Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный мир для Лекаря 23 (СИ) - Сапфир Олег - Страница 23
— Это почему же? — возмутился король.
— Дело в том, что его имение сейчас в осаде. А позиции неуклонно прорываются тяжелой китайской техникой. И да, это первая плохая новость, — вздохнул мужчина.
— Но это невозможно… — растерялся Людовик. — Имение Пуатье — это оплот безопасности королевства. Через его рубежи не пробьется ни одна армия.
— Вот и мы так думали, — согласился разведчик. — И есть еще одна неприятная новость. Отдел аналитики завершил планирование наиболее продуктивных действий. В общем, все в один голос заявляют, что единственно верным будет начать переговоры с графиней Фьорель.
— И какая же это новость? — зарычал король.
— Да, это не новость, вы правы, — вздохнул мужчина. — Это неоспоримый факт. Других вариантов, и правда, нет!
— Добрый вечер, господин… Эмм… Правитель. Или как там тебя правильно называть? — помахал рукой правителю этой страны. Точнее, бывшему правителю. — Молчишь? Ну, помолчи…
Впрочем, я даже догадываюсь, почему он решил хранить молчание. Скорее всего, виной тому огромный кляп, который забили ему в рот. Ну и мешок на голове тоже не повышает возможность коммуникации. Плюс, почти уверен, ему некомфортно разговаривать лежа. Ведь его, как и остальных пленников, бросили на палубу корабля. Кстати, об этом.
— А я думал, вам сказали привести только одного человека, — задумчиво проговорил я и посмотрел на двух миловидных дам.
— Блин! Вот и зачем тебя послушала? — выругалась старшая из них. — Ничего, господин, сейчас исправлю! — она схватилась за клинок и направилась к мычащим пленникам.
— Не-не-не! Погоди, это была просто шутка! — остановил ее. — Лишняя информация нам точно не помешает. А если информация будет совсем лишняя, просто выбросим их за борт. Не надо палубу пачкать! — задумался на пару секунд и махнул рукой. — В общем, отведите их…
— Куда? — уточнила Флара.
— Доставьте в имение, а оттуда пусть отправятся на самолете в столицу. Распорядитесь, чтоб их сопроводили.
Думаю, портальщик легко справится с переносом десятка людей в замок. Энергии у него предостаточно, и во время открытия морского портала он ничуть не пострадал. Весь удар я принял на себя, и приложил немало сил, чтобы не угробить Фип-че. И не только потому, что мне было бы жалко парня. Любые повреждения можно восстановить, в случае необходимости. А вот возвращаться потом домой было бы куда сложнее. Тем более, нужно хоть какое-то сообщение с домом. Уже сейчас на корабль эвакуировались семьдесят раненых, которым, когда очухаюсь, нужно будет срочно оказать помощь. Вот только даже после лечения они не смогут быстро встать в строй, так как их экипировка полностью уничтожена. И экипировка действительно заканчивается куда быстрее, чем люди. Всё-таки эта операция имеет ряд отличительных особенностей. Наша армия привыкла сражаться на поле боя, но тут ситуация совсем другая. Все обучены честным сражениям, наши воины прошли через множество кровопролитных боев… Но в подобном никогда не участвовали.
Например, недавно на корабль поступили трое раненых. Они пробегали между домами, и в какой-то момент из половины окон высунулись бандиты и стали палить по ним из всех створов. В итоге, мои гвардейцы справились, но их артефакты просели практически полностью, несколько десятков пуль всё же пробили покров и застряли в их телах.
Бандиты бросают магические зажигательные коктейли, заряженные энергией огня, одного гвардейца, и вовсе, сбили машиной. Правда, он не захотел сваливаться с капота, и ему пришлось прокатиться два километра. После чего он вернулся сам, и привел с собой того, кто его сбил. Это оказался паренек лет шестнадцати, потому гвардеец решил не расправляться с ним.
Государство уже давно потеряло свою государственность. Нет здесь ни права, ни порядка. Наверное, если бы картелю было выгодно, он бы сместил власть и захватил то, что осталось от страны. Но, судя по всему, ему выгоднее держать всё в таком виде, в котором оно есть сейчас. Всё-таки рядом есть другие страны, которые особо не лезут в дела Эквадора. Они просто не обращают внимания на происходящее здесь. А если вместо привычного всем правительства у власти встанут картели, соседи попросту закроют границы, и тогда уже самим картелям будет куда сложнее вести свои дела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Бать, тут такое дело, — рядом со мной появился Лабладут. — Кажется, сейчас пленных будут валить.
— Хорошо, — кивнул я. — Иди и скажи это дяде Черномору.
— Понял! — он побежал к командиру и стал докладывать уже ему.
Интересно, справятся без меня? Гм… Кажется, не смогут… как минимум, судя по тому, что сейчас эти двое направляются обратно ко мне.
— Михаил, нужен совет, — пробасил Черномор. — Я могу прямо сейчас отправить Флару и Флорену туда… Но это далековато. Хотя, если порталом, то должны успеть. Просто мы не рассчитывали, что они так быстро перейдут к радикальным действиям, — он почесал затылок и задумался. — Я думал направить туда голубей и начать бомбардировку, но это тоже слишком рискованно. У них рядом склад боеприпасов, и от одного неудачного попадания всё взлетит на воздух. Как поступить, Михаил? Или группу захвата отправить на вертолетах?
— Понятно… — задумчиво проговорил я. Ситуация и правда непростая.
За пленными велось постоянное наблюдение. Впрочем, как и за остальными подданными моего графства, которым не повезло оказаться здесь. В этой стране было еще три моих подданных, но их уже эвакуировали. Им выплатят компенсацию за испорченный отдых, и предоставят еще один отпуск, но сейчас не об этом.
Мы наблюдали за пленными, но старались не торопить события, так как это было бы слишком рискованно. Как-никак, у картеля есть довольно серьезные силы, и идти напролом — самоубийство. Тех же Одаренных у них предостаточно, а вот совести явно не хватает. Послать Миру? Так мы можем ее потерять. Да, у нее хватило бы сил справиться хоть со всем картелем, но что, если против нее выйдет ребенок с магической гранатой?
— Ладно, мелкий. Вверяю всё в твои руки. Иди и разберись, — кивнул Лабладуту, а тот аж рот раскрыл от удивления.
— Бать, ты чего? Я же мелкий, как ты сам говоришь! — возмутился он. — С кем я там должен разбираться? Там же охрана!
— Иди и освободи людей. И передай им от меня посылку, — спокойно проговорил я.
— Бать, но я же…
— Не перебивай! — нахмурился я. — Можешь взять своего друга.
— О-о-о! Это совсем другой разговор! — обрадовалось божество. — Справимся, бать, не переживай! Но не знаю, переживет ли он мой перенос.
— Перенесет, — успокоил его.
Я с Талисием еще неделю назад поработал и подготовил его именно к таким переносам. Да, Лабладут не сможет перенести обычного человека, но вот мелкого — вполне. Пусть и не без последствий для организма, но я этот момент продумал.
— В общем, справишься! — кивнул я. — И смотри, что у меня для тебя есть, — я поднялся со своего инвалидного кресла и достал из-за пояса подарок для Лабладута.
— Серьезно? — воскликнул он.
— Да. Ты уже достаточно взрослый, — улыбнулся и протянул ему подарок.
— Юху!
— Но только на один раз! Понял?
— Понял, не подведем, бать! — Лабладут был готов скакать на месте от радости. — Ну что, уже можно?
— Давай, — махнул рукой, и в следующее мгновение Лабладут положил руку на плечо Талисия, а следом они пропали в фиолетовом облачке.
Обстановка в камере не менялась вот уже несколько часов. Руки и ноги пленных приковали кандалами к стене, и потому никто не мог толком пошевелиться. Даже вертеть головой довольно трудно из-за массивных стальных ошейников. Кто-то переговаривается, кто-то просто смотрит в пустоту перед собой, а кто-то истошно орет.
— Да успокойте вы уже этого умалишенного! — вздохнул довольно крупный мужчина. — Чего он так орет? Он же армеец! Где его храбрость?
— Ну, а что ты хотел от него, Лёва? — хохотнул второй. — Он обычный штабной писарь в китайской армии. Зачем ему храбрость?
- Предыдущая
- 23/52
- Следующая