Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний потомок богов. Том 2 (СИ) - Соломенный Илья - Страница 14
Да, след был слабым — но он был! Да, чтобы удерживать его, приходилось быть сильно сконцентрированным — но я мог по нему идти!
— Ну что? — голос Ады доносился как будто из под толщи воды, — Нашёл что-нибудь?
— Да, — я запомнил место, где оборвался кровавый след, и отпустил контроль Доспеха.
Мир вернул яркость красок и восприятия, и я ощутил это как глоток свежей воды в жаркий день.
— След есть. Он слабый, но думаю, я смогу по нему идти.
Ада вдруг перебила меня:
— Тихо!
Этажом ниже кто-то открыл входную дверь! Голоса!
— Проклятье! Уходим!
Пригибаясь, мы рванули обратно к лазу на чердак, но не успели — путь проходил мимо лестницы на первый этаж.
И по ней кто-то поднимался!
— Назад, назад! — зашипел я, заталкивая Аду обратно в кабинет Гиллиама. — Гардероб!
Мы скрылись за приоткрытой дверью крошечной каморки. Вещей здесь было много — часть осталась на вешалках, и в них мы и зарылись, прихватив ещё несколько тряпок с пола.
— Ни звука! — предупредил я Аду, — Если придётся драться, держись за мной.
Воровка кивнула и затихла. Я тоже замер, разглядывая из своего укрытия небольшую часть кабинета Гиллиама.
— … маешь, Дерлаф! Меня уже кто только не расспрашивает об этом!
Голоса приближались, и вскоре дверь в кабинет распахнулась. Шаги раздались совсем рядом, за входом в гардероб мелькнул силуэт.
— Вот, видишь?
— Ага… Хм…
— Что, пришёл проверить, справлюсь ли я?
— Пришлось убедиться, чтобы ни у кого не возникло вопросов. Ты же сама знаешь, кого могут привлечь к поискам…
— Вот именно! Если бы я знала раньше!..
— Ш-ш-ш-ш! Не ори!
— Сам не ори! Мы вляпались, Дерлаф, вляпались по самые уши! Я спать не могу, есть не могу!
Я слушал внимательно. Женский голос принадлежал Белле, служанке Гиллиама. А Дерлафом звали того самого лейтенанта, которого мы видели уже не раз…
— Надо подождать ещё немного, Белла! Ещё немного! У меня всё схвачено, у меня есть запасной план!
— У тебя? Или у тех людей, что наняли тебя⁈
— Я тебе уже сто раз сказал — не лезь в это! Я разберусь!
— Я проработала у Гиллиама столько лет — и предала его ради тебя, Дерлаф! Он ко мне относился как дедушка! Ты сказал что ничего особого не случится, а теперь…
— Да заткнись уже ты!
Женский всхлип, насупленное мужское дыханием. Кто-то облокотился на стену гардеробной…
— Я всё тут отмыла, как ты велел! — наконец, произнесла Белла, — Все ключи от дома у тебя есть. Я ничего из вещей мастера Тейта не трогала, клянусь. Делай что нужно, разбирайся со всем, Дерлаф. А я… Подожду. Но подальше отсюда.
— Да? — голос лейтенанта стал настороженным, — Надеюсь ты не думаешь сбежать под шумок?
— Нет, конечно нет! Просто хотела затаиться на следующие несколько дней. Может, на неделю, пока ты не закончишь эту… Работу.
— Да, да… Думаю, это хорошая идея. Сегодня не болтай, покажись у себя дома, а завтра с утра собирайся, и езжай к тётушке, в ту деревеньку за городом, как её там… Ну неважно. А я закончу наши дела здесь, получу монеты, и приеду за тобой. Дней через пять-семь.
— Да, так и сделаю, милый.
— И не болтай, слышишь? Ничего такого не случится, если молчать! Мастер Гиллиам в надёжных руках, и всё с ним будет в порядке, как мне обещали! Он вернётся в этот милый домик — как раз, когда мы будем уже далеко.
— Я поняла.
— Вот и умница.
Ещё несколько минут Дерлаф копался в большом письменном столе Гиллиама, что-то бормоча себе под нос. Белла гуляла по этажу, но чем занималась, я понять не мог.
Зато было над чем подумать.
Кажется, у нас тут всё же есть подозреваемый, да не один, а целых два. Да ещё при этом они знакомы между собой… Лейтенант, очевидно, главный. А служанка всего лишь инструмент, который теперь очень близок к тому, чтобы сломаться.
Но самое главное — судя по их разговору, Гиллиам ещё жив.
— Ты всё слышал? — тихо спросила Ада, когда голоса спустились на первый этаж и направились к выходу.
— А то. Они явно в сговоре.
— Девчонка убежит из города к завтрашнему утру. Надо разговорить её, пока этого не произошло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А лейтенант явно в замешательстве. У него какие-то сложности. Есть шанс, что он начнёт что-то делать…
— Разделимся? Я возьму на себя девчонку.
— Хорошая идея. Только у нас есть и след крови.
— И что делать?
— К нему мы можем вернуться… А вот лейтенант уходит. Так что я отправлюсь за ним.
— Ладно… Сюда вернёмся позже?
— Нет, давай встретимся в таверне.
— Смотри, чтобы тебя не срисовали в этот раз, — заметила воровка, и осторожно выбралась из гардероба, — Давай, спускаемся на первый этаж. Выберемся через кухонное окно.
Вскоре мы уже перебегали небольшой внутренний двор дома Гиллиама, чтобы залезть на крышу соседнего здания. С него мы спустились на узкую улочку и вернулись на площадь перед домом — как раз в тот момент, когда лейтенант и служанка расходились по двум улицам.
— Удачи, — шепнул я воровке, и направился за Дерлафом.
Проходя мимо дома Гиллиама, у самого входа я наудачу попытался разглядеть уже знакомый мне кровавый след, найденный внутри.
И неожиданно он откликнулся!
Едва видимая цепочка капель крови протянулась по улице — и следовала как раз в том направлении, куда направился лейтенант!
Это была удача…
Я осторожно, держась на расстоянии, следовал за солдатом через городские кварталы.
На первый взгляд, о слежке он и не подозревал, но через некоторое время я заметил, как он останавливается на перекрёстках, якобы выбирая что-то у лотков. И И каждый раз он откладывал товары и шёл дальше…
Хорошо, что я держался далеко, и лейтенант меня не замечал.
Время от времени я использовал особое «зрение», чтобы найти кровавый след — и с самого начала он тянулся в ту же сторону, в которую шёл лейтенант. Я решил, что это явно неспроста — а потому изрядно замешкался, когда лейтенант разминулся с невидимыми кровавыми каплями.
В итоге всё же решил придерживаться плана, и направился за лейтенантом.
Впрочем, волновался я зря — кровавый след снова объявился после нескольких перекрёстков. И вёл он в то же место, куда зашёл лейтенант!
Это была таверна в жилом районе, У края широкой улицы, на которой расположилось заведение, были выставлены столы и стулья, навес, Всё было занято. Изнутри доносился гул голосов.
Подождав немного, я зашёл внутрь, стараясь вести себя как ни в чём не бывало. Окинув взглядом зал, в котором оказалось удивительно много людей.
Лейтенанта я отыскал сразу. Он сидел за небольшим столом в углу, и что-то говорил невзрачно одетому мужчине с коротко остриженными чёрными волосами.
И рядом с ними почти негде было незаметно пристроиться… Разве что на краю большой общей лавки?
От осознания того, что я собираюсь сделать, по спине пробежали мурашки. Но я отогнал опасения — меня не за что задерживать, не за что на меня нападать. Лейтенант наверняка меня не видел — если только ростовщик не успел рассказать о ночном происшествии…
Но зачем ему это?
Пока голова была занята мыслями, я спокойно прошёлся по залу, поймал разносчицу еды, дал ей несколько монет, заказал обед и указал на место, к которому направлялся.
Конопатая девчушка кивнула и скрылась на кухне. Я же, стараясь не светить лицом понапрасну, сел на угол общей лавки, поздоровался с соседями и принялся ждать еду.
А лейтенант и его собеседник сидели всего в паре шагов справа от меня, расправляясь с жареным цыплёнком.
— … знал что так получится, парень. Поверь, мне самому все эти проволочки ни к чему.
— Вас за них не… Вам куда проще, чем мне. Вместо петли — скрыться за кителем Даруано!
— Не нужно имён, лейтенант. И намёков не нужно. Мы все в одной упряжке.
— Но я…
— Это твоя девка сплоховала! Из-за неё мне теперь… Ну да не будем об этом.
— … ждать?
— … нужно. Через несколько дней мой… приедет в город. С документами всё в порядке, так что он сразу направится к нашему высокопоставленному другу.
- Предыдущая
- 14/53
- Следующая