Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Во имя любви к Магии (ЛП) - Грин Саймон - Страница 41
- Кто же она на самом деле? - спросил я.
- Ты узнаешь, - ответил Херн.
- Мне кажется, я люблю её, - тихо сказал я.
- Конечно, любишь.
- Что в итоге? Любит ли она меня? - спросил я.
Херн вздохнул и посмотрел на меня глазами старше веков. - Она намного больше, чем ты можешь себе представить. Любить её, быть любимым ею… это как мотылек, летящий на солнце.
- Что ж, - сказал я через мгновение. - Бывает и хуже.
Робин сел рядом с нами. Он попрежнему улыбался.
- Я живу ради таких ночей, - сказал он. - Я танцую - я хожу по краю, я наслаждаюсь каждым мгновением, потому что знаю, что возможно это последняя возможность почувствовать себя таким живым. Иногда я думаю, что если бы мне удалось уговорить шерифа присоединиться к нам на такую ночь, мы могли бы покончить с нашей враждой.
- Он бы не почувствовал того же самого, - сказал Херн.
- Но если бы я мог показать ему, что ему не обязательно быть таким одиноким…
- Это то, что он выбрал, - сказал Херн.
Робин упрямо покачал головой. - В каждом человеке есть что-то хорошее, если копнуть поглубже. Я должен в это верить.
- Конечно, ты веришь, - сказал Херн. - Именно это и делает тебя Робин Гудом.
- Он - легенда, - резко возразил Робин. - А я всего лишь человек. Были ли у тебя ещё какие-нибудь видения об этой армии, которая приближается? Насколько она велика?
- Большая, - ответил Херн. - Очень большая. Ужасно и разрушительно большая…
- Ладно, ладно! - сказал Робин, останавливая его поднятой рукой. - Я понял, к чему ты клонишь. Но неужели ты не можешь рассказать мне ничего полезного?
- Не знаю, - ответил Херн. - Задавай вопросы, и посмотрим, что из этого выйдет.
Что сделало шерифа таким самоуверенным, к чьей помощи он прибегнул? - осторожно спросил Робин. - С какой армией мы столкнёмся?
- Ночные кошмары, - сказал Херн. - Марширующая смерть. С Шервудом должно случиться что-то плохое.
Робин от досады медленно постучал кулаком по бедру. - Если шериф призвал неестественные силы… есть ли другие силы, к которым мы могли бы обратиться?
- Есть и такие, которые могут прислушаться, если я позову, - сказал Херн. - Древние существа из тех времён, когда мир был юным, диким и игривым, всегда ищущим что-то новое, что могло бы их заинтересовать. Возможно, они согласятся принять в этом участие просто ради забавы. Настоящая проблема заключается в том, как от них потом избавиться.
Робин нахмурится. - Ты имеешь в виду старых богов, до Христианских?
- Они даже старше, - ответил Херн. - За гранью добра и зла, потому что это ограниченные человеческие понятия. Как Пука, что танцевал в лесу до того, как сюда пришли люди. Пука - это дикий восторг, смех в лесу и радость в ночи. Любовь и безумие, и всё, что между ними. Он тот, кто играет с чувствами людей ради собственного развлечения. Он любит играть с нами, но не всегда играет красиво, а иногда ломает свои игрушки.
- Позови его, - сказал Робин.
- Я знал, что ты это скажешь, - ответил Херн. - И я сделал это вчера.
- Тогда где же он? - спросил Робин.
- Он даст о себе знать, когда будет готов, - сказал Херн. - Или не даст. Вот так.
Робин уставился в полыхающее пламя костра. - Нам придётся делать это самим, не так ли?
- У тебя есть я и Аманда, - сказал я.
- Ах да, - сказал Робин. - Наши обещанные спасители. Ты можешь сражаться?
- Я сражался рядом с Королём Артуром и рыцарями Камелота против армии чудовищ, - уверенно произнёс я. - И мы всё ещё стояли, когда они дрогнули и побежали.
Робин посмотрел на меня. - Камелот был сотни лет назад…
- Мы срезали путь, - сказал я.
Робин медленно кивнул. - Если ты будешь стоять с нами, то, скорее всего, умрёшь вместе с нами.
- Для меня будет честью выступить вместе с тобой и ребятами Шервуда, - сказал я. - И плевать на шансы. Мы сражаемся не ради победы, мы сражаемся потому, что это правильно.
- Эх, - сказал Робин. - Я всегда сражаюсь, чтобы победить, потому что в противном случае погибнут невинные люди.
И тут на поляну, спотыкаясь, вбежал гонец - молодой человек, настолько измотанный тяжёлым бегом, что двум стражникам пришлось его поддерживать. Они привели его прямо к Робину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Шериф поджёг лес! - громко сказал гонец. - Он послал людей с факелами, и теперь сильный ветер раздувает пламя и гонит его вглубь Шервуда!
Через мгновение мы все были на ногах.
- Где он устроил этот поджог? - спросил Робин.
- По всей границе! Шериф поклялся сжечь весь лес дотла, и у него достаточно людей, чтобы добиться этого.
- Конечно, - сказал Херн. - Когда Шервуда не станет, спрятаться будет негде. А сжечь целый лес - отличный способ показать всем, как далеко он готов зайти, чтобы добиться своего.
- Ещё не поздно, - сказал Робин. - Мы можем взять воду из рек, срубить деревья, чтобы пламя не распространялось… А если ничего не получится, мы всё равно сможем спастись. Найти новое пристанище и начать всё сначала.
- Шериф уже подумал об этом, - сказал гонец. Казалось, он вот-вот упадёт в обморок, но заставил себя выпрямиться, чтобы рассказать Робину всё, что тому нужно было знать. - У него есть люди, следящие за границей, собранные со всех близлежащих городов и деревень, с приказом убивать всех, кто попытается покинуть лес. И они готовы это сделать! Никто не знает, почему. Либо мы останемся в Шервуде и сгорим заживо, либо те самые люди, за которых мы сражались, вырежут нас.
Робин уставился на него. - Зачем им предавать нас, после всего, что мы для них сделали…
- Есть особый приказ, касающийся тебя и Весёлых Ребят, - жалобно проговорил гонец. - Вас следует взять живыми, протащить в цепях через Ноттингем, а затем публично подвергнуть пыткам и казнить. Чтобы все могли увидеть судьбу разбойников.
- Шериф всегда был лузером, - заметил Робин.
Он велел своим стражникам увести гонца, чтобы о нём позаботились, а потом позвал своих людей. Со всех концов поляны сбежались мужчины и женщины. Робин быстро объяснил ситуацию, и разбойники поспешили разнести весть. Робин долго стоял, размышляя, и наконец обратился к Херну.
- Это то, что ты предвидел?
- Отчасти, - ответил Херн.
- Почему же ты не предупредил меня?
- Потому что время было неподходящее. И ты ничего не мог сделать, - резонно заметил Херн.
- Шериф действительно может помешать нам сбежать?
- Если ты рассредоточишь своих людей достаточно широко, некоторым, возможно, удастся скрыться, - сказал Херн.
Это был не тот ответ, который Робин хотел получить, но он быстро кивнул и зашагал прочь, чтобы начать эвакуацию Шервуда. Никто не задавал вопросов. Они просто собрали свои немногочисленные пожитки и направились к деревьям. Робин позвал гонца, и тот поспешил вернуться. Ему дали кружку медовухи Тука, и он выглядел гораздо более собранным.
- Сам шериф с ними? - спросил Робин.
- Он занимает позицию у северной границы, - ответил гонец. - Чтобы смотреть, как горит лес, и смеяться.
- Ближайшая граница… Значит, он хочет, чтобы я пришёл к нему, - сказал Робин. - Шериф всегда так беспокоился обо мне… Он похлопал гонца по плечу. - Спасибо, друг. Ты подверг свою жизнь риску, чтобы предупредить нас.
- Всё, что угодно, для Робин Гуда, - сказал гонец, стоя прямо, несмотря на свою усталость.
- Тогда окажи мне последнюю услугу, - сказал Робин. - Найди дорогу мимо костров и выйди из леса и расскажи всем, что Робин Гуд и его разбойники сражались до последнего.
Гонец яростно покачал головой. - Я пришёл сюда, чтобы сражаться вместе с вами!
- Конечно же. Но мне это нужнее.
Гонец чопорно кивнул и покинул поляну. Робин повернулся к Херну.
- Ты никогда не был бойцом. Возвращайся в свою пещеру. Там огонь тебя не достанет.
Херн медленно кивнул. - Мы больше никогда не увидим друг друга. Жаль. Мне будет не хватать наших бесед.
Робин улыбнулся. - И я буду скучать по тебе, старый друг. Посмотрим, смогу ли я наконец стать той легендой, о которой ты мечтал. Он снова повысил голос. - Марион! Тук, Уилл, Маленький Джон! Вы нужны мне!
- Предыдущая
- 41/58
- Следующая
