез их, ориентируясь на указания ребят.
— Ну всё, взрослая жизнь начнется когда перешагнем этот порог! — провозгласил Дастин, решительно перешагивая порог.
Призывной пункт мало отличался от такого же, в который много лет назад пришел тогда ещё молодой Таргус. Крашенные оливковой краской стены, деревянный стол дежурного, длинный коридор с кабинетами.
— Неужели добровольцы? — спросил дежурный в звании сержанта. — Или по «пригласительным билетам» пришли?
— Нет, сэр! Добровольцы! — ответил Майк.
— Отлично! Тогда вам на медкомиссию, я сейчас позову капрала, он покажет вам куда идти. — взял трубку телефона дежурный сержант.
Дальше началась рутина для Таргуса и диковинка для Уилла, Майка и Дастина. Медкомиссию они прошли, хотя терапевт как-то нерешительно пропустил Дастина, у него была средней степени картавость, но видимо у них был план по набору, поэтому отметку «годен» он получил. Стоя в очередях к определенным специалистам, они весело, но слегка нервозно переговаривались, а Таргус был спокоен.
— Отправка будет в 15.00, поэтому не особо расходитесь. — сказал им уоррент-офицер Джек Сайрус, когда они прошли приемную комиссию.
Как было обговорено ранее, они просились в Корпус морской пехоты, в 1-дивизию. Так как они не выглядели тощими доходягами и, к тому же, являлись добровольцами, комиссия пошла им на встречу.
До 15.00 они просидели в кафе неподалеку, где Таргус тратил остатки денег, угощая их пивом. С ними были новые знакомые, которые поедут одним и тем же рейсом. Их звали Салливан Девито, Кларк Шешеньский и Марк Гольдберг.
— Слушай, Марк, ты не подумай, что я там какой-то антисемит, но... какого твои несомненно богатые родители не откупили тебя от армии? — спросил Уилл.
— Знаешь, они не знают, что я здесь. — ответил Гольдберг, парень двадцати лет, с умным лицом, черными кудрявыми волосами, большим носом и грустными глазами. Клише, но выглядел он как классический еврейский парень. Завершали образ очки в роговой оправе. — И с чего ты решил, что они богатые?
— Да на твои часики достаточно посмотреть, и, если честно, я ещё не видел бедных евреев. — широко улыбнулся Уилл.
— Твоя правда. — улыбнулся в ответ Марк. — А ты... Таргус, да? Какие цели преследуешь, идя в армию?
— Да как все. Ловить мне, кроме мух, нечего, поэтому покатаюсь за счет Корпуса морской пехоты США, увижу новые страны, людей...
— ...постреляешь в них? — продолжил за него Майк. — Ха-ха!
- Предыдущая
- 62/144
- Следующая