Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закуска с характером. Дилогия (СИ) - Гаврик Зинаида Владимировна - Страница 78
Он подскочил к хозяину и завилял лысым красным хвостом, подставляя чудовищную голову под хозяйскую руку.
– Я его спас, так как остальные псы хотели его загрызть. И теперь он очень мне предан, – ухмыльнулся Варзар. – Не советую пытаться покинуть комнату, ведь мой пёсик будет прямо за дверью. Ну что, ты впечатлена?
– Весьма! – заверила я. Видимо, получилось недостаточно убедительно.
– Что? Ты ещё насмехаешься надо мной?! Ты должна была пасть на колени, дрожа от ужаса, а ты смеешь стоять и рассматривать адского пса с… с интересом? Да в своём ли ты уме?!
В этот момент пёс, видимо, испугавшись гнева хозяина, неожиданно опустил голову и отрыгнул у его ног на ковёр кусок тлеющего угля.
– Фу! Убери за собой! – раздражённо рявкнул Варзар. – Ещё не хватало в комнатах гадить! Итак снаружи всё усыпано.
Пёс, поджав хвост, подхватил уголь зубами и скрылся за порогом. Хозяина он, похоже, действительно не только любил, но и боялся.
– А это горничная, – разочарованно буркнул Варзар, махнув рукой в сторону двери. – Она будет за тобой присматривать.
И вот тут‑то он неожиданно получил ту реакцию, на которую рассчитывал! При виде горничной у меня приоткрылся рот. Я выпучилась на неё во все глаза, поскольку никогда ещё за время моей головокружительной карьеры в отелях для магических существ мне не приходилось видеть ничего подобного.
Глава 5
Вообще, надо сказать, горничная, в отличие от остальных адских монстров, походила на человека. У неё были руки, ноги, голова… И всем этим она уверенно пользовалась: походка была вполне себе твёрдой, руками она управлялась почти как я, да ещё и головой вертела, будто переводила взгляд с меня на хозяина.
Вот только человеком она не была. И чудовищем в прямом смысле тоже. Она была… роем насекомых!
Её тело состояло из огромного количества живых жуков! При этом жуки плотно прилегали друг к другу, они не отваливались и не пытались улететь, хоть и ни на миг не переставали двигаться. Бр‑р‑р.
Жуть‑то какая! Я всегда опасалась насекомых, а тут такое скопление…
– Хоз‑зяин, – прогудела она и низко ему поклонилась. Его же настроение явно улучшилось, ведь ему, наконец, удалось меня впечатлить.
– Дузза, дорогая, познакомься, – пропел он, обращаясь к горничной. – Это та самая наследница моего будущего дара. Она, правда, оказалась замужем, да ещё и нагло заявила, что любит мужа, хотя ей оказана небывалая честь получить доступ вот к этому великолепному телу.
Он демонстративно провёл рукой по своей груди и животу.
Надо сказать, он нашёл нужную аудиторию для своего выступления. Очевидно, для этих тварей хозяин был кем‑то вроде божества.
Тыглы дружно рыкнули, в изумлении раззявив зубастые рты, будто услышанное было немыслимым даже для них, а горничная Дузза потрясённо уставилась на меня, не в силах поверить в то, что я смею любить мужа, а не их обожаемого хозяина.
Удивительно, но у неё имелась мимика! Плотно прилегающие друг к другу насекомые умудрялись каким‑то образом демонстрировать эмоции. Брови, состоящие из ряда мелких жуков, хмурились, сводясь к переносице, а глаза (два крупных жука) бешено вращались или, как сейчас, слегка вылезали из орбит, выражая крайнее изумление и возмущение.
У неё были также и губы, которые во время разговора приоткрывались, а сейчас были искривлены так, будто она скалилась на меня.
Интересно, как у жуков получается так синхронно двигаться? Очевидно, ими управляет какая‑то сила. А может, они облепляют человекообразное существо? Это объяснило бы, как у горничной получается так уверенно двигать руками и ногами.
– Хоз‑зяин! Лучший! Обож‑жай! – прогудела она, буквально выплюнув последнее слово в мою сторону. – Гадкая! З‑з‑з…
Кажется, она здорово разозлилась.
– Видишь ли, она всегда на моей стороне, – издевательски ухмыльнулся Варзар. – И теперь, похоже, ты настроила её против себя. Жаль. Я надеялся, что вы поладите. Вам ведь теперь много времени придётся проводить вместе, и, если тебе что‑то потребуется, обращаться придётся именно к Дуззе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он хохотнул.
Дузза опять “оскалилась”, всем видом показывая, что ничего хорошего я от неё не получу. Какая знакомая ситуация… куча чудовищ и ни одного союзника. М‑да.
– Мне пора, дела ждут. А ты останешься здесь. Чувствуй себя как дома, ведь тебе здесь предстоит провести мно‑о‑ого времени. Конечно, я предпочёл бы забрать дар и избавиться от тебя, но по условиям сделки с твоей прабабкой не могу. Ты должна жить, причём в статусе супруги, а не рабыни. Поэтому тебе отведена хозяйская спальня, где ты будешь проводить всё своё время, чтобы посвящать всю себя удовлетворению моих желаний. А пока твоя связь с бывшим супругом не исчезнет, отдыхай и набирайся сил. Они тебе понадобятся.
А чем, тогда, простите, жизнь супруги, с его точки зрения, отличается от жизни рабыни? Или то, что мне позволено занимать хозяйскую спальню, а не ютиться в какой‑нибудь комнатушке – уже небывалая честь? Да уж, ну и жизнь меня ждёт, если не удастся отсюда вырваться. Врагу не пожелаешь…
Варзар в сопровождении тыглов направился к выходу, но перед тем, как покинуть комнату, остановился.
– На балкон можешь выходить – с издевательской заботой произнёс он. – Он тоже защищён от жара магией дракона. А то вдруг ты захочешь полюбоваться местными видами.
Ого, тут балкон есть? Видимо, он прилегает к другой стене. А выход на него, надо думать, вон там, за шторой. Хотя чего радоваться? Даже если бы получилось связать простыни в верёвку, вряд ли я смогла бы пробежаться по местной долине, как по парку в летний денёк.
Дверь захлопнулась за спиной Варзара. Мы остались вдвоём с Дуззой, которая продолжала яростно на меня таращиться. Жуки на её теле, реагируя на эмоции, шевелились всё активнее. У меня аж голова закружилась.
Надеюсь, она не натравит их на меня?
К счастью, она, видимо, рассудила, что покрытая волдырями супруга вряд ли воодушевит хозяина, поэтому раздражённо прогудела что‑то ругательное и развернулась к двери, тоже собираясь уйти.
Ну нет, сначала мне надо проверить, могу ли я обращаться к ней с просьбами.
– Мне бы хотелось чего‑нибудь перекусить. И водички. Жажда мучает.
Горничная резко развернулась. Моя просьба, как и следовало ожидать, возмутила её до крайности. Но вот обязана ли она её исполнить? Сейчас узнаем.
Она пару мгновений смотрела на меня, будто еле сдерживалась, а потом резко указала на дверь, куда ушёл хозяин, и на кровать.
– Покорность! Ласка! Теперь твой хоз‑зяин! Люби!!! – Ей явно было трудно говорить длинными фразами. Особенно сейчас, когда её распирало от возмущения.
Я поняла, что она имеет в виду. “Хочешь что‑то получить, прояви покорность и продемонстрируй хозяину, что готова его ублажать”.
Глава 6
– У меня уже есть возлюбленный, – спокойно ответила я. Мне было интересно, способна ли она вообще здраво рассуждать. Если да, то с ней можно будет договориться. – Разве я могу управлять своими чувствами? С твоим хозяином я познакомилась лишь несколько минут назад и ещё не успела узнать его получше.
Горничная, казалось, увеличилась в размерах. Мои аргументы окончательно привели её в ярость.
– Хоз‑з‑з‑зяин!!! Люби!!! Люби!!!
А потом, будто больше не в силах была находиться со мной в одной комнате, она рванула прочь и с грохотом захлопнула за собой дверь.
Ну ясно. Мне не дают права на собственные чувства. Она искренне уверена, что хозяина должны обожать и что остальные ничто по сравнению с ним. А я, жалкая человечка, смею ещё противиться, хотя должна целовать пол под его ногами в благодарность за то, что он удостоил меня чести его ублажать.
- Предыдущая
- 78/115
- Следующая