Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лисье время (СИ) - Ода Юлия (Ли) - Страница 42
– Конт, – выдала она спустя пару минут, – а тебе точно не мешают в кармане маячки, которые способен учуять любой холодный? Уверен, что хочешь заранее оповестить всех о своем визите?
Так вот что за мысль никак не давала ей покоя. Впрочем, доля истины в ней определенно была:
– Будешь опять предлагать от них избавиться?
– Нет?
– Нет! Поверь, они мне еще здорово пригодятся.
– Тогда предлагаю хотя бы спрятать. Во что-нибудь металлическое. Как думаешь, поможет?
– Ну… Хуже точно не будет, только нам сейчас совсем не до поисков подходящей тары – времени нет.
– Боишься, что тот офис тоже закроется?
– Это вряд ли. Но, сдается, его у нас вообще мало осталось.
– Ясно. А портсигаров, как я понимаю, у тебя не водится?
– Шутишь? – дернул он крайне чувствительным носом. Получилось выразительно и даже немного смешно, хоть ситуация к веселью не располагала совсем.
– Тогда, может, это? – полезла она в сумочку, выудив оттуда плоскую серебряную пудреницу. – Не подойдет?
– Почему нет? А влезут?
– Влезут, если немного сплюснуть… Им ведь такое не повредит?
– Не должно, – удерживая руль одной рукой, Конт другой выудил из кармана три декоративных гвоздя и без труда своротил им набок широкие шляпки. – Так?
– Отлично! – сгребла она их с его ладони, тут же уложив на место высыпанной в носовой платок пудры. – Еще как влезло. Вернуть тебе или пусть в сумочке остается?
– Как хочешь, – дернул он плечом и проводил взглядом тут же канувшую в глубинах ридикюля безделушку. Похоже, его предусмотрительная помощница решила, что в случае чего, так избавиться от них будет гораздо легче – просто выбросив сумку вместе с содержимым. И уж точно быстрее, чем разыскивать и выуживать что-то по карманам. По крайней мере, выглядеть Нисса после этого стала явно спокойнее:
– Слушай, а как думаешь, – переключилась она на другое, – почему холодные согласились помочь Барошу? Не могли ведь не знать, кто он, правда? Хоть какие-то справки перед подписанием договора наверняка навели?
Конт совсем было решился прямым текстом попросить ее немного помолчать и дать возможность собраться с мыслями, но вдруг сообразил, что вопрос-то отнюдь не праздный. И сборам этим совсем не мешает, скорее уж наоборот.
– Что-то им от него нужно, – задумчиво протянул он, искоса глядя на неожиданную госпожу Мэлито с ее неожиданными вопросами. – Причем нужно очень, раз они так охотно пошли навстречу.
– Вот и я об этом подумала, – согласилась та.
А Конт прикинул, – но уже про себя, не вслух, – что, может, и в самом деле стоило все-таки заглянуть в ту их страховую контору? Без Ниссы, разумеется, одному. И задать там пару наводящих вопросов насчет своего нового клиента – как нанятый Барошем детектив имеет полное право, между прочим. Правды ему, конечно, не скажут, но возможно, удастся поймать хоть какой-то намек или оговорку… Но тут же встряхнулся – нет, не стоило оно того. А вопросы эти можно и в другом месте задать, причем с гораздо большей пользой.
– Прибыли, – отвлекся он от размышлений, притирая авто к бровке тротуара, разноцветно-пятнистого от ярких рекламных всполохов, падавших с фасада рядом.
– Что это? – ошарашенная Нисса даже не пошевелилась, пока он не обошел машину и не распахнул перед ней дверцу.
– Ну здесь же написано, – не удержался Конт, чтобы не съязвить. – Крупно и ярко: «Казино».
Вывеска над входом как по заказу перемигнула из зеленого в красный, пожелтела и тут же снова налилась зеленым.
– А мы тут зачем? – но, кажется, она и сама уже начала о чем-то догадываться. – Погоди… Уж не хочешь ли сказать, что это тоже бизнес холодных?!
– Именно! И вот эта их контора закрываться сейчас точно не планирует, так что обсудить с ее владельцами мы успеем все. Идем! Или предпочтешь подождать меня здесь?
Очередная шпилька придала Ниссе такое ускорение, что выскочив из авто, она едва не сбила его с ног:
– Даже не мечтай!
Встать на путь порока его помощница нацелилась очень твердо.
Глава двадцать третья
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Неловко растянуться поперек тротуара ей не дал Конт – подхватил под руку и помог вернуть равновесие. А затем бросил ключи от машины подоспевшему швейцару:
– Отгони на стоянку для сотрудников.
И как ни в чем не бывало, направился не к главному входу, а за угол, туда, где виднелась другая дверь, уже не настолько пафосная, чтобы в нее без труда мог вписаться слепой слон – истерически мелькающая подсветка резала глаза даже сквозь сомкнутые веки, не говоря уж про зазывную музыку.
Остановить господина детектива никто не подумал, и Нисса мигом сообразила почему. Если человек просит запарковать авто на стоянке для своих, а потом уверенно идет в сторону служебного входа, наверное он знает, что делает? Так?
Нет, работодатель у нее был явно не дурак. И очень-очень опытен – слухи о его репутации подтверждались один за другим.
Но дверь открыть он так и не успел.
– Господин Симирэс? – с противоположной стороны чистенького и явно охраняемого переулка к облюбованному Контом входу уверенно шагнул еще один персонаж – лощеный, худой, с иголочки одетый во что-то очень и очень дорогое даже на не слишком опытный взгляд. Вот только у Ниссы от одного его вида волосы на загривке встали дыбом, хотя явных причин для этого вроде и не было. – Чем обязаны? Такой, можно сказать, совершенно небывалой честью?
Кажется, она поняла, кто перед ними. А еще поняла, почему у Конта когда-то вырвалось, мол, не дай тебе боги увидеть настоящего вампира. Точнее, не вампира, а холодного. Да, так звучало правильнее. Холодом от него несло настолько, что хотелось не просто поежиться, а сбежать подальше и со всех ног.
Увы, пришлось, наоборот, шагнуть ближе – вслед за Контом.
– По делу, разумеется. Не думаете же вы, что я пришел сюда для удовольствия?
– А многие как раз за этим и приходят, – тонко усмехнулся тот, кивнув в сторону главного входа.
– Вероятно, они не в курсе того, о чем знаю я.
– Знаете? Или думаете, что знаете?
– Знаю. И к сожалению, слишком много такого, что здорово мешает мне наслаждаться жизнью, причем не только здесь у вас. За этим я, собственно, и пришел – поделиться многими знаниями и многими печалями. Вдруг получится испортить аппетит и вам?
– Это вряд ли. Но я вас слушаю.
– Мы вас слушаем. – Второй холодный, почти не отличающийся от первого, появился у того за плечом тихо и бесшумно – словно из сумерек соткался. И лишь спустя пару секунд Нисса поняла, насколько ошиблась – внешне общего между ними не было почти ничего. Если первый был худ, невысок и черняв, то второй оказался здоровенным блондином с совершенно простецким лицом сельского увальня, к которому категорически не шли ни плащ, ни костюм из тонкой дорогущей шерсти от столь же дорогущего портного.
Но вот ощущение пронизывающей до костей мерзкой и острой стужи… Да, именно оно их и роднило, словно близнецов. Ну, если, конечно, не считать происхождения и цены костюмов.
– Предлагаете начать прямо здесь? На ступеньках? – Нисса не сразу сообразила, что встал Конт так, чтобы оказаться между нею и… Хозяевами казино? Как раз и спешившими на свое «рабочее место»? Да, похоже, именно они это и были, хотя представлять тут никого никому не стали – за что Нисса была детективу отдельно благодарна.
– И закончить тоже. – Второй из холодных, едва появившись, тут же перехватил инициативу в разговоре. Интересно, почему? Главнее будет? Или у него просто должность такая – отсекать ненужных гостей прямо на входе? – Вряд ли ваши… э-э… внезапные знания, господин детектив, могут оказаться и для нас таким уж откровением. Да еще и печальным.
– Уверены? – Конт умудрился и второму собеседнику попасть точно в тон, хотя оно и не выглядело особо трудным – говорили оба почти одинаково ровно, лишь усиливая этим ощущение общей похожести. – Я бы на вашем месте не стал зарекаться. Одно мое появление здесь уже должно говорить о многом.
- Предыдущая
- 42/87
- Следующая
