Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поймать сбежавшую невесту. Академия Стражей (СИ) - Холгер Элиз - Страница 44
Он все понял. И тут мне уже не отвертеться. Но может это к лучшему? Ведь я и так хотела признаться. Я устала скрывать от него правду. Он имеет право знать.
— Ты прав, — только и сказала, опустив глаза. — Мне столько нужно объяснить. Это совсем не просто. Я не хотела обманывать тебя. И кого-то еще. Просто я была вынуждена…
— Я могу понять, — оборвал меня на полуслове Лириэль, кивнув на мои слова. — Ты, возможно, сбежала от родителей, или от кого-то еще. Взяла облик своего брата и спряталась в академии. Это храбро. Но и опасно. Если кто-то узнает, это может навредить тебе.
Я аж обомлела. Он все не так понял. Он думает, что я Маиса, принявшая облик своего брата. Мысленно взвыла. Теперь я просто обязана объясниться. Иначе все выглядит так, словно я вожу его за нос.
— Лириэль. Все не так как ты думаешь… — начала, но он снова оборвал меня на полуслове.
— Нет. Не волнуйся. Я не сдам тебя. Но посоветовал бы быть осторожнее.
Дьявол!
— Лириэль, я…
— Альрин? Ты очнулся, — вдруг вошел в палату дар Валар, не давая мне успеть объясниться с принцем. Вот же беда.
— Я да, я пришел в себя, — покачала головой, не веря в то, что произошло. Обязательно нужно объясниться с принцем.
— Вижу ты уже выпил отвар, оставленный лекарем. Тогда ты уже можешь покинуть лечебницу и последовать за мной. Нужно кое-что обсудить.
— Сейчас? — спросила, все же еще надеясь остаться с принцем наедине.
— Сейчас, — подтвердил он тоном, не терпящим возражения. — Я не буду сильно нагружать, понимаю, что тебе еще нужно время для полного восстановления. Но нужно поговорить.
— Да, конечно, — не стала упираться. Все же он декан.
Я проводила взглядом принца, уверенно покинувшего палату. Все мысли были заняты им и его словами, пока я шла за деканом, в его кабинет.
— Проходи ир Альрин, и присаживайся в кресло, — махнул рукой дракон в сторону кресла, напротив своего рабочего стола. Сам он не стал садиться. Прошел к окну, встав ко мне спиной. Он напряжен. Впрочем, как и всю последнюю неделю.
— О чем вы хотели поговорить со мной магистр? — решила начать, так как сам декан молчал, словно забыв обо мне.
— М-ммм, я получил письмо от твоего брата, Альрин. Точнее два письма. Одно мне, второе тебе.
И снова шок. Какой еще брат?
Альрина придумал Арвен, когда создавал мне личность. Он приставил новую личность к роду Вэйрис, создав правдоподобные документы, которые ну никак не отличить от настоящих. Маиса — одна из реальных представителей рода Вэйрис. Она якобы моя кузина. Но вся эта семья живет очень далеко и особо ни с кем не контактирует. Поэтому совершенно точно, у Альрина не может быть брата, так как его вообще не существует.
— Я не совсем понимаю вас, магистр. У меня нет родных братьев или сестер, — начала, пытаясь придумать что вообще делать? Кажется, я снова попала в неприятности.
Но все оказалось сложнее, чем я думала.
— Уверен? — усмехнулся он, поворачиваясь ко мне. Подошел к столу, и взял в руки два конверта. Одну из них он протянул мне. — Это твое.
Я забрала запечатанный конверт, но пока не собиралась его открывать. В голову пришла безумная идея. Вдруг это мой старший брат? Представился братом Альрина, чтобы срочно передать мне письмо? Возможно ему есть что сказать.
Все это время я сама отправляла письма родным. Без обратного адреса. Только Айвен знает где я. Возможно что-то случилось дома, и ему срочно понадобилось со мной связаться? Но что он написал декану? Может представился одним из моих якобы кузенов?
Дьявол, как все сложно!
— Возможно это кто-то из моих кузенов, — проговорила, стараясь выглядеть невозмутимо.
Мои слова декан пропустил мимо ушей и протянул второй конверт.
— Я бы хотел, чтобы первым ты прочитал это письмо.
— Но оно ваше, — не совсем поняла его.
— И все же. Я настаиваю.
Тяжело выдохнув, я забрала конверт, не понимая, что задумал дар Валар. Замерла с письмом в руках, не в силах даже шелохнуться. Первая строка в письме заставила меня затаить дыхание. Это имя отправителя. Дайгард эр дар Айвен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И в письме он просил присмотреть за мной — своей сестрой, так как снаружи ей грозит опасность. Даже в самой академии. Написал, что его сестра скрывается под личиной ведьмака, но каким именем она назвалась он не знает. Попросил найти сестру, и отдать ей второе письмо.
Подняв глаза на дракона, к счастью, не увидела в ответ злости или осуждения. Его лицо просто не выказывало никаких эмоций. О чем он думает, я не могла понять.
— Магистр, — почти прошептала, ставя конверт на стол.
— Да, Ивериус ири эра Альера? Вы что-то хотите сказать? — хмуро проговорил он, возвышаясь надо мной. В его глазах совершенно точно блеснула магия огня. Он явно, еле сдерживает себя. Но не пойму. Он в ярости? Или это что-то другое. — Но прежде, чем мы поговорим, я бы хотел видеть перед собой ваше истинное обличие. Если вы не против, конечно.
Ну, вот. И он узнал. Интересно почему брат раскрыл меня перед деканом? Возможно, он объяснится в письме. К тому же он попросил декана приглядеть за мной, так как я могу быть в опасности даже в стенах академии.
Что все это значит?
Глава 52
Разговор с деканом
Я тяжело выдохнула. Было как-то странно раскрываться перед деканом. Но он имеет право видеть того, кто нарушил несколько правил академии.
Но, с другой стороны, я почувствовала облегчение. Теперь он знает, что я девушка. И случай на полигоне объясним.
Чувствуя себя, уже увереннее сняла с руки браслет, тут же меняясь на глазах декана. Он не отрывал от меня взгляда, поджав губы внимательно вглядываясь в новые черты. Когда я предстала перед ним уже полностью в своем родном облике, он лишь тяжело вздохнул. Почему-то мне показалось это вздохом облегчения. Даже чувствующееся ранее напряжение в его теле, исчезло. Он расслабился, и облокотился плечом о стеллаж рядом.
— Так значит это вы и есть, невеста принца, которую я ищу по всей империи? Невеста, которая как оказывается, пряталась у меня под носом. И довольно успешно, смею признать, — покачал головой он, и я тут же сжалась, чувствуя вину.
— Иного выбора у меня не было. Либо скитаться по незнакомым городам, и деревням, прячась от людей императора и стражи, либо поступить в эту академию. Только здесь я могла быть в безопасности.
Дар Валар нахмурился, думая о чем-то своем, но затем кивнул:
— Верно. Я отчего-то и подумать не мог, что девушка может решиться сменить внешность и спрятаться в мужской академии. Хотя это несомненно лучшее что вы могли сделать. Я поражен вашей смелостью.
А вот тут я удивилась. Он был на удивление искренен.
— Вы обращались к Альрину на ты. Со мной можно так же, — попросила, так как его обращение ко мне резало уши. Словно этим «вы» он пытался отгородиться от меня. Мне это совсем не нравилось.
— Хорошо. Тогда пусть будет взаимно. И ты обращайся со мной на ты, когда мы наедине.
Я медленно кивнула, принимая его слова. Было даже приятно. Все же он декан, и я не имела права фамильярничать с ним. Но так сразу я не могла.
— Если только со временем, — пожала плечами, вспоминая парней. Они, возможно, ищут меня. Беспокоятся.
— Твой брат рассказал мне обо всем в письме. Тот, что я отдал тебе — только первый лист. Во втором он рассказал твою историю и попросил у меня помощи. Хотя мог и не просить. Я обещал принцу найти его невесту и защитить. И я сдержу свое слово.
— Вы расскажете обо всем принцу? — спросила, надеясь на его согласие.
— М-ммм, не сейчас. Если он узнает, что ты рядом, он может натворить глупостей.
— Но я хотела рассказать ему сегодня. Я устала скрывать от него правду. Чем дальше я лгу ему, тем хуже для нас обоих. Он возненавидит меня, когда узнает правду, — разволновалась, сжимая пальцы на коленях. Я и правда больше не хочу лгать ему. — Я не знала его, когда ко мне пришел Оргарис и объявил меня невестой принца. То, что я слышала о нем, оказалось лживыми слухами. Конечно, я испугалась, и сбежала. И считаю, что сделала правильно, спрятавшись у него под носом. Я узнала какой он. И это знание не дает мне больше ему лгать.
- Предыдущая
- 44/76
- Следующая
