Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарант мира для высшей расы (СИ) - Герас Татьяна - Страница 74
Попасть на территорию мог не каждый, в общем доступе было лишь административное здание и музей славы Академии, где были представлены портреты и биографии знаменитых учеников и преподавателей, но в такие дни как этот, ворота, ведущие к учебным корпусам, открывались для приглашенных и будущих учеников. И, конечно же, помимо самого Дарелла, генерала Лигерии с удовольствием ждали на испытаниях. Тем более, когда его сын поступает.
Впрочем, я тут был не один в числе почетных гостей. Члены королевской семьи всегда присутствовали на отборе, обычно это был Моран, реже сам король. Но, по понятной причине, старший братишка нынче отсутствовал. Его, к моему удовольствию, и что греха таить, я на это и рассчитывал, заменил Рихар. Алекс никогда не присутствовал — у него была своя Академия, которая требовала от главы пристального внимания, тем более там тоже проходили вступительные экзамены. Лигерия — жаркая страна и летом мучить молодежь никто не собирался. Любые экзамены выматывают, а поступление слишком важный шаг, чтобы усугублять его зноем лигерийского климата.
Карету с гербом герцогов Рин, как и сопровождение, пропустили без лишних вопросов. Только на входе в саму арену — именно так негласно назывался этот корпус — вежливые охранники в форме Академии попросили представиться, сверяясь со списками. Впрочем, то, что и я и Дар были узнаны, не сомневался — полагаю, поступление в эту элитную обитель войны и снобизма юноши столь знатного происхождения, но калеки, вызвало настоящий ажиотаж. И, конечно же, ропот: аристократии не нравилось, что кто-то пытается нарушить негласные устои. Тем более, когда речь идет о сильнейших, которые должны подавать пример соблюдения этих самых поведенческих норм. Пусть они и основывались когда-то на реальном выживании для некогда малочисленной общины, отделившейся от мощного на тот момент государства эльфов. Правда истоки этой неприязни известны лишь жрецам и теперь вот мне. И винить сограждан сложно, поскольку такое внушают любому с детства и это работает. Вот только ни тогда, когда беда коснулась твоего единственного ребенка…
Ладно, пусть это будет на совести Первых, я же попробую расшатывать лодку и дальше. И, может не сразу, но рано или поздно должно что-то измениться в лучшую сторону.
К нам навстречу выходит сам ректор лорд Бейт. Почтенный и неподкупный оборотень, худой, но мощный, напоминающий скорее ястреба, чем тигра. Уважаемый не только среди военных, с которыми он прошел не одно сражение, но и среди знати, за волю и искреннее желание воспитывать молодую смену защитников родины.
Он руководил этой самой элитной Академией уже лет сто, как мне кажется, но его зверь до сих пор силен, и я помню как мы склоняли буйные головы, когда он приходил в аудитории распекать очередных балбесов, которые выкинули что-то явно не по уставу. Сейчас его сила, конечно, на меня не давила, но этот оборотень всегда был примером для подражания молодежи: суровый, сильный, но справедливый.
Тортон Бейт вежливо здоровается со мной, пожимая руку и обернувшись к Дареллу, окидывает его взглядом ничем не выдающим возмущение или гнев — а уж я его понимаю, радости подобный ученик ему вряд ли мог принести, лишь проблемы — спокойно говорит:
— А вас, лорд Рин ожидает куратор, вы сейчас абитуриент и отправляетесь в зал вместе со всеми, — он указал на уже собирающуюся в холле группу мальчишек, всех тех кто недавно был в Храме и на приеме у Шеара.
— Благодарю за разъяснение, милорд, — Дар четко щелкает каблуками, словно его ноги и не такие неповоротливые, на лице ни одной лишней эмоции, только уверенный взгляд и голос звучит с долей уважения, но не подобострастно, — Позвольте идти?
— Конечно, молодой человек, — кивает ему Тортон и невольно смотрит вслед моему сыны. Я понимаю, уродство всегда притягивает глаз, даже если раздражает, но сегодня Дарелл собран и почти не хромает, лишь слегка опираясь на трость, — Генерал Рин, вы уверены, что это необходимо? — очень тихо спрашивает ректор.
— У меня нет повода сомневаться в моем сыне, — отвечаю нейтрально и Бейт, слегка прищурясь, словно пытаясь понять в чем же суть, коротко склоняет голову и далее ведет обычную светскую беседу, увлекая меня на трибуну для почетных гостей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы беседуем о прошедшей военной компании, обсуждаем объем ежегодной благотворительной помощи Академии, что герцогство выделяет на стипендии некоторым ученикам — ну да, признаюсь, это была моя идея, поддерживать талантливых будущих военных из семей, что не в состоянии оплачивать астрономические суммы за обучение. И такой подход давал плоды, в частности ко мне только в этом году обратилось пятеро представителей не самых знатных родов с подобной просьбой. Я соглашался при условии, что их отпрыски блестяще пройдут испытания и продержатся в первой двадцатке своего потока. Талант надо поощрять и давать возможность двигаться вперед, невзирая на затруднения финансового плана у семьи.
Подойдя к местам, выделенным для таких гостей как я, увидел тех, кто прибыл раньше. И если появление здесь Рихара и Советника Ленса было очевидным, (последний, кстати, не пропускал ни одно испытание, это входило в часть его обязанностей — курировать Военную Академию), то брата Альда, сидящего с самым благостным видом и рассматривающего выстраивавшихся в ряд внизу юношей, я увидеть здесь никак не ожидал.
Последовали взаимные приветствия, а ректор извинился, сославшись на то, что ему пора открывать испытания, я опустился на сидение рядом с Ленсом. Рихар же ловко сел поближе, явно намереваясь подслушивать, разумеется с самым что ни на есть незаинтересованным видом. Я то был не против, а вот Советника изрядно перекосило — он рыжего братца не слишком жаловал.
— Я желаю вашему наследнику удачи на испытаниях, герцог, — произнес Ленс, бросая на меня многозначительный взгляд. — Уверен, сын такого отца справится даже с оборотнем.
Это «даже» неприятно резануло слух. Ну, разумеется, Дара за такового он не счел! Поворачиваюсь, вежливо улыбаясь одними губами:
— Ну что вы, Советник, на одну удачу никто не рассчитывает! Это недальновидно, не находите?
Ленс просиял, считая, что я намекал на наши договоренности и закивал головой.
— Конечно-конечно, генерал! Главное ведь подготовка, правда? Тот кто готовитсяправильно, — он выделил последнее слово, — тот всегда может рассчитывать на победу! Какие могут быть сомнения?
Я коротко кивнул Ленсу, и бросил взгляд на Рихара. Тот сидел со скучающим видом, но уголки губ слегка подрагивали от сдерживаемой улыбки. Брата я ещё вчера посвятил во все планы, и рассказал о милой встрече с драгоценным будущим тестем. То, что он слышал каждое слово и уловил подоплеку разговора — это точно. Как и то, что он понял, что я-то подразумевал в своей фразе Советнику, вовсе иное.
Но завуалированные словесные игры отошли на второй план, потому что трибуны заполнили преподаватели из приемной комиссии, и студенты. Такое ощущение, что явилась вся Академия, ведь чтобы испытания проводились во второй ипостаси — такого я не припомню, а стало быть никто не желал пропустить редкое зрелище. А прямо перед нами уже выстроились молодые оборотни, гордо и самоуверенно посматривающие друг на друга, и молчащие только из-за близости куратора и самогоректора Бейта, который уже начал самозабвенно вещать о том, какая честь выпала этим юным аристократам. Речь ничем не отличалась от тех, что мне доводилась здесь слышать самому, разве что упоминалось это самое условие боя в звериной форме.
— Итак, лорды, вы, как будущие офицеры, должны одержать победу. Битва до первой крови или признания превосходства соперника. — Он хищно улыбнулся мальчишкам, — Да-да, молодые люди, не стесняйтесь упасть на спину, если не хотите серьезно пострадать, ведь каждый знает, что раны от клыков и когтей таких же как мы, полученные во второй ипостаси весьма болезненны и заживают не так быстро, как если бы в человеческой форме получили ранение и просто прошли бы оборот, благодаря луну и Первых, запуская регенерацию. Здесь не ставится цель вас покалечить, только оценить уровень силы! И мы понимаем, что жребий коварен, поэтому проигравший может бросить вызов вторично любому победителю, но не более ещё двух раз. И если все же окажется сильнее, то двери Академии для него откроются! — Лорд обвел взглядом немного приунывших юношей, — Итак, порядок следующий: куратор лорд Нерси вытянет из вот этого сосуда жребий с именами и вызывает вас по очереди. Тот, чье имя прозвучит, выходит и призывает своего зверя. Далее выйдет соперник. Тот, соответственно тоже проходит оборот. По две минуты на схватку, думаю, будет достаточно. Если не появится явного победители, то схватка зачтется обоим, — ректор погрозил пальцем. — Но не рассчитывайте, что можно таким образом договориться! Кто будет драться вполсилы, тот отправится домой к нянькам! Взрослеть! — вновь прожигающий каждого взгляд, — Все меня поняли, господа?
- Предыдущая
- 74/96
- Следующая
