Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"№Фантастика 2024-162". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Варава Алевтина Ивановна - Страница 217
– Как я могу не печалиться? Ведь мы не можем остановить Гарри, даже если найдём его! Стоит его прикончить, и Хоркрукс в Генриетте проснётся: он может захватить и поработить её!
– Вовсе незачем убивать Гарри Поттера для того, чтобы его остановить, – пожал плечами Волдеморт. – Тем более до того, как Етта станет достаточно сильна, чтобы побороть заключённый в ней обломок.
На столе перед ним вспыхнуло почтовое заклинание.
– Прости, пожалуйста, – бросил Тёмный Лорд и взял конверт. Распечатал и, пробежав глазами, нахмурился. – Не в добрый час помянут… Мне нужно в больницу святого Мунго.
– Что случилось? – испугалась Гермиона.
– Хм… Около получаса назад было совершено нападение на Петунью Дурсль, – ответил Волдеморт. Леди Малфой поражённо воззрилась на своего отца. – После трагедии с Джэнн, я, надеясь найти Поттера, наложил на дом его бывших опекунов сигнальное заклинание, фиксирующее магию, – невозмутимо пояснил тот. – Оказалось, не зря. Только эти остолопы опять его упустили…
– Гарри?! Но что ему понадобилось… Кольцо! – подскочила Гермиона. – Он, наверное, хотел что-то узнать у тётки о нём!
– Вот это мы сейчас и выясним, – кивнул Волдеморт. – Миссис Дурсль проживает сейчас одна, её муж скончался полтора года назад, сын ещё раньше женился и живёт отдельно. После нападения магглу доставили в больницу, но вроде как с ней всё в порядке. Если хочешь – пойдём со мной.
– Хочу, – с готовностью кивнула Гермиона, поднимаясь.
– В таком случае дамы вперёд, – и Тёмный Лорд любезно уступил дочери дорогу к камину.
Через несколько минут они выходили из кабинета главного целителя больницы святого Мунго, владелец которого, худенький волшебник преклонных лет, на ходу объяснял, что здоровье поступившей к ним магглы в полном благополучие: ей не успели нанести никаких серьёзных увечий.
– Лёгкое Удушающее заклинание, – тараторил целитель, когда они свернули в нужный коридор, – было снято мракоборцами почти сразу. Женщина сильно напугана, но, ввиду её поверхностного знакомства с миром магии, психика не пострадала. Вот, вы можете поговорить с ней здесь, милорд. После обследования пострадавшую ещё никто не допрашивал.
Гермиона взялась за прохладную ручку палаты, к которой их привели, и уже собиралась толкнуть дверь, когда позади послышались торопливые шаги.
– Одну минуту, милорд! – К ним поспешно шёл заместитель главы мракоборцев Джонатан Кэрролл. – Мы приставили негласную охрану к сыну пострадавшей и его семье, будут ли ещё какие-то срочные распоряжения?..
Гермиона толкнула дверь и вошла в палату одна.
Петунья Дурсль лежала на широкой больничной кровати, по пояс укрытая одеялом. Когда появилась Гермиона, она вздрогнула и быстро повернулась к ней.
– Что с моим сыном? – со страхом и злобой выкрикнула женщина, порываясь подняться. – Дадли, его нужно защитить! Зачем вы держите меня здесь?! Вы не понимаете! Мне нужно к нему, нужно предупредить его…
– Всё в порядке, миссис Дурсль, – поспешно прервала Гермиона, – к вашему сыну и его семье приставлена надёжная охрана. Как вы себя чувствуете?
Женщина неопределённо дёрнула плечами.
Она очень постарела с тех времён, когда Гермиона последний раз видела её на вокзале «Кингс-Кросс» с Гарри: светлые волосы поседели, и без того длинная шея будто стала ещё длиннее и тоньше, на лице залегли глубокие морщины.
– Этого мерзавца поймали? – холодно спросила миссис Дурсль, опускаясь обратно на подушки и строго глядя на свою посетительницу.
– Нет, – Гермионе хотелось задать сотню вопросов, однако она сдерживалась до появления отца, – но прикладываются все усилия.
Ведьма поймала взгляд собеседницы и прочитала в её мыслях ледяное недоверие. Маггла полагала, что от этих прокля́тых волшебников можно ждать только беды. Она думала сейчас лишь о Дадли и всех тех ужасах, которые свихнувшийся племянник мог сотворить с её возлюбленным сыном, его молодой супругой и их первенцем.
Гермиона отвела взгляд и прошла к искусственному окну. Дверь скрипнула, и они с миссис Дурсль одновременно повернулись на звук – в палату неспеша вошёл Волдеморт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И внезапно больная просияла.
– О, это вы, милорд! – радостно произнесла Петунья Дурсль, садясь в своей постели, и уголки её плотно сжатых до того губ тронула улыбка облегчения. – Здравствуйте! Хвала Пресвятой Богородице!
Глава XVI: Пациентка св.Мунго. Очень старая история
Гермиона поперхнулась воздухом и вытаращила глаза.
– Рад вас снова видеть, Петунья, – как ни в чём не бывало, поприветствовал миссис Дурсль Волдеморт. – Очень сожалею о случившемся. Как вы себя чувствуете?
– О, всё в порядке, милорд. Но мой сын…
– Вам и вашим близким больше ничего не угрожает, – заверил Тёмный Лорд, с чарующей улыбкой останавливаясь около постели, – не переживайте.
– Спасибо, – с неподдельным облегчением выдохнула больная.
– Аэ… – в голове Гермионы беспорядочные мысли сбивали друг друга. Она тщетно пыталась поймать взгляд миссис Дурсль, чтобы хоть что-то понять.
– Петунья, познакомьтесь: это моя дочь, Кадмина Беллатриса.
– Очень приятно, – куда приветливее, чем сразу, посмотрела на неё тётушка Гарри.
Гермиона успела прочитать в глазах женщины спокойствие и безграничное доверие к Тёмному Лорду. Но она ещё даже не осознала этого, когда миссис Дурсль вновь перевела взгляд на Волдеморта.
– Позволите мне взглянуть, что произошло? – вкрадчиво спросил тот.
Тётушка Гарри Поттера кивнула и, моргнув, внимательно посмотрела своему собеседнику в глаза. Гермиона ошалело молчала. Откуда, мерлиновы подштанники, эта маггла знала её отца и – во что верилось ещё труднее – основы легилименции? А в том, что она знакома с последними не было никакого сомнения – потому что сейчас миссис Дурсль, сосредоточенно глядя в глаза Волдеморта, прокручивала в памяти всё с ней произошедшее. Гермиона шагнула вперёд и тоже всмотрелась в её воспоминания – настолько чёткие и детальные, что не было даже необходимости в заклинании!
Вот пожилая женщина сидит в своей одинокой после женитьбы сына и смерти мужа гостиной, вот с громким, испугавшим её хлопком трансгрессирует туда Гарри Поттер – ещё более безумный на вид, чем в день своей последней встречи с Гермионой. Миссис Дурсль вскрикивает, но маг не даёт ей поднять шум, заклинанием обрывая весь поток слов, готовых вырваться наружу. Он говорит, что сейчас будет задавать вопросы – и, если она не станет отвечать как следует, применит к ней магию. Маггла испуганно кивает, Гарри снимает заклятие немоты. «Мне нужно узнать о моей матери всё, что тебе известно. Её детство, её рассказы о магическом мире, круг её друзей».
Гермиона ясно понимала, что он говорил это вовсе не для того, чтобы выслушать подробный рассказ – ему просто нужно было поднять из памяти тётки эти воспоминания, чтобы вырвать их потом с корнем, навсегда погубив разум несчастной. «Ну, вспоминай!» – кричит Гарри, взмахивая палочкой. Миссис Дурсль хватается за горло, начиная хрипеть. Тут с громкими хлопками в комнате появляются около пяти мракоборцев.
На миг яростное негодование искажает лицо Гарри – и он исчезает, увернувшись от перекрещивающихся заклятий прибывших.
Потом сумбур, вопросы, больница…
– Спасибо, Петунья, – тихо сказал Тёмный Лорд. – Мы постараемся поймать Гарри Поттера, но это займёт неопределённое время. Я вам уже говорил, что он скрывается от нас давно, виновный в убийстве и других преступлениях. До того, как он будет остановлен, вы можете оставаться здесь или же вернуться домой с сопутствующей охраной. Если хотите, выделю вам комнату в моём замке – школе волшебства.
– Нет, благодарю вас. Я уж лучше на Тисовую улицу.
– Как угодно, – любезно кивнул Волдеморт. – Кадмина, – прервал затем он незаданный, но готовый сорваться с губ вопрос, – подожди меня снаружи, я сейчас подойду.
Гермиона вышла из палаты и повалилась на скамью. Всё это ускользало от её понимания, не имело никаких объяснений. Совсем-совсем никаких…
- Предыдущая
- 217/1438
- Следующая
