Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На семи ветрах (СИ) - Машкова Наталья - Страница 44
Мерзавец хитёр. Но позволяли ему ходить на свободе не потому, что не хватало доказательств. Надеялись потянуть когда-нибудь за эту ниточку. Заглянуть в самое сердце планов неприятеля дорогого стоит.
Алат пояснил зачем-то:
— Мердок озверел вчера. Леди Гарнар завернула его у самой двери. Проводил, спасибо! А он-то рассчитывал на продолжение!
Эльдар досадливо поморщился. Зачем ему такие частности! Вместо ответа попросил:
— Вызови мне Лавиля. Срочно.
Алат кивнул, но не уходил. Стоял и пялился. Что он хотел увидеть? Эльдар поднял глаза на друга. Чего скрывать, если он в курсе всей истории? Короля охраняли постоянно, а потому и охрана, и Алат в курсе того, как он вчера сначала бегал за леди Гарнар, а после развлекался с леди Ромс.
Алат словил его взгляд:
— Мне жаль.
И вышел за дверь. Эльдар почти улёгся в кресло, уставился в окно. Жаль, не жаль, а надо жить…
***
— Я хочу, чтобы ты проверил состояние леди Гарнар. Не привлекая внимания. Тогда, когда будешь осматривать Арви.
— В смысле?
Лавиль недоуменно уставился на друга. Тот язвительно улыбнулся:
— В прямом. Мне нужно знать, не нанесён ли её здоровью ущерб.
— С чего бы?
Эльдар вскипел:
— Дамиан, не тупи!
Лекарь потрясённо уставился на него. Наверное, даже если бы у него сейчас эльфийские крылышки проклюнулись, не удивился бы сильнее. Ахнул потрясённо:
— Ты с ней спал!
То-ли вопрос, то-ли нет. Он не ответил. Лавиль не отставал:
— Мне нужно знать. Ты же понимаешь!
Эльдар хмуро свёл брови:
— Не дошло. Но я не особо сдерживался.
Ясно. Менталист в раздрае. Тут не обязателен сам контакт. Может хватить и так. Дамиан выдавил из себя осторожное:
— Так вы что, теперь вместе?
— Нет!
Ещё осторожнее:
— Дар, ты же понимаешь, что брат твой будет расстроен, если ты обидишь девочку? А с ним и весь Гарнар и Ламеталь расстроятся и устроят нам весёлую жизнь!
Эльдар ответил резко:
— Держи язык за зубами и никто не узнает! Это была ошибка, которая не повторится.
Лавиль коротко кивнул и заткнулся. Что он там думал на его счёт непонятно. Но выглядел и вёл себя на диво естественно. Простодушный Лавиль, оказывается, способен просто гениально притворяться! С другой стороны, как иначе с пациентами и их родственниками? Иногда не знать о том, как всё плохо, только благо.
Арвис был весел и доволен. Друг его тоже. Кормилица привычно замерла, как только мужчины вошли в покои. Нервная система у девочки совсем расшатана. Что и не удивительно при той жизни, что была у неё.
Анастас выглядела откровенно растерянной и пришибленной.
— Как птенец, что выпал из гнезда и увидел огромный, страшный мир. И ничего знакомого, и привычного вокруг, — подумал он.
Она не играла. Была так поглощена тем, чтобы держать себя в руках, что и не заметила манипуляций Лавиля на свой счёт. Эльдар, собственно, пришёл для того, чтобы отвлечь её. И своими глазами убедиться, что всё с ней неплохо.
Чего он не хотел, так этого!.. Когда они уходили, и Лавиль был уже за дверью, она схватила его за руку. Остановила.
— Прости меня!
Звучало искренне. Как говорят, из глубины души. И глаза не лгут. Переживает. Только поздно. Хорошо, что случилось именно так. Ни к чему все эти надежды. Не для него.
Он аккуратно освободил свою руку. Улыбнулся скупо и скованно. Не коснулась глаз та улыбка:
— Не нужны сожаления ни тебе, ни мне. Позаботься об Арви, если хочешь услужить.
Он ушёл, а Эни так и стояла, пристыженно опустив голову. Не простил. И не простит, наверное. И будет прав. Она вела себя по-настоящему мерзко и заслужила. Заигралась. Одно дело, отказать. Но издеваться над тем, кто искренне потянулся к тебе! Это отвратительно. Даже, если тот, кто тянется — король Дормера, и ты ничего кроме ненависти к нему не испытываешь.
Что она чувствует к нему? Только ли ненависть?.. На эти вопросы Эни так и не ответила себе. Тем более, что король Дормера пожелал, судя по всему, забыть то, что случилось между ними. И хорошо. Правильно…
Теперь всё было правильно… Они, наконец, стали вести себя друг с другом, как взрослые, разумные люди. Без истерик, странных поступков и взаимных обид.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})С ранней весны и до середины осени Анастас жила с Арвисом в Гарнаре. Король был не против. Часто навещал сына. И радовался тому, что мальчик растёт не по дням, а по часам. Становится крепышом. Развивается прекрасно. Клятва молчала, а значит, с ребёнком всё в порядке. У него есть время, чтобы решить задачу…
Гарда вышла замуж. Она как-то очень быстро сумела простить Квадра. А с другой стороны, зачем терять драгоценное время?.. Когда земля покрылась ковром из цветов, она просто позвала возлюбленного на прогулку. Долгую прогулку вместе.
Как оказалось, звала она его на прогулку длиною в жизнь…
Привела гвардейца в храм Моры, где их уже ждало большинство обитателей гарнарского замка. Они пришли порталом и успели украсить древнее святилище нарциссами, анемонами, тюльпанами. Охапки цветов преобразили аскетичный интерьер храма. И пёстрая, шумная толпа весёлых эльфов выглядела уже не так странно в той суровой обстановке…
Квард поражённо воззрился на возлюбленную. А она хмыкнула:
— Почему бы и нет?.. Где ещё некроманту произносить свои клятвы? Да и ко мне богиня была милостива столько раз. Оставила в живых и позволила дождаться свою пару… Дормерца! Странная наша история, любимый. А потому, пусть будет так.
Пусть! Ему всё равно где и как свяжет их судьба. И зазвучали в храме слова, которые, быть может, и не звучали тут никогда:
— Я, Гарда, признаюсь перед богами и людьми…
— Я, Квадр, признаюсь перед богами и людьми…
Магия их соединилась, явила всем присутствующим узоры, похожие на изморозь. Их поздравляли, а супруги слышал то, чего не слышали другие:
— Благословляю! Благословляю! Порадовали и удивили! Вот уж не думала, что кто-то сможет перешагнуть такую пропасть. Жертва и палач! Что может быть более странным? Вы смогли через пелену ненависти увидеть главное. Будете счастливы! Долго!.. И заберу потом в один день, чтобы не тосковали. Правда не скоро, — хихикнула богиня. — Живите! Жизнь ещё удивит вас!
Жизнь, и правда, удивила молодожёнов. Ровно через девять месяцев. Двойным подарком.
Сол, когда узнал, что мачеха беременна, ликовал. Квадр почти упал в обморок. Что? В их возрасте?! Ланель тогда, чтобы не расстраивать Гарду потрясённым лицом супруга, ухватил его своей изящной рукой, как клещ, и с неожиданной силой потащил к себе в гости.
Там мужчины и привели будущего папашу в чувство. Добрым вином и рассказами о том, как они сами переживали рождение детей. А Хельм хлопнул его по плечу и высказался:
— Чего вы с Гардой, собственно, хотели, когда к Море за благословением пошли? Она известная шутница!..
Гвардеец не отходил от супруги всю беременность. Не ушёл и во время родов… Пока не упал-таки в обморок от сознания того, что это он виноват в её страданиях. Да ещё и ничем не может помочь. Или Лейн усыпил страдальца? Кто знает?.. Тем более, что того огненно рыжего озорника невозможно заставить хоть в чём-то признаться!
По просьбе Гарды, Квадра привели в чувство только тогда, когда близнецы родились. Поглупевшему от счастья папаше вложили в руки два свёртка сразу. Он сидел и смотрел на всех в умилении. Не только на жену и детей, а вообще на всех, кто приходил поздравить их. Кто помог им обрести дом и счастье.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Глава 28
Прошло около четырёх лет…
Эни быстро шла по широким коридорам дворца. Три места нужно ей посетить, прежде чем уйти. Время не ждёт. Потому она и торопится. Почти бежит. Стремительно, как не принято при дормерском дворе.
Ей простительно. За прошедшие годы положение её неслыханно упрочилось. Воспитательница и опекун наследника престола. Шутка ли! Король сделал её опекуном Арви год назад. Как раз на его пятый день рождения. Её и Адельмара. Альтея опекуном быть не могла: сама правитель и не кровный родственник. Кого бы это волновало!
- Предыдущая
- 44/71
- Следующая
