Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старший принц в активном поиске (СИ) - Эванс Эми - Страница 7
Несмотря на все нежелание, пришлось вылезать из постели и готовиться к встрече нового дня.
Как бы не пыталась меня стращать Келсая Келли, уже через полчаса я спустилась в столовую, где уже успели рассесться по своим местам остальные участницы отбора.
— С вашей пунктуальностью, леди Грахэйм, будет немудрено, если вы первой вылетите из этого отбора, — подчерпнуто вежливым тоном произнесла Гертруда Ферн.
— Думаете, принц будет смотреть исключительно на недостатки леди Грахэйм? — поинтересовалась у нее Клотильда Коррета, которая ради столь занимательной беседы даже оставила свой завтрак, — Как по мне, даже внешность данной леди может сказать принцу о многом.
На фоне дам в ослепительных платьях выделялась, пожалуй, только я и… Талита Фарлей, облаченная в брючный костюм.
Я бы, может, и предпочла более презентабельный наряд для встречи с наследным принцем. Но что поделать, если привезенный из дома гардероб был рассчитан на учебу, а не на светские рауты?
Вот и пришлось выбирать для такого важного мероприятия, как открытие отбора, между клетчатой юбкой с белой рубашкой и удобными брюками со свитером. Брюки конкуренции не вынесли и остались висеть в шкафу.
— Ладно ее странный гардероб, — снисходительным тоном произнесла Оберта Танзи, — Но вот волосы делают леди Грахэйм похожей на старушку. Возможно, нам стоит подыскать ей куда более подходящую партию. Например, мой двоюродный дедушка до сих пор свободен. Советую тебе присмотреться к нему, Велари. У вас много общего, например, седина, — язвительно произнесла Оберта, получив поддержку в виде многочисленных смешков.
Правда, все же не все оценили такую шутку.
— А, по-моему, леди Грахэйм очень сильно выделяется среди нас именно своим цветом волос, — выразила свое мнение Мирабель Шелби, — Он вам очень идет, Велари.
— И леди Грахэйм вовсе не седая, — добавила Гвендолин Райли, — У нее прекрасные пепельные волосы с лиловым отливом. Куда уж вам, с вашей рыжей шевелюрой, дорогая Оберта.
— Спасибо, леди, — кивнула я девушкам, опускаясь за стол, — Меня мой цвет волос ни капли не смущает. И я не собираюсь скрывать эту свою особенность.
Откровенно говоря, пепельной шевелюрой с необычным оттенком отличалась я не всегда. Родилась я с золотистыми локонами, которые гордо и носила вплоть до своих девяти лет. А потом во мне пробудился магический дар и случился первый неконтролируемый выброс силы, который и оставил после себя непоправимый след в виде изменившегося цвета волос.
У меня была настоящая истерика, а мама приводила домой лучших специалистов, но такой изъян никто так и не смог исправить. На моих волосах даже не одна косметическая маска, меняющая цвет волос, не держалась дольше пары часов. Так, путем долгих истерик и слез, пришлось принять новый цвет волос и гордо нести себя в общество.
В конце концов, изменившийся цвет волос не худшее, что могло случиться при неконтролируемом выбросе магии. Бывали куда более печальные случаи. Но хорошо, что с того дня подобных ситуаций больше не происходило. А отцу пришлось нанять целый штат учителей, чтобы я как можно быстрее научилась владеть своей силой, которой досталось мне с излишком.
— А как по мне, — произнесла Келсая Келли, желая сгладить недружественную обстановку за столом, — Леди Грахэйм и леди Фарлей находятся в куда более выигрышном положении, чем мы с вами, дамы.
— Это еще почему? — оскорбилась Террая Флауер, — На мой взгляд, их наряды не подходят для официального представления Его Высочеству.
— Зато они явно будут выделяться из толпы остальных девушек, — пожала плечами леди Келли.
А я поняла, что мне явно нужно срочно получить из дома свои вечерние наряды. Потому что выделяться я точно не планирую.
Когда самый шумный и сумбурный завтрак в моей жизни подошел к концу, мы все переместились из столовой в гостиную, где принялись покорно ожидать леди Винтер. Последняя же не заставила себя долго ждать и явилась к назначенному часу, но не одна, а в сопровождении нашего замечательного куратора.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Леди, приветствую вас всех, — чинно кивнула женщина, — Мы с господином Фосетером пришли, чтобы пожелать вам удачи и сопроводить на первый учебный день. Снаружи вас ожидают газетчики. Но, не стоит беспокойства, наш славный отбор только начинается, и общения с ними не будет. Они лишь сделают несколько снимков для того, чтобы поделиться с обществом знаменательным событием.
В этот момент юные леди, облаченные в платья и вечерние наряды, возликовали. А я пожалела, что не сделала этим утром выбор в пользу брюк. Впрочем, такой была не я одна.
— Напомните мне, леди Грахэйм, в следующий раз подбирать свой гардероб более тщательно, — шепнула мне на ухо стоящая рядом Талита Фарлей.
— Могу попросить вас о такой же услуге, — произнесла я в ответ.
— Думаю, нам стоит написать послания домой и запросить больше вечерних нарядов, — усмехнулась она, заговорщицки мне подмигнув.
Стоило нам выйти за порог сверкающего новизной женского общежития, как на нас сразу же скрестились десятки пар глаз. Репортеры, приглашенные в академию, времени даром не теряли. Кто-то запустил эфир в техно-сети, кто-то делал техно-карточки, а кто-то спешил законспектировать все происходящее.
Куратор уверенно вел нас вперед, не обращая внимания на репортеров. А наше торжественное шествие замыкала леди Винтер.
— Я думаю, на сегодня достаточно, — произнесла она, развернувшись к репортерам, которые кинулись вслед за нами, — Девушкам необходимо освоиться в академии, сейчас их ждут занятия.
Те если и были разочарованы таким исходом, то спорить не решились, покорно отступая.
— Уверена, что в своих новостных заметках все особо выделят Эбигейл Реган, — словно невзначай обронила леди Коррета, — Это ведь ее папочка платит им деньги.
— А как по мне, это сущая несправедливость, — заметила Гертруда Ферн, — Почему у одних из нас больше привилегий, чем у других?
— Этот мир не идеален и, в целом, не справедлив, — вздохнула Талита Фарлей, — И чем раньше вы это поймете, леди Ферн, тем проще вам станет жить.
— Сомнительный совет, — отметила Гертруда, обгоняя собеседниц и продвигаясь ближе к куратору.
Так, причудливо петляя по территории академии, мы через некоторое время добрались до нужного здания и вошли внутрь. Здесь, судя по всему, и находится сердце академии, в котором юные умы и черпают сокровенные знания.
— Сейчас у вас начнется первое занятие по теории магии, — произнес куратор, — Я проведу вас до нужной аудитории. После занятия настоятельно попрошу всех не расходиться и дождаться меня, по академии сопровождать вас буду я.
Все понятно. На благоразумность юных дев король не уповает и потому решил выделить нам смотрителя, которые будет тщательно наблюдать за нашими передвижениями и контролировать, чтобы никто из благородных леди ненароком не завел диалог с лицами мужского пола.
— Похоже, этот милый мужчина будет выполнять роль нашего конвоира, — тихо шепнула мне на ухо незаметно подкравшаяся сзади Келсая Келли.
— Кто-то боится, что мы разбежимся от главного жениха, — с усмешкой произнесла я.
— А я бы вот не отказалась поближе познакомиться с местными достопримечательностями, — протянула моя соседка.
— Леди, отставить разговоры, — шикнула на нас леди Винтер, — Прошу всех на занятия. После лекций я за вами вернусь. Нас ждет официальное представление Его Высочеству.
После этих слов распорядительница отбора откланялась и была такова. А нас ждал долгожданный первый учебный день в стенах Столичной Магической академии.
Глава 7
Много времени ни мне, ни остальным леди не потребовалось для того, чтобы понять, что наши ожидания от обучения в магической академии были весьма завышенными. Уж мы-то ждали чего-то фееричного. Интересных лекций, практических занятий, новых знаний, от которых бы трепетали наши сердца и изнывали умы.
А вместо всего этого мы получили совершенно скучные, однообразные и до боли избитые лекции. В общем, отличие от домашнего обучения было разве что в том, что на одного учителя приходилась целая стая благородных девиц.
- Предыдущая
- 7/50
- Следующая