Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ворона и ее принц (СИ) - Лебедева Ива - Страница 12
— Госпожа ворона, пожалуйста, давайте украдем седьмого принца? Нельзя, чтобы его душа досталась чужеземному демону!
— Карр, — вздохнула я.
Наверняка злодеюка не белый и пушистый — вон даже девочка высказывалась о нем отнюдь не лестно, — но, познакомившись с Пей поближе, я поняла, что Лань Шиян точно не самое злобное зло в этом серпентарии.
— Куда мы его денем? — переспросила маленькая воровка, сноровисто шныряя по сундукам и шкафам барышни Пей. Она, похоже, не привыкла терять время и возможности. Раз залезла в дом — надо его обшарить и стырить что-нибудь полезное. — Не знаю, честно говоря. Будь моя воля, я бы его поставила за могилой шицзе ухаживать, чтоб ее посмертие было легким, а следующая жизнь — долгой и счастливой.
То есть она хочет, чтобы седьмой принц до конца своих дней жил на кладбище, жег благовония и читал молитвы? А девочка не только с характером, но и с фантазией.
— Карр.
— Ну да, шицзе бы для него такого не хотела, — легко согласилась она. — Она его любила, дурака. А он ей не поверил. Все думал, что шицзе хочет какую-то выгоду получить. Рожи корчил… а потом поддался на провокацию змеищи!
Тут маленькая воровка мстительно пнула стоявшие возле кровати вычурные туфли барышни Пей, давая понять, какую именно змеищу имеет в виду. А потом неожиданно предложила:
— Госпожа ворона, а вы можете нагадить ей в шкаф? Туда, где самые тонкие шелковые платья. И в постель! И…
— Кар-р-р! — возмущенно перебила я. В самом деле, нашла тут перерабатывающий завод! Во мне столько помета нет, сколько у этой змеюки платьев и одеял! И вообще, я приличная птица!
— Эх, жаль… Ну хотя бы табличку заберем, — вдруг решила девчонка. Решительно открыла еще один сундук и вытащила из него… хм, то, что и хотела. Похоронную табличку. На которой были вырезаны иероглифы: «Линь Яо». Табличка была вымазана чем-то странным, похожим на запекшуюся кровь.
О! Так ее шицзе и есть та Яо-Яо, о которой так убивается мой злодей в башне?! Ничего себе!
— Шицзе погибла, спасая жизнь седьмого принца, — грустно сказала девочка и бережно укутала табличку в шелковый шарф. — А барышня Фен Пей захапала себе все, что раньше принадлежало шицзе. Она и седьмого принца хотела себе, но он ни за что не согласился бы. Поэтому и оказался в башне. Его обязательно надо украсть, иначе моя шицзе будет грустить даже в чертогах небожителей!
Я поймала себя на том, что всерьез обдумываю план похищения принца. Не знаю как, но цепь я отстегну. Ключ найду, или моя ушлая подельница замок взломает. А дальше что? Прорываться с боем через этажи, а потом уходить по улочкам в надежде, что нас не догонят? Шансы на успех даже не минимальные, они отрицательные. Может, Лань Шиян спустится по веревке? Уж если девочка с тряпками мне помогла, то и с веревочной лестницей не подведет. Хм…
Между тем за окном не только рассвело, но и солнце довольно высоко поднялось над горизонтом. Слуги и вызванные им на подмогу стражи рыскали в поисках вестницы богини-воровки. Девочка же лишь презрительно цыкнула, оценив суету.
— Достанется им сегодня, — выдохнула она одновременно злорадно и с сочувствием.
— Карр?
— Бешеная она, — без пояснений было понятно, что речь про Пей, — а они все предатели. Хотя… куда им деться? У них же у всех были контракты с поместьем семьи Линь, а не с Яо-цзе лично. Но все равно, когда шицзе приехала из горной обители секты как наследница, они в ее сторону фыркали! Подумаешь, столичные штучки. Шипели между собой, что она невоспитанная, неизящная, неженственная, даже капризничать не умеет. Ну вот, получили! Теперь не знают, куда от этих капризов деваться! — на этот раз в голосе маленькой воровки было слышно настоящее злорадство.
Она закончила наконец потрошить покои барышни Пей, очень ловко навела за собой порядок так, что сразу и не заметно, что чего-то не хватает. Не менее сноровисто распихала по своим лохмотьям добычу и протянула мне руку:
— Идемте, госпожа ворона. Провожу вас обратно в храм. И одежду с обувью там для вас припрячу. Если богиня не захочет — в жизни никто чужой не войдет и не найдет!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Отказываться я не стала, знать, где будет тайник, полезно, да и в храме освоиться мне точно не помешает. Уж больно мистическим он мне показался, и отнюдь не из-за странного, совершенно не азиатского интерьера. Рядом с алтарем я определенно что-то чувствовала, да и калейдоскоп видений был очень… смущающий. Может, попросить богиню научить меня контролировать оборот? Вдруг получится? Хуже ведь точно не будет.
В том, что богиня реально существует, я ни на миг не усомнилась — если есть магия, то почему бы не существовать некой бессмертной особе, в чью честь возводят места поклонения?
Удивительно, но поместье мы покинули достаточно легко. Маленькая воровка будто отводила глаза стражам и слугам, пробираясь среди колючих кустов и цветущих пионов. Меня она несла на плече, строго велев не взлетать, иначе «чужеземный демон вас почует!». А через забор и вовсе транспортировала меня, спрятав за пазуху и наказав держать в клюве цепочку от странного амулета.
Но главное, мы выбрались и вернулись в храм с добычей.
— Вот, госпожа ворона, я здесь вещи положу.
— Карр, — поблагодарила я.
Наверное, позже перепрячу к башне ближе. Не буду же я нагишом по улицам бегать за одеждой, правильно?
— Мне пора, госпожа ворона, а то учитель опять взбучку устроит и заставит переписывать трактат о женской добродетели. О вас я ни слова, даже если меня резать будут!
Девочка унеслась, сверкая чумазыми пятками, а я осталась в храме одна и в этот же момент почувствовала пристальный взгляд кого-то очень далекого. Часом, не богиня ли? У меня перья дыбом встали.
Послышались шаги, и в храм вошла… пара европейцев. Темноволосый лорд в мундире и красотка-блондинка, наряженная в ханьфу.
— И кого я тут должна учить? Тебя? — уставилась она мне в глаза, но тут же подняла голову к потолку. — Арраана, почему меня никто не учил? Что за несправедливость? Что за предвзятое отношение?
Не дожидаясь ответа, блондинка исчезла, ханьфу упало на пол, и из-под ткани выбралась… ворона. Точь-в-точь как я.
Глава 15
— Кар-р-р! — сказала я потрясенно и шлепнулась на пол в чем мать родила. Человеком.
Вторая ворона недовольно заорала, тут же превратилась обратно в женщину. Подобрала с пола свое ханьфу, запахнулась во все слои и как гаркнет на своего спутника:
— А ну, не смотри!
— Я не смотрю, Павлина, — послушно, хотя и слегка насмешливым тоном ответил мужчина. Он действительно отвернулся и демонстративно разглядывал какие-то блестящие закорючки в углу.
— У тебя хоть какая-то одежда есть? — спросила блондинка, обращаясь ко мне… по-русски! Ек-макарек! По-русски!
— Есть! — С пола меня как ветром сдуло. Секунда, другая — и вся наворованная одежда, которую припрятала моя новая подружка позади алтаря, уже лежала на нем, а я первым делом натянула белые шелковые штанишки до середины голени, заменяющие местным девушкам нижнее белье.
— Вот и чудно. — Странная европейка с явным предвкушением потерла руки.
— Мне можно поворачиваться? — уточнил мужчина, его вопрос прозвучал для меня на чистом английском.
Я настолько озадачилась, что даже замерла с недозавязанным поясом в руках. Получается, у меня в голове какой-то волшебный переводчик работает?
— Да, можно, — отозвалась европейка, подскочив ко мне и очень легко справившись с многослойным китайским ханьфу.
— Леди. — Ее спутник развернулся и слегка поклонился. — Или к вам лучше обращаться «сяоцзе»?
Кто он? Кто эта женщина? Почему она тоже ворона? Я настолько не успевала за множащимися в геометрической прогрессии вопросами, что едва не ляпнула, что меня зовут Яо.
— Юнь, — вместо родного имени назвала я то, которое мне дал мой злодеюка.
— По-местному, значит? — прищурилась блондинка. — Ну и хорошо. Земное свое имя потом скажешь, если захочешь.
- Предыдущая
- 12/43
- Следующая