Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чосонский Ювелир Том 2 (СИ) - Самылов Алексей Леонидович - Страница 26
— А Сонён Сон? — спросила Сюн.
— В том числе, Хюнэ Ди, — спокойно ответил Шин. — Сама же понимаешь, на неё есть влияние, которое может пройти мимо критической оценки.
— Параноик, — вздохнула Сюн. — Но я согласна. Лучше перестраховаться, не шутки шутим. Так, ну, теперь моя очередь.
Хаджин кивнула.
— Значит, что, — продолжила Хюнэ Ди. — Во-первых, когда Рю Тхэ и Мун Су станут главами собственных компаний, это прекрасная награда за их усилия. Полностью поддерживаю. Хочу также отметить, господин Кён, что ваше настойчивое стремление опутать столицу, а потом и страну щупальцами ваших компаний…
— Наших, — с ухмылкой уточнил парень.
— Наших, да, — хмыкнула Сюн. — Это я полностью поддерживаю. Но насчёт «Хетаэ», мы с Хаджин подумали…
— И я решила? — иронично вставил Шин.
— Молодой человек, не перебивайте старших! — прикрикнула Хюнэ Ди. — Так вот. «Хетаэ» лучше оставаться отдельной структурой, не входящей в холдинг. Так мы обеспечим возможность более гибкого реагирования. Ну, а долевое владение обеспечит нужный уровень контроля. А то вдруг один юноша совсем по бездорожью рванёт, в мир разврата и похоти.
— Очень смешно, — укоризненно заметил Кён.
Сюн на это ухмыльнулась.
— Для исключения двоевластия, при двух вертикалях управления, — продолжила она. — И для, опять же, маскировки, вертикаль из «KS analytics» будет в обычном режиме системой контроля. Опять же, вполне понятная со стороны схема. Вот управление, вот аудит. В том же Самсунге — это вполне работает. Сотрудники аудита будут достаточно осведомлены о делах на местах. Конечно, смена вертикали безболезненно не пройдёт, но и не произойдёт такого, как у меня случилось. Когда не знаешь даже, на кого можно опереться.
— Ну, не кори так себя, — сочувственно произнёс Шин. — Ты была юна, наивна…
Сюн подняла одну бровь.
— Я это запомню, — с угрозой произнесла она. — И запишу. Отомщу потом.
Кён усмехнулся.
— Так, что, это всё? — произнёс он. — Как-то вы слабенько поработали. Я мог и сам это всё продумать. За день.
— Прошу простить, господин Кён, — Хаджин склонила голову. — Я буду стараться. Готова принять наказание.
— Так, пошутили, теперь, что за новость, всё-таки? — спросил парень.
— А это была приманка, — ответила Хюнэ Ди.
— М-м, — сощурился парень. — Вот, значит, какие манипуляции пошли. Одобряю.
— Заседание суда назначили на среду, — заговорила Хаджин. — Наши… оппоненты никак не дали о себе знать.
— Это ожидаемо, — кивнул парень. — Нужен предмет разговора. Пока они лишь видят, что Хюнэ Ди хочет сбить цену. Предварительная пристрелка. Что же, теперь нам не нужно, чтобы банк заблокировал действия с активами. А самое главное, это будет не нужно им. Иначе они не смогут от нас откупиться. В понедельник, Хаджин. Начнём загонять.
Сюн вздохнула.
— Столько лет, — произнесла она. — А тут раз… И словно взмах меча.
— Раз уж пошли такие поэтические сравнения, — заметил Шин. — То это скорее нокаут.
Хюнэ Ди посмотрела на него.
— Знаешь, для того, кто в шоу-бизнес лезет, — иронично произнесла Сюн. — У тебя какое-то бедное воображение.
— Зато верное, — ответил Шин. — После меча головы укатываются. Чего нам не нужно. Пусть оставят всё нам и валят. Крысы предсказуемы тем, что всегда используют возможность для побега. Вот с тобой бы я так делать поостерёгся.
— Это комплимент или наоборот? — хмыкнула Хюнэ Ди.
— Констатация факта, — сказал парень. — Это твоя компания. Они же лишь наглое ворьё, которым повезло. Цепляться за дело не будут. О, кстати. Ты, помнится, хотела пристроить своего бывшего секретаря?
— И? — заинтересовалась Сюн.
— Первое, она поедет с тобой на переговоры с Ганом, — произнёс Шин. — Дополнительная нотка нервозности.
— М-м, типа, я давно всё знаю? — покивала Хюнэ Ди.
— Вот и пусть гадают, чтобы это значило, — усмехнулся парень. — Плюс я. На фоне… этой всей шумихи, они уже наверняка увидели меня с Ли. Ты со своим родственником договорилась?
— Даже если бы не договорилась я, — улыбнулась Сюн. — То с тётушкой Ё Вон не забалуешь. Раз я плотно занялась участием в счастливой судьбе родни…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Коррупция, родственное влияние, — протянул Шин. — Это всё становится весьма полезным, когда приносит блага лично тебе.
— К тому же Бон Хи, всё-таки, не участвует в чём-то незаконном, — заметила Сюн. — Более того, приобретёт на этом деле некоторые заслуги. А у него выслуга вот-вот…
— Ну, и кто тут щупальца протягивает? — насмешливо спросил парень. — Что же, вижу, всё готово к финальному акту. Осталось поднять занавес. И собрать потом кассу.
— Всё же заметно, что ты в искусство подался, — усмехнулась Сюн.
— Да, по твоей бывшей помощнице, — произнёс Шин. — Мы, конечно, крайне суровы и предателей не прощаем. Но спецами бросаться будет несколько опрометчиво. Первое, она понадобиться мне. Когда будем разбираться с нашими тараканами. Она их хорошо знает, может и подсказать что-нибудь. Так сказать, смоет позор кровью.
— Беру назад утверждение о бедном воображении.
«Отошла, — заметил себе Шин. — Так то она бы уже и сама смогла разобраться… Но теперь может, наоборот, слишком сурово поступить. Так что, всё же, возьмём это на себя».
— Второе, — продолжил Шин. — Мне нужен фонд. И контроль руководства этого самого фонда.
— Та-ак, — вздохнула Сюн. — Ну? Что ещё за фонд?
— Это уже часть проклятой политики, — поморщился Шин. — Фонд, который будет заниматься помощью людям с ограничениями. В первую очередь, детям, это всегда срабатывает в плюс к карме политика. И Джувон Шен будет секретарём руководителя этого самого фонда. Привычная ей должность. Также этот фонд будет приманкой. В таких организациях очень удобно отмывать деньги.
— Смотрю, Ли тебе не шибко нравятся, — заметила Хюнэ Ди.
— Чем больше будет прослоек между мной и их тёмными делишками, — ответил Шин. — Тем больше у меня будет времени на реакцию. Джэ Ён Ли вышел из тюрьмы в этом году и сомнительным способом. Тактику размена пешками тоже никто не отменял. К тому же, насколько мне известно, ещё и Чоны на подходе к такой же ситуации, как и у Ли.
Хаджин подняла брови. Сюн же сначала выдала недоумение, потом вздохнула.
— А что, у главы «Хёндай» тоже есть дочь? — язвительно спросила она.
— Насколько я знаю, у него только сын, — спокойно и серьёзно ответил Шин. — А вот уже у того три дочери. И вопрос в том, кто… если говорить цинично, умрёт первым. Гон Хи Ли или Мон Гу Чон. Оставшийся непременно примет участие в дележе активов другого. А, значит, и мы примем. Либо в качестве запасного игрока, либо дополнительного защитника.
— Но Гон Хи Ли, кажется… у него хуже состояние здоровья, — заметила Хаджин.
Шин посмотрел на Бин с улыбкой.
— Поверь, Хаджин, это только кажется, — ответил он. — Я не заметил, что он прям сдал. Вполне себе бодрый дедан.
— Так, минутку! — Сюн даже вперёд подалась. — Ты что, разговаривал с Гон Хи Ли⁈
Шин усмехнулся. В комнате повисла тишина.
— Надеюсь, мне не нужно напоминать о том, — заговорил Шин. — Что об этом не надо распространяться? Ни о разговоре, ни о состоянии главы «Самсунга»?
Сюн выдала какое-то непонятное междометие. Обессилено откинулась на спинку дивана.
— Щиболь, — пробормотала она. — Надо бы уже привыкнуть… К этим выкрутасам!
И покосилась на Бин. Которая отреагировала… Не так бурно. Удивилась, но как-то так… Словно ожидала. Хюнэ Ди покачала головой.
— Значит, — сощурилась Сюн. — У тебя исключительно деловые отношения с Ли? Всё верно?
— Зачем ты заставляешь меня лгать, Хюнэ Ди? — усмехнулся Шин. — Давай я просто промолчу?
— Твою… Кобель! Ты реально берегов не видишь? — рыкнула Сюн. — Вообще не соображаешь, куда… своего пристраиваешь?
— Да не могу я тебе рассказать, как это вышло, — ответил Шин. — Но поверь, в этой истории… Она не про развлечения.
—.лять! Естественно! — сверкнула глазами Сюн. — Какие нахрен развлечения⁈ Тут можно легко и непринужденно без башки остаться!
- Предыдущая
- 26/69
- Следующая
