Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"№Фантастика 2024-162". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Варава Алевтина Ивановна - Страница 223
В моменты опасности или страха именно Красная магия вырывается наружу, защищая и придавая сил. Взрослым волшебникам – тоже.
В сущности, Красную магию используют даже магглы. В экстремальных условиях, когда нужно сделать невероятное, чтобы спастись, она просыпается и в них. А потом магглы сами не могут объяснить, как оказались способны на то, что совершили.
На самом деле это пробудилась Красная магия.
Но она освобождается вспышками и её практически невозможно контролировать, она вырывается и угасает.
Я хочу научить тебя пользоваться Красной магией. Разбудить твоё звериное начало. Интересно?
– Очень, – выдохнула Гермиона, благоговейно глядя на Тэо. – Но как?
Он усмехнулся со странным выражением лица и пояснил:
– Нужно оставить на время палочку, да и прочие проявления цивилизации. Воссоединиться с природой и ощутить полную незащищённость. – Маг прищурился. – Есть один ритуал. Но он поначалу довольно болезненный. Это не остановит тебя? Всё, чем мы занимались раньше, было иллюзией, миром фантазии. Готова ли ты к реальности? К жесткой, суровой яви?
– Готова, – уверила его Гермиона. – Что нужно делать?
– От тебя потребуется только не есть какое-то время. Лучше всего с пятницы. А наш маленький эксперимент проведём в субботу ночью. Идёт?
– Хорошо, Тэо. Я согласна.
* * *
Вниз по склонам гор Южно-Карпатского хребта, среди которых пряталась от маггловских глаз магическая гимназия Волдеморта, уходили на многие километры густые хвойные леса. Именно сюда, на поляну, окружённую громадами вековых елей и сосен, привел Тэо свою спутницу в ночь с субботы на воскресенье двадцать четвёртого ноября.
Здесь почти не лежало снега, обильно укрывшего территорию Даркпаверхауса несколько дней назад. Но было довольно холодно.
На небольшой поляне горел костёр. Высохшее дерево с обломанными ветками лежало от него неподалёку и могло послужить импровизированной скамейкой. Ещё Гермионе бросился в глаза высокий деревянный столб, глубоко врытый в землю: на нём были закреплены тяжёлые железные цепи с кандалами. А на земле она заметила сваленные в кучу на клетчатом пледе хлысты и плети. Всё это выглядело довольно устрашающе. И в то же время предстоящее интриговало её.
Тэо швырнул в огонь ветхий пергамент, послуживший порталом, перенёсшим их на место. Гермиона поёжилась.
Её спутник между тем устроился на сваленном дереве поближе к костру.
– Вынужден тебя огорчить, но придётся раздеться, – сказал он, грея руки у огня. Гермиона несколько растерялась от столь неожиданного предложения. – Что? – насмешливо спросил Тэо, поднимая на неё поблёскивающие в свете пламени глаза. – Думаешь, я не видел голых женщин?
– Да нет, – пробормотала она, неуверенно начиная расстёгивать мантию. – Мы что, – леди Малфой вспомнила всё, что Тэо говорил раньше о Красной магии, её эротичности и половом инстинкте, – будем заниматься сексом? – спросила она, с невольной стыдливостью откладывая в сторону детали своего гардероба.
– Не сейчас, – хмыкнул маг, и от этой непосредственности в Гермионе странным образом поубавилось робости. Любопытство снова занимало свой запретный пьедестал. – Сначала полная беззащитность, – продолжал колдун, – и единение с природой. Дай мне свою палочку.
– Держи, – Гермиона покорно рассталась с единственным оружием и вздохнула.
– Раздевайся полностью, – велел невозмутимый преподаватель изучения нечисти.
Она сложила свою одежду на край поваленного дерева и, шмыгнув носом, поёжилась. Дул ледяной ноябрьский ветер. На небе, высоко над ними, среди россыпей звёзд ярко горела полная луна. Тело покрылось гусиной кожей, начинали стучать зубы.
– Воспаление лёгких мне обеспечено, – просипела молодая ведьма, подходя к костру.
– Вот уж навряд ли. – Тэо протянул ей глиняную плошку с каким-то отваром. – Выпей. Это несколько свяжет твои магически способности, – предупредил он. – Ты – сильная ведьма: даже без палочки сумеешь воспользоваться Чёрной магией. Я наложил мощные связующие чары на кандалы, и всё же это не повредит. Чёрная магия нас сегодня не интересует.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Вот забавно будет, если окажется, что ты маньяк, приятельствующий с моим старым другом Гарри Поттером, – хмыкнула Гермиона, отхлёбывая терпкий горячий отвар.
– А Гарри Поттер и тебя хочет прикончить? Я думал, он преследует только Тёмного Лорда.
– Не знаю, – Гермиона сделала ещё один глоток. – Плети для меня? – помолчав, спросила она.
– Разумеется. Я предупреждал, что поначалу будет довольно неприятно.
– Я и не спорю. – Она чихнула.
– Давай начинать, – Тэо забрал у обнажённой ведьмы пустую плошку, – а то и вправду схватишь простуду. Пошли. Фигурка, к слову, неплохая.
– Спасибо, – ёжась, буркнула Гермиона.
Он подвел её к столбу и нагнулся, подбирая с земли кандалы.
Колдунья вздохнула и протянула руки. В её голове было странно пусто, казалось, разум отказывался участвовать в подобном мероприятии. И хорошо. Красная магия и рассудок – субстанции несовместимые…
Металл оказался ледяным и тяжёлым.
Покончив с оковами, Тэо осторожно вытащил из волос своей покорной жертвы серебряный гребень. Густые каштановые локоны рассыпались по плечам. Он отбросил гребень на ворох одежды и, отойдя, склонился над пледом.
– Стань лицом к столбу.
– И сколько же ударов ждёт доверчивую глупую девочку? – спросила Гермиона, отворачиваясь и прижимаясь к холодному шершавому дереву. Почему-то происходящее не пугало её настолько, насколько, пожалуй, должно было. Внутри плясал какой-то своеобразный страх: замешанный на любопытстве, он едва ли не возбуждал её.
– Начнём с двухсот.
Боль прошлась по спине обжигающей полосой. Гермиона вжалась в холодное дерево. След на коже пылал, будто все нервные окончания разом прильнули к этому месту. Но вот что-то рассекло воздух вновь, и ещё один жгучий удар лёг на её спину, перекрещивая первый. Кончик хлыста, которым орудовал Тэо, ожёг руку. Гермиона впилась зубами в губу.
Три, четыре, пять… Он что, стегает до кости? По ощущениям очень на то похоже! Шесть.
Она дёргалась от каждого нового взмаха, но упорно молчала, крепко стиснув челюсти. Казалось, всё вокруг уже должно быть в крови.
Новый удар плети неожиданно прошёлся по ногам чуть выше сгибов колен. Гермиона взвыла и, словно подкошенная, сползла на землю, обнимая столб. Под ногтями остались кусочки коры и мха.
Воздух свистнул как-то иначе, и новая боль, иная, впилась своими когтями в её тело.
Кажется, теперь это был пучок розог. Гермиона изо всех сил сжимала деревянный столб и боялась повернуться, всем телом съёживаясь от каждого нового хлёсткого удара, от каждого свистящего звука, означающего приближение боли.
Прутьев было несколько, около пяти. Тонкие, упругие и гибкие, они рассекали воздух и с каждым новым взмахом причиняли всё больше и больше страданий – особенно, когда попадали на уже израненные хлыстом участки.
…Когда же это кончится?..
Кровь пульсировала в теле, изнутри горячими волнами омывая истерзанные места. Всё пылало, и сам воздух вокруг, казалось, накалился. Ещё, ещё и ещё. В этом было что-то дурманящее, страшное и… вожделенное?
Она ждала каждого нового удара.
Жар во всём теле, тишина, разрезающий воздух свист – взрыв адреналина, обжигающий удар и новый прилив крови, жжения и жáра; жар снова расползается всюду, тело горит и печёт, и вот опять свист – все мышцы напрягаются и сжимаются – и огненный жар снова сужается до одной жгучей полосы, прорезающей кожу. Замершее сердце опять пускается с места в карьер, чтобы резко ухнуть в пустоту, замереть – в ожидании нового свистящего звука, рассекающего и воздух, и нервы, и плоть.
От очередного удара, на этот раз по самому низу спины, сидящая на земле Гермиона выгнулась назад, резко выдыхая разгорячившийся ночной воздух. К боли стало примешиваться что-то ещё. Она почти жаждала нового взмаха хлыста. Если Тэо делал долгие паузы – ведьма чувствовала неудовлетворённость, а жар слишком сильно разбегался, воспламеняя её всю.
- Предыдущая
- 223/1438
- Следующая
