Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста-самозванка - Флат Екатерина - Страница 20
Мы снова встретились с ним взглядом.
Ну нет. Слишком большая вероятность, что как только принцесса от него отцепится, он прицепится ко мне… И чем раньше я исчезну, тем лучше!
Только до исчезновения нужно успеть кое-что еще.
– Простите, но не могли бы в первую очередь познакомить меня с одним человеком, – сложно объяснять, когда даже имени не знаешь. – Я просто случайно услышала, как его обсуждали. Что-то там связанное с доставкой корзин…
– Лорд Кифедис? – полувопросительно уточнил Тарьен.
– А его вправду так зовут?
Он засмеялся.
– Согласен, весьма нетипичное имя для наших мест. Впрочем, как и ваше. Но странно, что он вас интересует. Весьма специфичный и, я бы не сказал, что особо интересный человек. Говорят, он выбился с самых низов засчёт своей уникальной телепортационной магии, его сам король в итоге возвел в чин лорда. Но, сами понимаете, большинство аристократов не считают его равным.
– И все же я бы очень хотела с ним познакомиться, – я попутно все поглядывала на воркующую парочку. И, к счастью, поток слов у принцессы все не кончался. Мне даже стало жаль бедного графа… Вру, конечно. Совсем не жаль.
– Что ж, как пожелаете. Кажется, я видел лорда Кифедиса у столов с угощениями… Кстати, вы не голодны?
На нервах я бы и вправду что-нибудь бы съела… Но, как говорится, лучше сухарик на своем безопасном чердаке борделя, чем деликатесы под прицелом рассерженного графа.
Но в любом случае я сразу же попрошу Тарьена телепортировать прочь, едва замечу, что принцесса наконец-то выпустила своего собеседника из хватки.
Пока мы шли в другой конец зала, Тарьен по-прежнему держал меня под локоть и вряд ли это было типично. По крайней мере, хоть и попадалось на глаза достаточно парочек, но большинство хоть и мило беседовало, но даже не касалось друг друга. А тут будто прямо демонстрация серьезных отношений. Нет, Тарьен милый, конечно, и готов чуть ли не бриллиантами меня обсыпать, но пусть все же притормозит оленей. А то я тут только-только умирать передумала и дальнейшие перспективы еще не оценивала.
Но не успели мы дойти до столов, как Тарьен вдруг чуть хмуро произнес:
– Простите, Анна, я вовсе не слежу за вами, но, как мне кажется, вы все это время внимательно наблюдаете за одним человеком.
Ай… Так, ладно, не подаем вида.
– Если вы про того мужчину в черном, то просто из-за цвета одежды сразу бросился в глаза.
Тарьен метнул быстрый взгляд в сторону беседующего у колонны с принцессой графа.
– Да, я именно о нем. Но, поверьте, если ваш наряд – просто оплошность по незнанию, то граф Ристеллхолд своим видом лишь демонстрирует пренебрежительное отношение ко всему, что другие люди благоговейно почитают.
– То есть к богам? – хотя куда больше подмывало спросить, почему Тарьен говорит о нем с такой неприязнью.
– Видите ли, из-за древней магии, которой Эйтон обладает, он мнит себя настолько всесильным, что даже боги ему не указ. Хотя стоило бы задуматься, что не просто так он остался последним в своем роду. Но, боюсь, этот человек не из тех, кто лишний раз задумывается… О, вон и лорд Кифедис! Идемте, Анна, я вас представлю друг другу.
Возможный виновник появления у меня спасительных корзинок оказался невысоким полноватым мужчиной средних лет. Наверняка в обычной жизни его светлые волосы буйно топорщились, иначе смысл был бы их так прилизывать, что они аж огни магической люстры отражали. Мягкие черты лица намекали, что человек, возможно, и по характеру мягкий. А белый цвет костюма сразу выдавал, что лорд Кифедис ну очень хочется слиться с толпой и стать на ее фоне незаметным.
Но, вероятнее всего, его и так все игнорировали. Он стоял в стороне за колонной, недалеко от столов с угощениями, и общество ему составляла лишь широкая тарелка, буквально заваленная всевозможного вида яствами. Впрочем, похоже, его самого такое положение дел очень даже устраивало.
– Лорд Кифедис, доброго вечера! – с улыбкой поприветствовал его Тарьен, подводя меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тот в первый миг вздрогнул, поднял глаза, увидел Тарьена и расплылся в ответной улыбке. Но взгляд засек меня и… Нет, бедный лорд очень старался не закашляться, хотя подавился он знатно.
– Может, вас по спине похлопать? – мигом предложила я, забрав у него тарелку и сунув в руки Тарьену.
Хотя судя по взгляду самого Тарьена, так в высшем обществе не делали. То есть тарелки не забирали и окружающих не хлопали. Ну простите, давайте и дальше дружно смотреть, как человек с трясущейся тарелкой в руках чуть ли не задыхается.
Так что я не стала ждать разрешения, от всей души хлопнула лорда Кифедиса по спине несколько раз. А он при этом еще и умудрился, прямо сквозь кашель мне тихо просипеть:
– Вы совершенно с ума сошли!
– Потому что пыль из вас выбиваю? – так же едва слышно отозвалась я.
– Потому что вообще явились сюда!
Благо, Тарьен наш обмен фразами не слышал. Да и у него было такое выражение лица, будто он и сам не знал, смеяться ли сейчас, или все же отлепить меня от кашляющего лорда.
– Спасибо, юная леди, мне уже лучше, – уже без кашля и куда громче просипел Кифедис, спешно вытирая выступившие слезы.
– Вы уверены? Я могу еще пару раз хлопнуть, – вдруг под таким прикрытием он еще что скажет. Ведь очевидно уже, что это именно он присылал корзины! Но откуда обо мне узнал? И с чего вдруг такой акт заботы о постороннем человеке?
– Анна, я думаю, все же достаточно, – мягко возразил мне Тарьен, возвращая Кифедису тарелку.
Ну лично мне пока ответов точно недостаточно.
Он тут же добавил:
– Лорд Кифедис, вы в порядке?
– Да, в полном, спасибо, – он незаметно сделал мне страшные глаза.
Не, ну намек ясен. Точнее, ясно, что намек – это намек. Только у меня с даром ясновиденья не очень, так что вы уж добавьте чуточку пояснений.
Так, ладно. Надо куда-то деть Тарьена. Только ненадолго, а то что-то мой граф из поля зрения пропал. Хотя принцессы тоже не видно, но ее запросто можно не заметить всю белую среди других таких же белых.
– Ой, а я что-то из-за всего этого так разволновалась, – пробормотала я сбивчиво. И умоляющий взгляд на Тарьена: – Вы не могли бы принести мне бокал воды, пожалуйста?
– Да, конечно, – кивнул он.
И едва отошел в сторону столов, я тут же шепотом выпалила:
– Кто вы и откуда про меня знаете? Нет, спасибо, конечно, пребольшое за корзинки, но хотелось бы прояснить ситуацию.
Лорд Кифедис воровато оглянулся и зашептал в ответ:
– Да не до вопросов сейчас! А вы, простите, чистой воды дурында бестолковая! Чтобы в вашем положении явиться сюда, нужно быть либо безрассудно смелой, либо непомерно глупой!
– Либо попросту неосведомленной, – тут же возразила я. – Вот возьмите и просветите меня.
– Не здесь и не сейчас, – он снова воровато оглянулся. Спешно сунул руку в карман и достал маленький кристалл, размером с фундук. Тут же передал мне.
– А что это?
– Одноразовый телепортатор, куда захотите. Вам нужно исчезнуть отсюда как можно скорее! Вы даже не представляете, в какой вы опасности!
О! Замена браслету! Отлично! Но о какой опасности речь?..
– Спасибо большое, – только и успела ответить я, как вернулся Тарьен.
– Сожалею, Анна, но воды не было, я взял вам бокал вина, – передал мне бокал с бордового цвета напитком. – О, и простите мне мою оплошность, я совершенно забыл о правилах этикета! Лорд Кифедис, позвольте представить вам леди Анну. Леди Анна, позвольте представить вам лорда Кифедиса.
– Рад знакомству, – тот даже выдавил дежурную улыбку, хотя в глазах так и читалось желание как можно скорее от нас, вернее от меня, отделаться.
– Я тоже очень рада познакомиться с вами, – я улыбнулась в ответ, но все же сложно было скрыть досаду, что наш разговор прервали.
Только Тарьен мою досаду расценил по-своему:
– Что-то не так? – тут же спросил участливо.
- Предыдущая
- 20/25
- Следующая